खोजे गए परिणाम
सहेजे गए शब्द
"सही" शब्द से संबंधित परिणाम
हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में सही के अर्थदेखिए
सही के हिंदी अर्थ
विशेषण
- सीधा, स्वीकार्य, बर्दाश्त करना
- जो झूठ या मिथ्या न हो
- सरल, सीधा, जो लंबाई में सीधा हो, सर्व का सीधा पेड़, यह शब्द अकेला सीधे के अर्थ में बोला नहीं जाता, दूसरे शब्द से मिलकर बोला जाता है। जैसे-‘सहीक़द’ या ‘सर्वेसही'।
- यथार्थ; वास्तविक
- शुद्ध; ठीक
- सत्य; सच; प्रामाणिक
- उपयुक्त और सुंदर
- सत्य या ठीक होने का सूचक चिह्न
- हस्ताक्षर।
शे'र
नहीं निगाह में मंज़िल तो जुस्तुजू ही सही
नहीं विसाल मयस्सर तो आरज़ू ही सही
रंजिश ही सही दिल ही दुखाने के लिए आ
आ फिर से मुझे छोड़ के जाने के लिए आ
दुश्मनी लाख सही ख़त्म न कीजे रिश्ता
दिल मिले या न मिले हाथ मिलाते रहिए
English meaning of sahii
Adjective
Noun, Feminine
- a porcupine
Noun, Masculine
- a (straight) cypress tree
Adverb
- indeed, of course, true enough
- supposedly
سَہی کے اردو معانی
صفت
- صحیح ، درست ، بجا .
- مانا ، فرض کِیا .
- سروسہی (رک) کی تخفیف ، ایک سیدھے مخروطی ، خوشنما درخت کا نام اسکی قامت کو معشوق کے قد سے تشبیہہ دیتے ہیں .
- اچّھا چلو یہی سہی یہی منظور ، یوں ہی سہی .
- غنیمت ہے ، بہتر ہے .
- ہاں مگر ، بیشک لیکن .
- مزید ، اور .
- بے پروائی ظاہر کرنا ، کوئی توجہ نہ دینا ، خاطر میں نہ لانا .
- ضرور ، یقیناً .
اسم، مؤنث
- سِیہ، ساہی، ایک جانور جس کے تمام جسم پر کان٘ٹے ہوتے ہیں
सही के अंत्यानुप्रास शब्द
सही के यौगिक शब्द
सही से संबंधित रोचक जानकारी
سہی ’’سہی‘‘ در اصل ’’صحیح‘‘ کی ہی ایک شکل ہے اور پہلے ’’صحیح‘‘ کے معنی میں بولا جاتا تھا۔ میر کے دیوان دوم میں ہے ؎ حرف غلط کو سن کر درپے نہ خوں کے ہونا جو کچھ کیا ہے میں نے پہلے اسے سہی کر شروع شروع میں کلمۂ تاکید کے طور پر’’نہ صحیح، تو صحیح، ہی صحیح‘‘ وغیرہ، اور ’’نہ سہی، تو سہی، ہی سہی‘‘ وغیرہ، دونوں رائج تھے۔ یعنی جس طرح ہم ’’سنو تو سہی، یہ بھی نہ سہی‘‘ وغیرہ کہتے ہیں اسی طرح پرانے لوگ ’’سنو توصحیح، یہ بھی نہ صحیح‘‘ وغیرہ لکھتے تھے۔ بولنے میں بہرحال تلفظ ایک ہی تھا۔ دیوان یقین مرتبہ فرحت فاطمہ میں ایک پوری غزل ہے، مطلع ؎ دکھ تو دیتا ہے کروں میں تجھ کو حیراں تو صحیح باغباں اب کے اجاڑے یوں گلستاں تو صحیح ظاہر ہے کہ یہاں شاعر نے’’تو سہی‘‘ کے بجائے’’تو صحیح‘‘ لکھا ہے داستان امیر حمزہ میں’’تو صحیح‘‘ بجائے ’’تو سہی‘‘ جگہ جگہ ملتا ہے۔اب ’’سہی‘‘ بمعنی ’’صحیح‘‘ رائج نہیں اور’’صحیح‘‘ بمعنی ’’سہی‘‘ بھی رائج نہیں۔ لیکن مراٹھی میں’’دستخط‘‘ کو ’’سہی‘‘ کہتے ہیں جو وہی ہما را ’’صحیح/سہی‘‘ ہے، کیونکہ کوئی کاغذ اسی وقت تصدیق پاتا (صحیح مانا جاتا ہے) جب اس پر دستخط ہوں۔اردو کے روزمرہ میں ’’سہی‘‘ اب محض کلمۂ تاکید ہے۔ ’’سہی/تو سہی/نہ سہی/ ہی سہی‘‘ وغیرہ سب درست ہیں اور’’صحیح‘‘ کے اصل معنی سے ان کا تعلق محض دور کا ہے۔
ماخذ: لغات روز مرہ
مصنف: شمس الرحمن فاروقی
संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .
सुझाव दीजिए (सही)
सही
चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए
नाम
ई-मेल
प्रदर्शित नाम
चित्र संलग्न कीजिए
Delete 44 saved words?
क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा