खोजे गए परिणाम
सहेजे गए शब्द
"हर चे बर ख़रे बाशद मन पालानम" शब्द से संबंधित परिणाम
हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में हर चे बर ख़रे बाशद मन पालानम के अर्थदेखिए
हर चे बर ख़रे बाशद मन पालानम के हिंदी अर्थ
- (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) चाहे गधे पे कुछ हो में तो पालान हूँ , मुझे हरकिस-ओ-नाक्स से पाला पड़ता है , अपने काम से काम रखना चाहिए (ऐसे मौके़ पर कहा जाता है जब किसी को अपनी मंसबी मजबूरी के सबब ग़लत या हमाक़त का काम करना पड़ता है , जैसे : पालान के ऊपर अच्छा बुरा, क़ीमती सस्ता हर तरह का सामान लदा होता है
ہَر چہ بَر خَرے باشَد مَن پالانَم کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
- (فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) چاہے گدھے پہ کچھ ہو میں تو پالان ہوں ؛ مجھے ہرکس و ناکس سے پالا پڑتا ہے ؛ اپنے کام سے کام رکھنا چاہیے (ایسے موقعے پر کہا جاتا ہے جب کسی کو اپنی منصبی مجبوری کے سبب غلط یا حماقت کا کام کرنا پڑتا ہے ؛ جیسے : پالان کے اوپر اچھا بُرا ، قیمتی سستا ہر طرح کا سامان لدا ہوتا ہے)
Urdu meaning of har che bar KHare baashad man paalaanam
- Roman
- Urdu
- (faarsii kahaavat urduu me.n mustaamal) chaahe gadhe pe kuchh ho me.n to paalaan huu.n ; mujhe harkis-o-naaks se paala pa.Dtaa hai ; apne kaam se kaam rakhnaa chaahi.e (a.ise mauke par kahaa jaataa hai jab kisii ko apnii mansbii majbuurii ke sabab Galat ya hamaaqat ka kaam karnaa pa.Dtaa hai ; jaise ha paalaan ke u.upar achchhaa buraa, qiimtii sastaa har tarah ka saamaan ladaa hotaa hai
खोजे गए शब्द से संबंधित
हर चे बर ख़रे बाशद मन पालानम
(फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) चाहे गधे पे कुछ हो में तो पालान हूँ , मुझे हरकिस-ओ-नाक्स से पाला पड़ता है , अपने काम से काम रखना चाहिए (ऐसे मौके़ पर कहा जाता है जब किसी को अपनी मंसबी मजबूरी के सबब ग़लत या हमाक़त का काम करना पड़ता है , जैसे : पालान के ऊपर अच्छा बुरा, क़ीमती सस्ता हर तरह का सामान लदा होता है
संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Garaz
ग़रज़
.غَرَض
intention, purpose
[ Insan ki tamam koshishon ke pichhe koi na koi gharaz zaroor hoti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sad
सद
.صَد
hundred, cent
[ Ainda dahaiyon mein Hindustan apni aazadi ki sad-saala taqrib mana raha hoga ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
parcham
परचम
.پَرْچَم
flag, banner, tassel, ensign
[ Naagaah parchan-e-shahi daar-ul-mulk Dehli se Lakhnawti ki janib rawana hua ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
labrez
लबरेज़
.لَبْریز
brimful, overflowing
[ Kuaan pani se labrez hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tifl
तिफ़्ल
.طِفْل
infant, child
[ Barkhilaf unke Musailma ne dawa kiya tha ki meri tasdiq par har tifl gawahi dega ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tamannaa
तमन्ना
.تَمَنّا
wish, desire, longing
[ Mujahidin-e-aazadi-e-Hindustan sar-faroshi ki tamanna rakhte the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maktuub
मक्तूब
.مَکْتُوب
letter, epistle
[ Naye faujdari qwanin ke nafaz ke liye wazarat-e-dakhla ne riyasaton ko maktub likhe ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muzaafaat
मुज़ाफ़ात
.مُضافات
suburbs, countrysides, surroundings
[ Ham Lucknow wa Dehli donon se dur hain magar muzafat-e-Awadh se zaroor hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muuslaa-dhaar
मूसला-धार
.مُوسْلا دھار
continuous raining, heavy, or pelting
[ Musla-dhar minh (Rain) barsa ki char ghante kamil parnale (Canal) chala kiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sa'ii
स'ई
.سَعْی
attempt, effort
[ Jagirdaron ne barabar apni jagir-dari ko bachaae rakhne ki sayi ki ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
नवीनतम ब्लॉग
सुझाव दीजिए (हर चे बर ख़रे बाशद मन पालानम)
हर चे बर ख़रे बाशद मन पालानम
चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए
नाम
ई-मेल
प्रदर्शित नाम
चित्र संलग्न कीजिए
सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें
Delete 44 saved words?
क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा