खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"तिमाही" शब्द से संबंधित परिणाम

तुमहें

you (objective case), to you

तुम्हीं

'तुम' और 'ही' के संयोग से बना हुआ शब्द

तामेह

उद्देड, उजड्ड, अवज्ञाकारी, सरकश, उच्च, वलंद।

तमूह

حریص ، سرکش ، مغرور.

त'मीह

अंधा करना, आँखें फोड़ना, छिपाना, गोपन करना, ‘अबजद' के हिसाब से निकाली हुई तारीख में कोई संख्या बढ़ाना, जिससे वर्षों की संख्या पूरी हो जाय, परन्तु इस प्रकार बढ़ाई हुई संख्या ‘नौ से अधिक नहीं हो सकती, बरखिलाफ़ ‘तसिज़ः’ के जिसमें संख्या घटाने की कोई हद नियत नहीं है।

तुम्हारे

ضمیر مضاف الیہ۔ تم سب کے، آپ کے

तुम्हारा

'तुम' का संबंध कारक रूप, उसका जिससे बोलने वाला बोलता है

तुम्हारी

تمھارا (رک) کی تانیث.

तुम्ही

you, yourself

तुम्हें हमारा सलाम

take a bow

तुम्हारी बराबरी वो करे जो दौड़ते हिरन को पकड़े

बड़े निर्लज्ज हो

तुम्हारे ही दो-तोड़ नज़र आते हैं

तुम्ही में तो ये शक्ति या बल प्रतीत होता है

आओ तुम्हारा घर, जाओ कुछ झगड़ा नही

हम हर तरह से प्रसन्न हैं, जैसे तुम्हारी इच्छा

तुम्हीं जानोगे

तुम्हारे हक़ में अच्छा न होगा

तम्हीद बाँधना

किसी मज़मून या बात का आग़ाज़ करना

तम्हीद बँधना

तमहीद बान (रुक) का लाज़िम, आग़ाज़ होना

तुम्हारे लड़के भी कभी पाँव चलेंगे

(ओ) तुम भी कभी सच्च बोलोगे और राह पर आवगे , तुम्हारा मिज़ाज भी कभी रास्ती पर आएगा

तम्हीदें

प्राक्कथन, प्रस्तावना, परिचय

तम्हीदें बाँधना

व्यर्थ बातें करना, काल्पनिक बातें सोचना, निरर्थक बहाना करना

तम्हीदें बाँधा करना

फ़ुज़ूल बातें करना, फ़र्ज़ी बातें सूचना, बेमानी उज़्र पेश करना

तमह्हुद

धीरे धीरे काम करना, आहिस्ता आहिस्ता काम करना, कारोबार में सुस्त होना

तुम्हारे मरे देस पाक , हमारे मरे देस ख़ाक

शेखी भगारने के मौक़ा पर कहते हैं

तुम्हारे मरे देस ख़ाक , हमारे मरे देस पाक

फ़िरोतनी और आजिज़ी ज़ाहिर करने को कहते हैं

तम्हीद करना

प्रस्तावना आरंभ करना

तम्हीद उठाना

۔किसी मज़मून या किसी बात का उनवान शुरू करना।

तुम्हारे मुँह का उगाल, हमारे पेट का अधार

तुम्हारी थोड़ी सी इमदाद हमारे लिए बहुत है

तुम्हारा सरे क़ुरआन की जगह है

तुम्हारे सर की क़सम, यक़ीन जानो, सच्च कहता हूँ

तुम्हारा सर क़ुरआन की जगह है

۔قَسم ہے (رویائے صادقہ) ہاں صورت شکل تو ایسی پائی ہے کہ ہزاروں میں ایک، جی چاہتا ہے بیٹھے دیکھا کیجئے مگر تمہارا سِر قرآن جگہ ہے بس دِوالی کی موٗرت جان نہیں منھ میں زبان ہیں۔

तुम्हारे मुँह का उगाल हमारे पेट का आधार

जो चीज़ तुम्हारे काम की नहीं वो हमारे लिए प्रयाप्त है

तुम्हारे मुँह का उगाल , हमारे पेट का अधार

۔مثل۔ تمھاری خفیف امداد ہمارے لیے بہت ہے۔ یہ فقرہ اکثر گداگروں کے استعمال میں ہے۔

तम्हीदी

preliminary, introductory

तमहीदिया

رک : تمہیدی.

तुम्हारी ये राह हमारी वो राह

तुम्हारा हमारा कोई ताल्लुक़ नहीं, कोई पर्वा नहीं

तुम्हारी ये राह , हमारी वो राह

۔کچھ پروا نہیں۔ ضد ہے تو ضد ہی سہی جاؤ تمہاری یہ راہ ہماری وہ راہ۔

तम्हीद

प्राक्कथन, प्रस्तावना, ग्रंथ आदि की भूमिका

तुम्हारे पान का उगाल हमारे पेट का आधार

जो चीज़ तुम्हारे काम की नहीं वो हमारे लिए प्रयाप्त है

तुम्हारे कोरे चावल तुम्हारे हाँ और हमारे कोरे चावल हमारे हाँ

रुक : तुम्हारी ये राह हमारी वो राह

तुम्हारी बात उठाई जाए न धरी जाए

तुम्हारी बात का भरोसा नहीं

तमहीद-निगार

تمہید لکھنے والا.

तुम्हारी गोद में बैठूँ और दाढ़ी नोचूँ

जिस से फ़ायदा उठाएं उसी की जड़ें खोदीं (ऐसे मौक़ा पर बोलते हैं जब कोई शख़्स किसी से फ़ायदे उठिए या मुहब्बत जताए और इसी के नुक़्सान के दरपे रहे)

तुम्हारे सर की क़सम

सर की क़सम खाने का तरीक़ा (मिर्आतुल अरूस) मिज़ाजदार ने कहा तुम्हारे सर की क़सम चार ही आने को लिया है, यक़ीन मानो, सच्च है

तुम्हारी बात थल की न बेड़े की

जिसकी बात का कुछ भरोसा न हो उसकी और बकवास करने वाले के संबंध में बोलते हैं

तमह्हुल

धोखा देना, दग़ा देना, बेवफ़ाई करना

तमहीज़

मिलावट से पाक-ओ-साफ़ करना, छानना, फटकना

तुम्हारा सर

क्या बिकते हो ? कहाँ की सुनार हरे या कह रहे हो ? (जब कोई छोटा या बराबर वाला किसी के मिज़ाज के ख़िलाफ़ कोई बात कहता है तो इनकार के तौर पर कहते हैं

तुम्हारे ताले'ओं की क़सम है

बड़े ख़ुशनसीब हो

तुम्हारा कलेजा

(ओ) जब कोई शख़्स किसी के मिज़ाज के ख़िलाफ़ कोई बात कहता है या पूछता है तो इस के जवाब में ये कहा जाता है

तुम्हारा सर

۔کلمۂ نفریں۔ جب کوئی شخص کسی سے مزاج کے خلاف کوئی بات کہتا یا پوچھتا ہے تو یہ کلمہ زبان پر لاتے ہیں۔ اپنے سے کم مرتبہ والے یا برابر والے سے کہتے ہیں۔ ؎

तुम्हारे मुँह में घी शक्कर

तुम्हारा कहा पूरा हो, यथेच्छ अर्थात मंशा के मुताबिक़ बात या जवाब सुनने के मौक़े' पर कहते हैं

तुम्हारी-ख़ुशी

नहीं मानते हो तो यूँ ही सही, हमें तो आप की ख़ुशी मंज़ूर है

तामे' हमेशा ज़लील अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) लालची हमेशा ज़लील होता है

तुम्हारा मेरा न होना

मेरा तेरा न होना, आत्म सम्मान बाक़ी न रहना, ग़ैरत ख़त्म हो जाना

तुम्हीं तुम हो

۔ہر جگہ تمھارا ہی دور دورہ ہے۔ ؎

तुम्हारे मुँह में ख़ाक

۔(عو) اس سےکہتی ہیں جو کسی کا بُرا چاہے یا ایسی چیز مانگے جو اس کی حیثیت سے زیادہ ہو اور اس کا دیناج منظور نہ ہو۔ رحمت نے کہا بیگم تو سوٗموں کی ایک سوٗم ہیں میں تو ایسے پیسے ایسے روپے کو آگ لگاکر رکھ دوں میں نے کہا بوا تمھارے مُنھ میں خاک۔

तुम्हारे मुँह में ख़ाक

بڑے بدتمیز ہو ، تمھارا ستیاناس ہو ، تمھارا برا ہو

तुम्हारे दीदों में राई नून

(ओ) तुम्हारी आन नज़र लगाने के काबिल ना रहें, रुक : तुम्हारी एड़ी में क्या लगा है

तुम्हारा क्या मुँह है जो बोलो

यानी तुम हमारे सामने मुँह खोल करके बात नहीं कर सकते, तुम को हमारे सामने बोलने का साहस नहीं है, तुम्हारी कुछ प्रतिष्ठा नहीं रही तुम बड़े अस्वाभिमानी हो

तुम्हारी बला से

it is none of your concern, never mind

तुम ही ग़म खाओ

तुम ही जाने दो, तहम्मुल करो, दरगुज़र करो (उमूमन लड़ने वाले लोगों में बीच बचाओ कराने वाले कहते हैं

तिमाहा

तीन महीने से मुताल्लिक़, तीन महीने वाला, तीन महीने का अर्सा

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में तिमाही के अर्थदेखिए

तिमाही

timaahiiتِماہی

स्रोत: हिंदी

वज़्न : 122

तिमाही के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • तीन माह में होने वाला, तीन महीनों का, त्रैमासिक

تِماہی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • تماہا کی تانیث، سہ ماہی
  • تین مہینے کا عرصہ، سہ ماہی

Urdu meaning of timaahii

  • Roman
  • Urdu

  • tumh ha kii taaniis, sahi maahii
  • tiin mahiine ka arsaa, sahi maahii

खोजे गए शब्द से संबंधित

तुमहें

you (objective case), to you

तुम्हीं

'तुम' और 'ही' के संयोग से बना हुआ शब्द

तामेह

उद्देड, उजड्ड, अवज्ञाकारी, सरकश, उच्च, वलंद।

तमूह

حریص ، سرکش ، مغرور.

त'मीह

अंधा करना, आँखें फोड़ना, छिपाना, गोपन करना, ‘अबजद' के हिसाब से निकाली हुई तारीख में कोई संख्या बढ़ाना, जिससे वर्षों की संख्या पूरी हो जाय, परन्तु इस प्रकार बढ़ाई हुई संख्या ‘नौ से अधिक नहीं हो सकती, बरखिलाफ़ ‘तसिज़ः’ के जिसमें संख्या घटाने की कोई हद नियत नहीं है।

तुम्हारे

ضمیر مضاف الیہ۔ تم سب کے، آپ کے

तुम्हारा

'तुम' का संबंध कारक रूप, उसका जिससे बोलने वाला बोलता है

तुम्हारी

تمھارا (رک) کی تانیث.

तुम्ही

you, yourself

तुम्हें हमारा सलाम

take a bow

तुम्हारी बराबरी वो करे जो दौड़ते हिरन को पकड़े

बड़े निर्लज्ज हो

तुम्हारे ही दो-तोड़ नज़र आते हैं

तुम्ही में तो ये शक्ति या बल प्रतीत होता है

आओ तुम्हारा घर, जाओ कुछ झगड़ा नही

हम हर तरह से प्रसन्न हैं, जैसे तुम्हारी इच्छा

तुम्हीं जानोगे

तुम्हारे हक़ में अच्छा न होगा

तम्हीद बाँधना

किसी मज़मून या बात का आग़ाज़ करना

तम्हीद बँधना

तमहीद बान (रुक) का लाज़िम, आग़ाज़ होना

तुम्हारे लड़के भी कभी पाँव चलेंगे

(ओ) तुम भी कभी सच्च बोलोगे और राह पर आवगे , तुम्हारा मिज़ाज भी कभी रास्ती पर आएगा

तम्हीदें

प्राक्कथन, प्रस्तावना, परिचय

तम्हीदें बाँधना

व्यर्थ बातें करना, काल्पनिक बातें सोचना, निरर्थक बहाना करना

तम्हीदें बाँधा करना

फ़ुज़ूल बातें करना, फ़र्ज़ी बातें सूचना, बेमानी उज़्र पेश करना

तमह्हुद

धीरे धीरे काम करना, आहिस्ता आहिस्ता काम करना, कारोबार में सुस्त होना

तुम्हारे मरे देस पाक , हमारे मरे देस ख़ाक

शेखी भगारने के मौक़ा पर कहते हैं

तुम्हारे मरे देस ख़ाक , हमारे मरे देस पाक

फ़िरोतनी और आजिज़ी ज़ाहिर करने को कहते हैं

तम्हीद करना

प्रस्तावना आरंभ करना

तम्हीद उठाना

۔किसी मज़मून या किसी बात का उनवान शुरू करना।

तुम्हारे मुँह का उगाल, हमारे पेट का अधार

तुम्हारी थोड़ी सी इमदाद हमारे लिए बहुत है

तुम्हारा सरे क़ुरआन की जगह है

तुम्हारे सर की क़सम, यक़ीन जानो, सच्च कहता हूँ

तुम्हारा सर क़ुरआन की जगह है

۔قَسم ہے (رویائے صادقہ) ہاں صورت شکل تو ایسی پائی ہے کہ ہزاروں میں ایک، جی چاہتا ہے بیٹھے دیکھا کیجئے مگر تمہارا سِر قرآن جگہ ہے بس دِوالی کی موٗرت جان نہیں منھ میں زبان ہیں۔

तुम्हारे मुँह का उगाल हमारे पेट का आधार

जो चीज़ तुम्हारे काम की नहीं वो हमारे लिए प्रयाप्त है

तुम्हारे मुँह का उगाल , हमारे पेट का अधार

۔مثل۔ تمھاری خفیف امداد ہمارے لیے بہت ہے۔ یہ فقرہ اکثر گداگروں کے استعمال میں ہے۔

तम्हीदी

preliminary, introductory

तमहीदिया

رک : تمہیدی.

तुम्हारी ये राह हमारी वो राह

तुम्हारा हमारा कोई ताल्लुक़ नहीं, कोई पर्वा नहीं

तुम्हारी ये राह , हमारी वो राह

۔کچھ پروا نہیں۔ ضد ہے تو ضد ہی سہی جاؤ تمہاری یہ راہ ہماری وہ راہ۔

तम्हीद

प्राक्कथन, प्रस्तावना, ग्रंथ आदि की भूमिका

तुम्हारे पान का उगाल हमारे पेट का आधार

जो चीज़ तुम्हारे काम की नहीं वो हमारे लिए प्रयाप्त है

तुम्हारे कोरे चावल तुम्हारे हाँ और हमारे कोरे चावल हमारे हाँ

रुक : तुम्हारी ये राह हमारी वो राह

तुम्हारी बात उठाई जाए न धरी जाए

तुम्हारी बात का भरोसा नहीं

तमहीद-निगार

تمہید لکھنے والا.

तुम्हारी गोद में बैठूँ और दाढ़ी नोचूँ

जिस से फ़ायदा उठाएं उसी की जड़ें खोदीं (ऐसे मौक़ा पर बोलते हैं जब कोई शख़्स किसी से फ़ायदे उठिए या मुहब्बत जताए और इसी के नुक़्सान के दरपे रहे)

तुम्हारे सर की क़सम

सर की क़सम खाने का तरीक़ा (मिर्आतुल अरूस) मिज़ाजदार ने कहा तुम्हारे सर की क़सम चार ही आने को लिया है, यक़ीन मानो, सच्च है

तुम्हारी बात थल की न बेड़े की

जिसकी बात का कुछ भरोसा न हो उसकी और बकवास करने वाले के संबंध में बोलते हैं

तमह्हुल

धोखा देना, दग़ा देना, बेवफ़ाई करना

तमहीज़

मिलावट से पाक-ओ-साफ़ करना, छानना, फटकना

तुम्हारा सर

क्या बिकते हो ? कहाँ की सुनार हरे या कह रहे हो ? (जब कोई छोटा या बराबर वाला किसी के मिज़ाज के ख़िलाफ़ कोई बात कहता है तो इनकार के तौर पर कहते हैं

तुम्हारे ताले'ओं की क़सम है

बड़े ख़ुशनसीब हो

तुम्हारा कलेजा

(ओ) जब कोई शख़्स किसी के मिज़ाज के ख़िलाफ़ कोई बात कहता है या पूछता है तो इस के जवाब में ये कहा जाता है

तुम्हारा सर

۔کلمۂ نفریں۔ جب کوئی شخص کسی سے مزاج کے خلاف کوئی بات کہتا یا پوچھتا ہے تو یہ کلمہ زبان پر لاتے ہیں۔ اپنے سے کم مرتبہ والے یا برابر والے سے کہتے ہیں۔ ؎

तुम्हारे मुँह में घी शक्कर

तुम्हारा कहा पूरा हो, यथेच्छ अर्थात मंशा के मुताबिक़ बात या जवाब सुनने के मौक़े' पर कहते हैं

तुम्हारी-ख़ुशी

नहीं मानते हो तो यूँ ही सही, हमें तो आप की ख़ुशी मंज़ूर है

तामे' हमेशा ज़लील अस्त

(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) लालची हमेशा ज़लील होता है

तुम्हारा मेरा न होना

मेरा तेरा न होना, आत्म सम्मान बाक़ी न रहना, ग़ैरत ख़त्म हो जाना

तुम्हीं तुम हो

۔ہر جگہ تمھارا ہی دور دورہ ہے۔ ؎

तुम्हारे मुँह में ख़ाक

۔(عو) اس سےکہتی ہیں جو کسی کا بُرا چاہے یا ایسی چیز مانگے جو اس کی حیثیت سے زیادہ ہو اور اس کا دیناج منظور نہ ہو۔ رحمت نے کہا بیگم تو سوٗموں کی ایک سوٗم ہیں میں تو ایسے پیسے ایسے روپے کو آگ لگاکر رکھ دوں میں نے کہا بوا تمھارے مُنھ میں خاک۔

तुम्हारे मुँह में ख़ाक

بڑے بدتمیز ہو ، تمھارا ستیاناس ہو ، تمھارا برا ہو

तुम्हारे दीदों में राई नून

(ओ) तुम्हारी आन नज़र लगाने के काबिल ना रहें, रुक : तुम्हारी एड़ी में क्या लगा है

तुम्हारा क्या मुँह है जो बोलो

यानी तुम हमारे सामने मुँह खोल करके बात नहीं कर सकते, तुम को हमारे सामने बोलने का साहस नहीं है, तुम्हारी कुछ प्रतिष्ठा नहीं रही तुम बड़े अस्वाभिमानी हो

तुम्हारी बला से

it is none of your concern, never mind

तुम ही ग़म खाओ

तुम ही जाने दो, तहम्मुल करो, दरगुज़र करो (उमूमन लड़ने वाले लोगों में बीच बचाओ कराने वाले कहते हैं

तिमाहा

तीन महीने से मुताल्लिक़, तीन महीने वाला, तीन महीने का अर्सा

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (तिमाही)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

तिमाही

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone