تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَرْدَہ فاش کَرْنا" کے متعقلہ نتائج

فاش

ظاہر، آشکارا، صریح، کھلم کھلا، اعلانیہ

فاش گو

فاش گوئی

فاش ہونا

ظاہر ہونا، آشکارا ہونا، کُھلنا، طشت از بام ہونا

فاش غَلَطی

صریح غلطی، بہت بڑی غلطی، بھاری غلطی

فاش کَرْنا

ظاہر کرنا، آشکار کرنا، کھولنا

فاشی

فاشسٹ

فاشَرا

ایک پودا ہے جس کی بیل چلتی ہے جس طرح انگور کی بیل، یہ خاردار ہوتی، اس کے پتّے کھیرے کے پتّوں کی طرح اور پھل چنے کے دانوں کی طرح ہوتے ہیں جو پک کر سرخ ہو جاتے ہیں، فارسی میں ہزار کشاں، ہزار فشاں، تاک صحرائی وغیرہ اس کے کئی نام ہیں

فاشِطی

رک : فاشسٹ.

فاش غَلَطی کَرنا

فاشِسْتی

فاشسٹ سے منسوب یا متعلق ہونا.

فاشِسْت

رک : فاشسٹ.

فاشِیَت

رک : فاشزم.

فاشِطِیَّت

رک : فاشزم.

فاشِسْطِیَّت

رک : فاشزم.

fish

مَچھْلی

fash

جھنجھٹ

فَش

عمامہ کا شملہ، طرۂ دستار (ترکیب میں لفظ ” ریش “ کے ساتھ مستعمل).

فَسْح

بھیڑ ، جس کی قربانی عیدِ فسح یعنی ایسٹر (Easter) کی تقریب میں کی جائے.

فَصْح

عیسائیوں کے ایک مشہور تہوار کا نام ، ایسٹر (Easter).

فَصِیح

صاف، واضح، سادہ، فصاحت سے کلام کرنے والا، خوش بیان شیریں کلام شاعریا ادیب، خوش گو

فَسِیح

کُشادہ ، فراخ ، وسیع.

فِشَاں

جھاڑتا ہوا، جھاڑنے والا، چھڑکنے والا، برسنے والا، مرکبات میں بطور لاحقۂ فاعلی مستعمل ہو کر چھڑکنے والا کے معنی دیتا ہے

فَصِیحاں

خوش بیان لوگ ، خوش گفتار لوگ.

عَفْش

راز فاش ہونا

راز فاش کرنا (رک) کا لازم ، بھید کھل جانا .

زَکِ فاش

کُھلی ہوئی شکست.

غَبَنِ فاش

راز فاش کَرْنا

بھید ظاہر کرنا، پوشیدہ بات کہنا، بھانڈا پھوڑنا

پَرْدَہ فاش کَرْنا

افشائے راز کرنا، بھانڈا پھوڑنا، قلعی کھولنا، عیب ظاہر کردینا

عَیب فاش کَرنا

کسی کا عیب ہر ایک کو بتانا، نقص ظاہر کرنا

پَرْدَہ فاش ہونا

بھید یا راز کھلنا

عَیب فاش ہونا

عیب ہر ایک کو معلوم ہو جانا، نقص ظاہر ہونا

خَطائے فاش

بہت بڑی غلطی ، کُھلّم کُھلّا یا ظاہرا غلطی.

شِکَسْتِ فاش

ایسی شکست جس میں کسی کو کلام نہ ہو، کھلی ہوئی ہار، بھاری شکست

فُصَحائے وَقْت

فَصِیح زُبان

فصاحت سے بات کرنے والا ، خوش گفتار.

فُشْ سَلائی

(پٹوا گری) ریشم کے پھونسڑے صاف کرنے کی آہنی سلائی جس پر ریشم کے تار کو لپیٹ کر گھسّا دیا جاتا ہے

fish scale

سِہْر

fish-plate

لوہے کا ٹُکڑا جو ریل کی پٹری کے سِروں کو جوڑنے کے لیے اِستعمال کیا جاتا ہے

فَصِیحُ الْعَرَب

عرب کا فصیح ؛ (کنایۃً) رسول اللہ صلی اللہ علیہ و سلم.

فشاندہ

فَصِیحُ الْبَیان

خوش بیان، شیریں کلام، فصاحت سے کلام کرنے والا، جس کے بیان میں سلاست اور روانی ہو

fishbellied

ماہی شکم

فَیشَن زَدَگی

نئی وضع یا انداز کو فوری طور پر اپنا لینے کی عادت ، فیشن کی پیروی (طعن و تشنیع کے موقع پر بولتے ہیں).

فَیشَن زَدَہ

نئی وضع یا انداز کا شیدائی، فیشن کا دلدادہ

فِشارُ الدَّم

خون کا دباؤ.

فِشار بِگَڑنا

حالت خراب ہونا، گھبرانا

فِشار دینا

دبانا ، بھین٘چنا.

fishhook

مَچھْلی کا کانٹا

فَیشَن دار

وضع رکھنے والا.

فِشارْدَنی

فِشُرْدَنی

فِشاندَنی

فِشُرْدَگی

جھریاں پڑنے یا ٹھٹھرنے کی کیفیت، ٹھٹھرا پن، کمزوری، افسردہ کی تخفیف.

فِشارْدَہ

فِشُرْدَہ

عرق، رس، نچوڑ

فِشار بِگَڑ جانا

حالت خراب ہو جانا.

فَیشَن بَدَلْنا

رواج بدلنا ، چال بدلنا ، نئی وضع یا نئے انداز کا رواج پانا.

فَیشَن طَرازی

نئی وضع یا انداز اپنانا ، فیشن کرنا ، نِت نئے فیشن نکالنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں پَرْدَہ فاش کَرْنا کے معانیدیکھیے

پَرْدَہ فاش کَرْنا

parda faash karnaaपर्दा फ़ाश करना

محاورہ

پَرْدَہ فاش کَرْنا کے اردو معانی

فارسی، ہندی - فعل مرکب

  • افشائے راز کرنا، بھانڈا پھوڑنا، قلعی کھولنا، عیب ظاہر کردینا

English meaning of parda faash karnaa

Persian, Hindi - Compound Verb

  • spill the beans, disclose the secret, lay bare

पर्दा फ़ाश करना के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, हिंदी - यौगिक क्रिया

  • बेनक़ाब करना, राज़ खोलना, भेद खोलना, रहस्य प्रकट करना, भांडा फोड़ना, पोल खोलना

پَرْدَہ فاش کَرْنا سے متعلق دلچسپ معلومات

پردہ فاش کسی جرم کا پتہ لگ جانے کے معنی میں’’پردہ فاش/پردہ فاش ہونا‘‘ کا استعمال ہندی والوں کی ایجاد ہے۔ اردو میں اس کا وجود نہیں، لیکن افسوس کہ بعض اردو والے اسے اپنے یہاں رائج کرنا چاہتے ہیں۔ اس کا ترک اولیٰ ہے۔اردو میں’’کسی کاپردہ فاش ہونا‘‘ اس موقعے پر بولتے ہیں جب کوئی شخص کسی کی چھپی ہوئی بات کو ظاہر کردے، یا کسی کی چھپی ہوئی بات خود بخود ظاہر ہوجائے۔آتش کا شعر ہے ؎ رونے کے بدلے حال پر اپنے ہنسا کئے پردہ ہوا نہ فاش ہمارے ملا ل کا ’’پردہ فاش کرنا‘‘ اس وقت بولتے ہیں جب کوئی شخص کسی کا راز یا خفیہ حالات ظاہر کردے۔ مثلاً ’’طلسم ہوش ربا‘‘، جلد اول ازمحمد حسین جاہ میں ہے (صفحہ۲۵۸): [عمرو] سمجھا کہ یہ پردہ فاش کرے گی، پس کمند مار اس کو گرایا۔‘‘ غلط اور قبیح: قتل کا پردہ فاش، مجرم گرفتار[خبر کی سرخی]۔ صحیح اور فصیح: قتل کے مجرم کا راز /پردہ فاش، مجرم گرفتار۔ غلط اور قبیح: دھوکے کا پردہ فاش[خبر کی سرخی]۔ صحیح اورفصیح: فریبی کا [یا فریبیوں کا] کا پردہ فاش۔ غلط اور قبیح:خود کار رائفلوں کے سودے کا پردہ فاش کرتے ہوئے وزیر نے کہا۔۔۔[ایک خبر] صحیح اور فصیح:۔۔ سودے میں بدعنوانیوں کا پردہ فاش کرتے ہوئے وزیر نے کہا۔۔۔ یاد رکھنے اور سمجھنے کی بات یہ ہے کہ ’’پردہ فاش ہونا/کرنا‘‘ کے ساتھ حرف جار’’کا‘‘ آتا ہے۔یعنی ’’کسی کا پردہ فاش ہونا‘‘ ٹھیک ہے، لیکن ’’کسی پرسے پردہ فاش ہونا‘‘ درست نہیں۔ اگر’’کسی پر سے‘‘ کے ساتھ صرف کرنا ہے تو’’پردہ کھولنا/اٹھانا‘‘ ٹھیک ہوگا۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَرْدَہ فاش کَرْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَرْدَہ فاش کَرْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone