खोजे गए परिणाम
",VOoa" शब्द से संबंधित परिणाम
वा
खुला हुआ, फैला हुआ, विशाल, दुबारा, दूसरी बार, फिर पीछे
वाओ
pronunciation of letter و or 'W'
वो
(ھ) ضمیر غائب۔ وہ کی جمع۔ وے، ویسا
वाई
दूसरे के बच्चे को अपना दूध पिलानेवाली स्त्री। धाय। दाया।
व 'अलैकस्सलाम
रुक : वाअलैकुम अस्सलाम जो ज़्यादा मुस्तामल है
व हुवा हाज़ा
(अरबी फ़िक़रा उर्दू में मुस्तामल) (लफ़ज़न) और वो ये है , जो कि ये है (बिलउमूम किसी चीज़ की तफ़सील बताते या इस का तआरुफ़ कराते वक़्त इस्तिमाल होता है)
क़ल्ला व दल्ला
الفاظ کے لحاظ سے تھوڑا اور معنی کے اعتبار سے زیادہ ، مختصر اور مدلّل .
व क़िस हाज़ा
(अरबी फ़िक़रा उर्दू में मुस्तामल) और इसी तरह क़ियास करो (रुक : ''ओ- '' मातहती अलफ़ाज़)
होशा होश व नोशा नोश
شرابیوں کا مستی کے عالم میں لگایا جانے والا نعرہ ۔
वा असफ़ा वा मुसीबता
फ़र्याद है फ़र्याद है, हाय मुसीबत , हैफ़ (कलमा-ए-अफ़सोस)
जल्ला व सल्ला
بڑا ہے ،تعظیم کےقابل ہے،بطور تعظیم (نیز طنز کے مو قع پر)۔
व 'अला हाज़ल क़ियास
(अरबी जुमला उर्दू में प्रचलित) और उस पर शेष बातों का अनुमान कर लिया जाये
व क़िस 'अला ज़ालिक
(अरबी फ़िक़रा उर्दू में मुस्तामल) और इसी तरह पर (और बातों को) क़ियास करो
व क़िस 'अला हाज़ा
(अरबी जुमला उर्दू में प्रयुक्त) और उसी पर और बातों को भी अनुमान कर लिया जाए
मा क़ल्ला व दल्ला
जो संक्षिप्त और तर्कपूर्ण हो, जिसके कम से कम शब्दों में पूरा अर्थ निकलता हो, एक छोटा शब्द जिसके कई अर्थ होते हैं
मन गुफ़्तम व मुहावरा शुद
(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) मैंने कहा और मुहावरा बिन गया, ज़बान दानी की तारीफ़ में मुस्तामल, जिस शख़्स का क़ौल हर शख़्स शुद मान ले
संग आमद व सख़्त आमद
मजबूरी में कोई काम करने या ज़िम्मादारी आ पड़ने के समय बोलते हैं
यक-पीरी व सद-'ऐब
बुढ़ापा सौ बीमारियों के बराबर है, बुढ़ापा सौ बुराइयों की एक बुराई है
वा छड़ी
वाह जी! क्या कहना, वाह वा (ताज्जुब और तंज़ नीज़ तारीफ़ के मौके़ पर मुस्तामल)
यक जान व दो क़ालिब
आपस में निष्कपटता रखने वाले, दिखने में दो परंतु एकता में एक, एक प्राण दो शरीर
मा लहु व मा 'अलैह
(अरबी फ़िक़रा उर्दू में मुस्तामल) मुआमले के तमाम पहलू, बुराई भलाई, नफ़ा-ओ-नुक़्सान
जिंसियत-दाना व हम-आब
ساتھ کھانے پینے والا ، ساتھی نیز ہم سفر ۔
ला हौला व ला क़ुव्वत
there is no strength nor power but in (or by means of) God'; there is no striving against fate (a deprecatory formula which Muslims repeat on the receipt of bad news, or on hearing of (or seeing) anything disagreeable, or to express aversion or contempt, or to drive away evil spirits)
सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम
ख़ुदावन्द-ए-आलम उनऐ पर और उनऐ की ऑल पर) रहमत और सलामती नाज़िल करे, अरबी जुमला उर्दू में हुज़ूर सिल्ली अल्लाह अलैहि वसल्लम के अस्मा-ए-ओ- अलक़ाब के साथ मुस्तामल
सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम
ख़ुदावन्द-ए-आलम उनऐ पर और उनऐ की ऑल पर) रहमत और सलामती नाज़िल करे, अरबी जुमला उर्दू में हुज़ूर सिल्ली अल्लाह अलैहि वसल्लम के अस्मा-ए-ओ- अलक़ाब के साथ मुस्तामल
वा दरेग़
रुक : वा दरेग़ा , हाय अफ़सोस (इज़हार-ए-तास्सुफ़ के मौके़ पर मुस्तामल है)
वाह-वा
किसी की प्रशंसा और तारिफ़ का शब्द, क्या कहना, क्या बात है, तथा आश्चर्य प्रकट करने के लिए, ख़ूब, अच्छा, शाबाश
हक़्क़-ए-जल्ला व जलाल
بڑی شان و شوکت والا خدا ، خدائے جلیل
लात-वा
(बैल बानी) लात झाड़ू, लात मारने वाला बैल, लतूआ
ब-यक-बीनी व दो-गोश
बिना किसी सामग्री या संपत्ति के, अकेले, ख़ाली हाथ, बिल्कुल ग़रीब, निर्धन
कफ़ा बिल माैति व ए'ज़ा
(अरबी फ़िक़रा उर्दू में मुस्तामल) मौत काफ़ी नसीहत करनेवाली है
निस्फ़ो ली व निस्फ़ो लक
(उर्दू में प्रयुक्त अरबी वाक्यांश) (शाब्दिक) आधा मेरे लिए और आधा तुम्हारे लिए। यानी फ़लाँ चीज़ में हम तुम बराबर के हिस्सादार हैं
व मा 'अलैना इल्लल-बलाग़
क़ुरान शरीफ़ की छत्तीस्वीं सूरत यासीन की एक आयत का एक टुकड़ा जिसका तात्पर्य कुछ यूँ है कि और हम पर कुछ अनिवार्य नहीं मगर बात पहुँचा देना सामान्यतः उस समय प्रयुक्त जब कहना हो कि हमारी अनिवार्यता केवल कह देना है मानने न मानने का आप को अधिकार है (मुकम्मल आयत ये है: वमा अलैना इल्लबलाग़ुल मुबीन)
हाज़ा फ़िराक़ु बैनी व बैनका
(قرآن مجید کی اٹھارھویں سورت الکہف کی آیت ۷۸ کا ایک جزو ہے) مجھ میں اور تم میں جدائی (حضرت موسیٰ علیہ السلام سے حضرت خضر علیہ السلام نے فرمایا تھا) ۔
नेकी कुन व दर आब अंदाज़
रुक : नेकी कर दरिया / कुँवें में डाल (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल)
हमीं गोए व हमीं मैदाँ
(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) अभी आज़माईश हो जाये, यही मुक़ाबले की जगह है
ज़मीन सख़्त व आसमाँ दूर होना
जान से तंग होना, बेचारगी और लाचारगी की स्थिति में होना
जल्ला जलालुहु व 'अम्मा नवालुहु
اس کی عظمت و بزرگی بڑی ہے اور اس کی بخشش و عطا عام ہے (خداکی تعریف)۔
जिंसियत-ख़ुर्मा व हम-सवाब
(लफ़ज़न) खजूर भी और सवाब भी, वो फे़अल जिस में लज़्ज़त-ओ-लुतफ़ भी हो और कार-ए-ख़ैर भी हो, फ़ायदा भी और नेकी भी, काम जिस में दोहरा फ़ायदा हो
वाह वा होना
तारीफ़, प्रशंसा और बड़ाई होना, धूम होना, डंका बजना, नाम होना
वाह वा लेना
तहसीन-ओ-आफ़रीन हासिल करना, हर तरफ़ से दाद वसूल करना
ख़ुज़ मा सफ़ा व दा' मा कदिर
(ع) پکڑ وہ شے جو ہر شے کی قسم کی کدورت سے پاک ہو اور چھوڑے دے اس چیز کو جو مکدّر ہو)مقولہ۔ معقول بات اختیار کرو، اور بری بات ترک کرو
जल्ला जलालुहु व जल्ला शानुहु
God's glory is great, God is sublime