खोजे गए परिणाम
"yaa" शब्द से संबंधित परिणाम
याँ
यहाँ, इस जगह, यहाँ का संक्षिप्त (ज्यादातर कविता में प्रयुक्त),
याई
حرف "ی " سے منسوب ، حرف " ی " کا " ی " والا ، لفظ جس میں حرف " ی " ہو
याया
आदमीयों, ऊंटों या शिकारी पक्षियों को बुलाने की आवाज़, हो हो
याद
स्मरण-शक्ति, याददाश्त, याद रखने की शक्ति
या में
اس میں ؛ اس طریقے یا رسم کے بعد
यार
पास बैठने-उठने वाला, साथ बैठने वाला, दोस्त, साथी, संगी
यारें
یار (رک) کی جمع (بالعموم لڑکیوں کے لیے) ، سہیلیاں ، ہمجولیاں ۔
याराँ
साखी, हितैषी, साथी होना, हमराही, मेलजोल
याराई
शक्ति, उर्जा, चमक, साहस, हिम्मत
यारो
ए दोस्तो, ए महिब्बो, ए हमदमो, दोस्तों को पुकारने करने का वाक्य (उर्दू भाषा का यह नियम है कि जब कोई पुलिंग बहुवचन पुकारता है तो वहाँ नून को गिरा देते हैं)
यारी
पर-स्त्री और पर-पुरुष का अनुचित प्रेम या संबंध। । क्रि० प्र०-गांठना।-जोड़ना
यारा
कंगन, कंकण, घाव, ज़ख्म, कर, महसूल।
यारा
बल, शक्ति, ज़ोर, सामर्थ्य, मक्दूर, सहनशीलता, तहम्मुल।।
यादा
(ف) صفت۔ بے ہودہ، لغو، نامعقول، بے معنی
'अया
अड़ाई या अढ़ाई गुने का पहाड़ा
या'नी
अर्थात, तात्पर्य, मतलब यह कि
यारनी
a female friend, a mistress
याने'
वह फल अथवा मेवा जो पक गया हो और खाने के योग्य हो।
यानी
मूर्ख, नादान, अल्पायु, भोली-भाली, बच्ची
याए
حرف " ی " کا فارسی تلفظ (رک: یا کے تحتی الفاظ) .
या मह
اس میں ؛ اس طریقے یا رسم کے بعد
या क़वी
ऐ सर्वशक्तिमान और सबल; अर्थात: अल्लाह ताला
या मँह
اس میں ؛ اس طریقے یا رسم کے بعد
या रब
हे भगवान, ऐ ऊपर वाले, प्रतीकात्मक: फ़र्याद, फ़ुग़ां
या हादी
(प्रार्थनात्मक वाक्यांश) ऐ मार्गदर्शन करने वाले, ऐ दिशा देने वाले; अर्थात: हे अल्लाह (जप के रूप में प्रयुक्त)
या वदूद
वह जो सभी प्राणियों पर कृपा करता है और उनकी भलाई चाहता है, वह दयालु, अच्छाई चाहने वाला, प्रेम करने वाला, वह शफ़ीक़; मुश्किल में ईश्वर को पुकारने के लिए प्रयुक्त
या समद
ए बेनयाज़, ए वो ख़ुदा जो बेनयाज़ है और किसी का मुहताज नहीं है, डर या किसी मुश्किल में अल्लाह को पुकारने के लिए मुस्तामल
या शाफ़ी
ऐ स्वस्थ करने वाले; अर्थात : ईश्वर, वह शब्द जो दवा के प्रयोग के समय पढ़ते हैं।
या वहशत
अत्यधिक घबराहट और चिंता की स्थिती में कहते हैं, उस वक़्त भी कहते हैं जब कोई व्यक्ति बकवास या बेतुका काम करे
या समी'
ए सुनने वाले , मुराद : अल्लाह ताला
यास
निराशा, निराश, नैराश्य, मायूसी, नाउम्मीदी, उदासी
या मौजूद
(फ़क़ीरों की पुकार) अर्थात: हे ईश्वर
या इलाह
ए माबूद, या अल्लाह, ऐ ख़ुदा, ख़ुदाया, अल्लाह को मदद के लिए पुकारने के लिए मुस्तामल
या हफ़ीज़
ऐ हिफ़ाज़त करने वाले; अर्थात्: ऐ अल्लाह
या ग़फ़ूर
ए गुनाहों के बख़शने वाले, ए मग़फ़िरत फ़रमाने वाले ख़ुदा, गुनाहों से माफ़ी चाहने के लिए ये कलिमा ज़बान पर लाते हैं
या क़िस्मत
जिस वक़्त तक़दीर की शिकायत करते हैं तो उस वक़्त भी उसे मुख़ातब बना कर ये कलिमा ज़बान पर लाते हैं जिस से ये ग़रज़ होती है कि ए तक़दीर तुझे हमारे साथ यही सुलूक करना था, हाय बदक़िस्मती, हाय बदनसीबी