खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"नक़्क़ाद" शब्द से संबंधित परिणाम

सुंसर

एक प्रकार का गहना

सौन्सार

بال ، بچّے ، اولاد ، نسل ، خان٘گی معاملات.

सुँसारी

अनाजों में लगने वाला एक प्रकार का काला कीड़ा

sunshade

साएबान

संसार

दुनिया, आलिम, जहां, जगत, कायनात, पृथ्वी, दुनिया के लोग, दुनिया वाले, तनासुख़, आवागवन, पुनर्जनम

sensor

महास ,उज़ू या आला जो किसी माद्दी वजूद , अमल या तबदीली को पकड़ले या इस पर फ़ौरी रद्द अमल का इज़हार करे ।

sensed

महसूस

sinusoid

जीबी लहर या इर्तिआश (रुक: SINE)

सनुसार

एक बड़ा दरियाई जानवर

संसद

किसी विशेष प्रयोजन के लिए गठित अनेक लोगों का समुदाय, निकाय

सैंसार

दुनिया, संसार, ब्रहमांड

शाना-सर

ऐक पक्षी, हुदहुद जिसके सिर पर कंधे जैसा मुकुट होता है

सहंसर

ایک ہزار .

सीना-शाद

हर्षोल्लास, प्रसन्न, मस्त

सिन्न-ए-शु'ऊर

चेतना की आयु, प्रारंभिक आयु, लड़कपन

संसार-चक्र

काया पलटना, मरने के बाद आत्मा का शरीर से निकल कर दूसरी किसी वस्तु में स्थानांतरित हो जाना, पुनर्जन्म, आवागमन

sans serif

तबाअत: सादा , बला आराइशी शोशे (टाइप) SERIF (रुक ) के बगै़र ।

संसारा

संसार, दुनिया, जगत

शनासीदनी

पहचानने योग्य, जिसको पहचानना ज़रूरी हो।

संसारी

घर में रहकर घर-गृहस्थी चलाने या गृहस्थ जीवन व्यतीत करने वाला

संसरगाभाओ

(अध्यात्मवाद) ग़ैर-संजोग, बिना संयोग का, किसी चीज़ की अस्तित्वहीनता, किसी चीज़ की अनुपस्थिति, न मिल सकने की अवस्था, नौ विज्ञानों के विवरण में से एक

शनासीदा

पहचाना हुआ, जाना हुआ, परिचित ।।

sensory

एहसास या हसयात से मुताल्लिक़ ,हसी।

sensorium

आज़ा-ए-हसी: दिमाग़, हराममग़ज़

sense organ

हिस्सी उज़ू।

सिंसरी

روک ٹوک ، احتساب ، جانچ پڑتال .

sense datum

अतिया-ए-हिस्स ,हिसिय्यात के ज़रीये हासिल होने वाला तजुर्बा।

संसर्ग

ऐसा लगाव या सम्बन्ध जो पास या साथ रहने से उत्पन्न होता है

साँस रोकना

घुटन महसूस करना, दम साध लेना

संसारिक

संसार का, लौकिक, ऐहिक, जिसका संबंध संसार की विषयों एवं वस्तुओं से हो

सन-शेड

دُکان یا ڈیوڑھی وغیرہ کے آگے کا سائبان.

साँस रुकना

साँस लेने में कठिनाई महसूस होना, साँस उखड़ जाना, बेदम होना, घुटन होना

सून साधना

ख़ामोशी इख़तियार करना

साँस देखना

बीमार की हालत जब गंभीर होती है तो उसके साँस की की निरंतर जाँच करते हैं कि चल रही है या नहीं

सूनी सार से मरखना बैल भला

रांड रहे से बदमिज़ाज और निखट्टू ख़ावंद का ज़िंदा होना बेहतर है, बदमिज़ाज शौहर ना होने से बेहतर है

सीना सूराख़ होना

रुक: सेना छलनी होना

साँसी-हीरा

हीरा की एक क़िस्म

सोवे संसार , जागे पाक परवर-दिगार

आधी पिछली रात का वो वक़्त जब मुकम्मल ख़ामोशी हो, पिछला पहर, रात का सुनाता

जैसी दाई आप छिनाल, वैसी जाने सब संसार

बुरा आदमी सब को बुरा जानता है, जो जैसा होता है वह दूसरों को भी वैसा ही समझता है

जैसी दाई आप छिनार, वैसी जाने सब संसार

बुरा आदमी सब को बुरा जानता है, जो जैसा होता है वह दूसरों को भी वैसा ही समझता है

सब संसार काल का खाजा, जैसे गदवा वैसे राजा

बादशाह हो या फ़क़ीर, मौत सब के लिए अटल है

सब संसार मौत का खाजा, जैसे गदवा वैसे राजा

बादशाह हो या फ़क़ीर, मौत सब के लिए अटल है

गढ़ कुम्हार, भरे संसार

साधारण व्यक्ति के काम से सारी दुनिया फ़ायदा उठाती है, एक आदमी काम करता है और बहुत से लोग फ़ायदा उठाते हैं

घड़े कुम्हार, बरते संसार

साधारण व्यक्ति के काम से सारी दुनिया फ़ायदा उठाती है, एक आदमी काम करता है और बहुत से लोग फ़ायदा उठाते हैं

सोता संसार जागता पाक परवर-दिगार

रात के सुनसान होने की जानिब इशारा, उमूमन दास्तानगो रात के सुनसान होने को इन अलफ़ाज़ से ज़ाहिर करते हैं, दास्तानगो का रोज़मर्रा

सोए संसार और जागे पाक परवर्दिगार

रुक : सोवे संसार जागे पाक परवरदिगार

या संसार में करम प्रधान

इस संसार में भाग्य ही सबसे बलवान है

कोई तन दुखी , कोई मन दुखी , दुखी सारा संसार

दुनिया में हर शख़्स किसी ना किसी तकलीफ़ या रंज में मुबतला है, दुनिया में हर शख़्स किसी ना किसी अज़ी्यत में गिरफ़्तार है, दुनिया दारालमहन है

क़द्र-ए-'ईसा कुजा शिनास्द ख़र

(फ़ारसी कहावत उर्दू में प्रयोगित) पैग़म्बर 'ईसा (यीशु) का मुल्य उनका गधा कहाँ जाने

भादी के बस संसार

सारा संसार अपनी इच्छाओं का ग़ुलाम बन रहा है, कोई दूसरों का भला नहीं सोचता

नाक दुखिया सब संसार

دنیا میں کوئی سکھی نہیں

वली-रा-वली-मी-शनासद

(फ़ारसी फ़िक़रा उर्दू में मुस्तामल) (लफ़ज़ा) वली को वली पहचानता है , मुराद : आदमी अपनी किस्म के आदमी को पहचान लेता है , नेक को नेक और बद को बद पहचानता है, जो जिस ढंग का आदमी होता है उसे उसी ढंग का आदमी अच्छी तरह पहचानता है और वो उस की अच्छाई और बुराई को जल्द मालूम कर लेता है

अइम्मा-ए-इस्ना-'अशर

بارہ امام (جنھیں جعفری حضرات رسالتمآب صلعم کے بعد عکے دیگرے آنحضرت کا جانشین اور امام مانتے ہیں. ان کے نام (علی الترتیب) یہ ہیں: حضرت علی ، امام حسن ، امام حسین، علی بن الحسین (امام زین العابدین)، امام محمد باقر، امام جعفر صادق ، امام موسی کاظم ، امام علی رضا، امام محمد تقی، امام علی نقی، امام حسن عسکری ، امام مہدی آخر الزمان) .

मुर्ग़-ए-शाना-सर

सर पर कलगी रखने वाली चिड़िया, हुदहुद

ख़्वाजा-बा'स-ओ-नश्र

Master of the day of judgement ie. Hazrat Muhammad صلی اللہ علیہ وسلم

साधू दुखिया सब संसार , जो सुखिया सो राम आधार

तमाम दुनिया मुसीबत में गिरफ़्तार है जो ख़ुदा पर भरोसा करते हैं वो सुखी हैं

जागता रब सोता संसार

रात के सुनसान होने सा मुराद है (कब :सविता संसार जागता परवरदिगार) यानी दुनिया सूती है लेकिन जागता रहता है

आप मरे संसार नास

अपना सुख एवं लाभ सर्वप्रथम है

सोता-संसार

خاموشی اور اُجاڑپن ، بالخصوص رات کے سُنسان ہونے کی کیفیت .

सूरज-संसार

सौरमंडल

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में नक़्क़ाद के अर्थदेखिए

नक़्क़ाद

naqqaadنَقّاد

स्रोत: अरबी

वज़्न : 221

बहुवचन: नक़्क़ादान

शब्द व्युत्पत्ति: न-क़-द

नक़्क़ाद के हिंदी अर्थ

विशेषण, एकवचन

  • जो खरे-खोटे सिक्कों को परखे, खरा-खोटा अच्छे से परखने वाला, पारख, पारखी, सर्राफ़
  • भलाई एवं बुराई में अंतर करने वाला, सत्य एवं असत्य को परखने वाला
  • गद्य एवंं पद्य को परखने वाला, किसी लेख या पुस्तक आदि को जाँचने वाला, टिप्पणी करने वाला, माहिर, विशेषज्ञ, आलोचक, समालोचक

शे'र

English meaning of naqqaad

Adjective, Singular

  • a person whose business it is to examine money and ascertain its goodness, expert detecting counterfeit coins, a cambist,
  • the one who knows the good and bad deeds
  • a critic, an assayer

نَقّاد کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت، واحد

  • جوکھرے کھوٹے سکوں کو پرکھے، کھرا کھوٹا خوب پرکھنے والا، پارکھ، صراف
  • حق و باطل کو پرکھنے والا، خیر و شرمیں امتیاز کرنے والا
  • شعر و ادب کو پرکھنے والا، کسی تحریر یا کتاب وغیرہ کو جانچنے والا، ماہر، استاد فن

Urdu meaning of naqqaad

  • Roman
  • Urdu

  • jokhre khoTe sakuu.n ko parkhe, khara khoTa Khuub parakhne vaala, paarikh, saraaph
  • haq-o-baatil ko parakhne vaala, Khair-o-shrme.n imatiyaaz karne vaala
  • shear-o-adab ko parakhne vaala, kisii tahriir ya kitaab vaGaira ko jaanchne vaala, maahir, ustaad fan

नक़्क़ाद के यौगिक शब्द

खोजे गए शब्द से संबंधित

सुंसर

एक प्रकार का गहना

सौन्सार

بال ، بچّے ، اولاد ، نسل ، خان٘گی معاملات.

सुँसारी

अनाजों में लगने वाला एक प्रकार का काला कीड़ा

sunshade

साएबान

संसार

दुनिया, आलिम, जहां, जगत, कायनात, पृथ्वी, दुनिया के लोग, दुनिया वाले, तनासुख़, आवागवन, पुनर्जनम

sensor

महास ,उज़ू या आला जो किसी माद्दी वजूद , अमल या तबदीली को पकड़ले या इस पर फ़ौरी रद्द अमल का इज़हार करे ।

sensed

महसूस

sinusoid

जीबी लहर या इर्तिआश (रुक: SINE)

सनुसार

एक बड़ा दरियाई जानवर

संसद

किसी विशेष प्रयोजन के लिए गठित अनेक लोगों का समुदाय, निकाय

सैंसार

दुनिया, संसार, ब्रहमांड

शाना-सर

ऐक पक्षी, हुदहुद जिसके सिर पर कंधे जैसा मुकुट होता है

सहंसर

ایک ہزار .

सीना-शाद

हर्षोल्लास, प्रसन्न, मस्त

सिन्न-ए-शु'ऊर

चेतना की आयु, प्रारंभिक आयु, लड़कपन

संसार-चक्र

काया पलटना, मरने के बाद आत्मा का शरीर से निकल कर दूसरी किसी वस्तु में स्थानांतरित हो जाना, पुनर्जन्म, आवागमन

sans serif

तबाअत: सादा , बला आराइशी शोशे (टाइप) SERIF (रुक ) के बगै़र ।

संसारा

संसार, दुनिया, जगत

शनासीदनी

पहचानने योग्य, जिसको पहचानना ज़रूरी हो।

संसारी

घर में रहकर घर-गृहस्थी चलाने या गृहस्थ जीवन व्यतीत करने वाला

संसरगाभाओ

(अध्यात्मवाद) ग़ैर-संजोग, बिना संयोग का, किसी चीज़ की अस्तित्वहीनता, किसी चीज़ की अनुपस्थिति, न मिल सकने की अवस्था, नौ विज्ञानों के विवरण में से एक

शनासीदा

पहचाना हुआ, जाना हुआ, परिचित ।।

sensory

एहसास या हसयात से मुताल्लिक़ ,हसी।

sensorium

आज़ा-ए-हसी: दिमाग़, हराममग़ज़

sense organ

हिस्सी उज़ू।

सिंसरी

روک ٹوک ، احتساب ، جانچ پڑتال .

sense datum

अतिया-ए-हिस्स ,हिसिय्यात के ज़रीये हासिल होने वाला तजुर्बा।

संसर्ग

ऐसा लगाव या सम्बन्ध जो पास या साथ रहने से उत्पन्न होता है

साँस रोकना

घुटन महसूस करना, दम साध लेना

संसारिक

संसार का, लौकिक, ऐहिक, जिसका संबंध संसार की विषयों एवं वस्तुओं से हो

सन-शेड

دُکان یا ڈیوڑھی وغیرہ کے آگے کا سائبان.

साँस रुकना

साँस लेने में कठिनाई महसूस होना, साँस उखड़ जाना, बेदम होना, घुटन होना

सून साधना

ख़ामोशी इख़तियार करना

साँस देखना

बीमार की हालत जब गंभीर होती है तो उसके साँस की की निरंतर जाँच करते हैं कि चल रही है या नहीं

सूनी सार से मरखना बैल भला

रांड रहे से बदमिज़ाज और निखट्टू ख़ावंद का ज़िंदा होना बेहतर है, बदमिज़ाज शौहर ना होने से बेहतर है

सीना सूराख़ होना

रुक: सेना छलनी होना

साँसी-हीरा

हीरा की एक क़िस्म

सोवे संसार , जागे पाक परवर-दिगार

आधी पिछली रात का वो वक़्त जब मुकम्मल ख़ामोशी हो, पिछला पहर, रात का सुनाता

जैसी दाई आप छिनाल, वैसी जाने सब संसार

बुरा आदमी सब को बुरा जानता है, जो जैसा होता है वह दूसरों को भी वैसा ही समझता है

जैसी दाई आप छिनार, वैसी जाने सब संसार

बुरा आदमी सब को बुरा जानता है, जो जैसा होता है वह दूसरों को भी वैसा ही समझता है

सब संसार काल का खाजा, जैसे गदवा वैसे राजा

बादशाह हो या फ़क़ीर, मौत सब के लिए अटल है

सब संसार मौत का खाजा, जैसे गदवा वैसे राजा

बादशाह हो या फ़क़ीर, मौत सब के लिए अटल है

गढ़ कुम्हार, भरे संसार

साधारण व्यक्ति के काम से सारी दुनिया फ़ायदा उठाती है, एक आदमी काम करता है और बहुत से लोग फ़ायदा उठाते हैं

घड़े कुम्हार, बरते संसार

साधारण व्यक्ति के काम से सारी दुनिया फ़ायदा उठाती है, एक आदमी काम करता है और बहुत से लोग फ़ायदा उठाते हैं

सोता संसार जागता पाक परवर-दिगार

रात के सुनसान होने की जानिब इशारा, उमूमन दास्तानगो रात के सुनसान होने को इन अलफ़ाज़ से ज़ाहिर करते हैं, दास्तानगो का रोज़मर्रा

सोए संसार और जागे पाक परवर्दिगार

रुक : सोवे संसार जागे पाक परवरदिगार

या संसार में करम प्रधान

इस संसार में भाग्य ही सबसे बलवान है

कोई तन दुखी , कोई मन दुखी , दुखी सारा संसार

दुनिया में हर शख़्स किसी ना किसी तकलीफ़ या रंज में मुबतला है, दुनिया में हर शख़्स किसी ना किसी अज़ी्यत में गिरफ़्तार है, दुनिया दारालमहन है

क़द्र-ए-'ईसा कुजा शिनास्द ख़र

(फ़ारसी कहावत उर्दू में प्रयोगित) पैग़म्बर 'ईसा (यीशु) का मुल्य उनका गधा कहाँ जाने

भादी के बस संसार

सारा संसार अपनी इच्छाओं का ग़ुलाम बन रहा है, कोई दूसरों का भला नहीं सोचता

नाक दुखिया सब संसार

دنیا میں کوئی سکھی نہیں

वली-रा-वली-मी-शनासद

(फ़ारसी फ़िक़रा उर्दू में मुस्तामल) (लफ़ज़ा) वली को वली पहचानता है , मुराद : आदमी अपनी किस्म के आदमी को पहचान लेता है , नेक को नेक और बद को बद पहचानता है, जो जिस ढंग का आदमी होता है उसे उसी ढंग का आदमी अच्छी तरह पहचानता है और वो उस की अच्छाई और बुराई को जल्द मालूम कर लेता है

अइम्मा-ए-इस्ना-'अशर

بارہ امام (جنھیں جعفری حضرات رسالتمآب صلعم کے بعد عکے دیگرے آنحضرت کا جانشین اور امام مانتے ہیں. ان کے نام (علی الترتیب) یہ ہیں: حضرت علی ، امام حسن ، امام حسین، علی بن الحسین (امام زین العابدین)، امام محمد باقر، امام جعفر صادق ، امام موسی کاظم ، امام علی رضا، امام محمد تقی، امام علی نقی، امام حسن عسکری ، امام مہدی آخر الزمان) .

मुर्ग़-ए-शाना-सर

सर पर कलगी रखने वाली चिड़िया, हुदहुद

ख़्वाजा-बा'स-ओ-नश्र

Master of the day of judgement ie. Hazrat Muhammad صلی اللہ علیہ وسلم

साधू दुखिया सब संसार , जो सुखिया सो राम आधार

तमाम दुनिया मुसीबत में गिरफ़्तार है जो ख़ुदा पर भरोसा करते हैं वो सुखी हैं

जागता रब सोता संसार

रात के सुनसान होने सा मुराद है (कब :सविता संसार जागता परवरदिगार) यानी दुनिया सूती है लेकिन जागता रहता है

आप मरे संसार नास

अपना सुख एवं लाभ सर्वप्रथम है

सोता-संसार

خاموشی اور اُجاڑپن ، بالخصوص رات کے سُنسان ہونے کی کیفیت .

सूरज-संसार

सौरमंडल

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (नक़्क़ाद)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

नक़्क़ाद

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone