تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شامِ زِنْدَگی" کے متعقلہ نتائج

مَحَلّے

محلہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

مَحَلّے والا

محلے میں رہنے والا مرد یا عورت

مَحَلّے والی

محلے میں رہنے والا مرد یا عورت

مَحَلّے میں آئی بَرات، پَڑُوْسَن کو لَگِی گھَبْرَاہَٹ

فضول میں پریشان ہونا جبکہ کوئی مطلب نہیں

مَحَلّے دار

ایک ہی محلے کے رہنے والا

مَحَلّے پَڑوس

(مجازا ً) محلے کے لوگ ، پڑوسی

مَحَلّے داری

محلے کے لوگوں کے درمیان تعلق

مَحَلّ وُقُوع

واقع ہونے کی جگہ، وہ مقام جہاں کوئی شے واقع ہو، جائے وقوع یعنی آس پاس کیا ہے

مَحَلِّ وُرُود

وارد ہونے کی جگہ یا موقع ، اُترنے ، ٹھہرنے یا قیام کرنے کی جگہ

مَحَلِّ غَور

فکر و تامّل کا موقع ؛ (مجازاً) جائے اعتراض ، جس میں اختلاف کی گنجائش ہو

مَحَلّ شُکْر

شکر کا مقام یا موقع

مَحَلِّ نَظَر

فکر و تامل کا مقام، جائے اعتراض، جس میں اختلاف کی گنجائش ہو، مقام فکر، جائے تامل

مَحَلِّ نُزُول

نازل ہونے کی جگہ یا موقع

مَحَلِّ فُقْدان

(قواعد) محل فقدان وہ محل ہے جہاں نابعیت جنس لازم ہو

مَحَلِّ تَوازُن

محل توازن وہ جگہ ہے جہاں ایک لفظ دوسرے کا ہم وزن ہو یا ہم قافیہ ہو

مَحَلِّ اِشْتِقاق

محل اشتقاق وہ جگہ ہے جہاں مشتقات کا ماخذ معنوی حیثیت سے یکساں ہو

مَحَلّ اِنْقَطاع

محل انقطاع وہ جگہ ہے جہاں ربط کلام میں کوئی مترادف نظر نہ آتا ہو

مَحَلِّ شِفاعَت

شفاعت کا موقع ، سبب ِشفاعت

مَحَلِّ رَیب

شک کی جگہ ، شک کا موقع

مَحَلِّ اِقامَت

Domicile

مَحَلِّ تَرَدُّد

تردد کا موقع ، فکر یا پریشانی کا مقام

مَحَلِّ کَلام

جس میں بحث یا اختلاف کی گنجائش ہو ، جائے اعتراض

مَحَلّ خَطَر

خطرے کا موقعہ، خطرے کی جگہ

مَحَلِّ اِسْتِعْمال

استعمال کرنے یا برتنے کا موقع ، طریقہء استعمال ، برتنے کا طریقہ

مَحَلِّ نَظَر لَگْنا

غور کے قابل معلوم ہونا، قابل غور و فکر و نظر آنا

مَحَلِّ نَظَر ہونا

غور و فکر کے قابل ہونا، قابل نظر ثانی ہونا

مَحَلِّ بَرکات

برکت یا جزا کی جگہ یا موقع

مَحَلَّہ اُجَڑْنا

کسی محلے کا غیر آباد ہونا

مَحَلَّہ اُجاڑ ہے

رک : ایک طرف کا بازار بند ہے.

مَحَلَّہ اُجَڑ جانا

چھاؤنی تباہ ہو جانا

مَحَلَّہ دیکْھنا

خاکروب کا علاقے میں جاکر صفائی کرنا (فرہنگ آصفیہ ؛ جامع اللغات) فوج کا ملاحظہ کرنا

مَحَلَّہ آباد ہونا

شہر یا قصبے میں نئی آبادی ہونا ، نیا محلہ بننا

مَحَلَّہ آباد کَرْنا

شہر یا قصبے میں نئی آبادی بسانا ، نیا محلہ بنانا

مَحَلّی

خواجہ سرا جو شاہی حرم سرا میں رہتا ہے اور خدمت نظارت پر مامور ہوتا ہے، وہ نامرد یا مخنث آدمی جو بادشاہوں کے محلوں میں آنے جانے کا مجاز ہوتا ہے، خواجہ سرا، ناظر

مُحْلُولی

محلول (رک) سے منسوب ، محلول والا ، مائعاتی

مُحَلّیٰ

میٹھا شیریں

مَحَلَّہ کَمانا

خاکروب کا علاقے میں جاکر صفائی کرنا

مُحَلَّہ

شہر کا کوئی حصہ، آبادی یا مکانات کا ایک مخصوص نامزد حصہ، پاڑہ، ٹولہ، بستی

مَحَلَّہ سَر پَر اُٹھا لینا

سارے محلے میں ہنگامہ مچا دینا ، بہت غل مچانا ۔

مُحَلِّی

وہ جو تلوار کے قبضے یا نیام کو سجائے ؛ میٹھا کرنے والا

مَحَلَّہ دار

محلے والا، (مجازاً) محلے کا چودھری یا مکھیا، میرمحلہ، محلے کا بڑا آدمی

مَحَلَّہ داری

محلہ دار ہونا، ایک محلے کے رہنے والوں کا باہمی تعلق

مَحَلَّہ بَھر

تمام محلہ ، سارامحلہ

مَحَلَّہ ٹولَہ

عموماً وہ محلہ جس میں ایک ہی ذات ، پیشے یا حیثیت کے لوگ رہتے ہوں ۔

مَحَلَّہ ٹولا

عموماً وہ محلہ جس میں ایک ہی ذات ، پیشے یا حیثیت کے لوگ رہتے ہوں ۔

مَحَلَّۂ خَموشاں

(مجازاً) قبرستان، گورستان

گَھرنَہ دوار میاں مَحَلّے دار

بیجا شیخی مارنے والے کے متعلق کہتے ہیں.

گَھر نَہ بار مِیاں مَحَلّے دار

بے جا شیخی بھگارنے والے کی نسبت بولتے ہیں

فی مَحَلَّہ

محلہ میں.

پَرایا مَحَلَّہ

دوسرا محلہ، غیر جگہ

اَہلِ مَحَلَّہ

محلے والے لوگ، ہمسائے

مِیرِ مَحَلَّہ

۔مذکر۔ محلہ کا چودھری کسی کوچہ کا سردار۔

جِنْسِیَت مَحَلَّہ

محلے میں ساتھ رہنے والا ۔

پَنچ مَحَلّا

پان٘چ منزلوں والا ، پان٘چ منزلہ (مکان)

چَپّے بَھر کی کوٹْھری مِیاں مُحَلَّہ دار

تھوڑی پون٘چی پَر اترانے یا حیثیت کم اَور حوصلہ بڑا ہونے کے موقع پر کہتے ہیں

اردو، انگلش اور ہندی میں شامِ زِنْدَگی کے معانیدیکھیے

شامِ زِنْدَگی

shaam-e-zindagiiशाम-ए-ज़िंदगी

اصل: فارسی

وزن : 22212

  • Roman
  • Urdu

شامِ زِنْدَگی کے اردو معانی

صفت

  • زندگی کی شام، زندگی کا خاتمہ

شعر

Urdu meaning of shaam-e-zindagii

  • Roman
  • Urdu

  • zindgii kii shaam, zindgii ka Khaatmaa

English meaning of shaam-e-zindagii

Adjective

  • evening of life, end of life

शाम-ए-ज़िंदगी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • जीवन की संध्या, ज़िंदगी की शाम, जीवन का अंत

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَحَلّے

محلہ کی جمع نیز مغیّرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

مَحَلّے والا

محلے میں رہنے والا مرد یا عورت

مَحَلّے والی

محلے میں رہنے والا مرد یا عورت

مَحَلّے میں آئی بَرات، پَڑُوْسَن کو لَگِی گھَبْرَاہَٹ

فضول میں پریشان ہونا جبکہ کوئی مطلب نہیں

مَحَلّے دار

ایک ہی محلے کے رہنے والا

مَحَلّے پَڑوس

(مجازا ً) محلے کے لوگ ، پڑوسی

مَحَلّے داری

محلے کے لوگوں کے درمیان تعلق

مَحَلّ وُقُوع

واقع ہونے کی جگہ، وہ مقام جہاں کوئی شے واقع ہو، جائے وقوع یعنی آس پاس کیا ہے

مَحَلِّ وُرُود

وارد ہونے کی جگہ یا موقع ، اُترنے ، ٹھہرنے یا قیام کرنے کی جگہ

مَحَلِّ غَور

فکر و تامّل کا موقع ؛ (مجازاً) جائے اعتراض ، جس میں اختلاف کی گنجائش ہو

مَحَلّ شُکْر

شکر کا مقام یا موقع

مَحَلِّ نَظَر

فکر و تامل کا مقام، جائے اعتراض، جس میں اختلاف کی گنجائش ہو، مقام فکر، جائے تامل

مَحَلِّ نُزُول

نازل ہونے کی جگہ یا موقع

مَحَلِّ فُقْدان

(قواعد) محل فقدان وہ محل ہے جہاں نابعیت جنس لازم ہو

مَحَلِّ تَوازُن

محل توازن وہ جگہ ہے جہاں ایک لفظ دوسرے کا ہم وزن ہو یا ہم قافیہ ہو

مَحَلِّ اِشْتِقاق

محل اشتقاق وہ جگہ ہے جہاں مشتقات کا ماخذ معنوی حیثیت سے یکساں ہو

مَحَلّ اِنْقَطاع

محل انقطاع وہ جگہ ہے جہاں ربط کلام میں کوئی مترادف نظر نہ آتا ہو

مَحَلِّ شِفاعَت

شفاعت کا موقع ، سبب ِشفاعت

مَحَلِّ رَیب

شک کی جگہ ، شک کا موقع

مَحَلِّ اِقامَت

Domicile

مَحَلِّ تَرَدُّد

تردد کا موقع ، فکر یا پریشانی کا مقام

مَحَلِّ کَلام

جس میں بحث یا اختلاف کی گنجائش ہو ، جائے اعتراض

مَحَلّ خَطَر

خطرے کا موقعہ، خطرے کی جگہ

مَحَلِّ اِسْتِعْمال

استعمال کرنے یا برتنے کا موقع ، طریقہء استعمال ، برتنے کا طریقہ

مَحَلِّ نَظَر لَگْنا

غور کے قابل معلوم ہونا، قابل غور و فکر و نظر آنا

مَحَلِّ نَظَر ہونا

غور و فکر کے قابل ہونا، قابل نظر ثانی ہونا

مَحَلِّ بَرکات

برکت یا جزا کی جگہ یا موقع

مَحَلَّہ اُجَڑْنا

کسی محلے کا غیر آباد ہونا

مَحَلَّہ اُجاڑ ہے

رک : ایک طرف کا بازار بند ہے.

مَحَلَّہ اُجَڑ جانا

چھاؤنی تباہ ہو جانا

مَحَلَّہ دیکْھنا

خاکروب کا علاقے میں جاکر صفائی کرنا (فرہنگ آصفیہ ؛ جامع اللغات) فوج کا ملاحظہ کرنا

مَحَلَّہ آباد ہونا

شہر یا قصبے میں نئی آبادی ہونا ، نیا محلہ بننا

مَحَلَّہ آباد کَرْنا

شہر یا قصبے میں نئی آبادی بسانا ، نیا محلہ بنانا

مَحَلّی

خواجہ سرا جو شاہی حرم سرا میں رہتا ہے اور خدمت نظارت پر مامور ہوتا ہے، وہ نامرد یا مخنث آدمی جو بادشاہوں کے محلوں میں آنے جانے کا مجاز ہوتا ہے، خواجہ سرا، ناظر

مُحْلُولی

محلول (رک) سے منسوب ، محلول والا ، مائعاتی

مُحَلّیٰ

میٹھا شیریں

مَحَلَّہ کَمانا

خاکروب کا علاقے میں جاکر صفائی کرنا

مُحَلَّہ

شہر کا کوئی حصہ، آبادی یا مکانات کا ایک مخصوص نامزد حصہ، پاڑہ، ٹولہ، بستی

مَحَلَّہ سَر پَر اُٹھا لینا

سارے محلے میں ہنگامہ مچا دینا ، بہت غل مچانا ۔

مُحَلِّی

وہ جو تلوار کے قبضے یا نیام کو سجائے ؛ میٹھا کرنے والا

مَحَلَّہ دار

محلے والا، (مجازاً) محلے کا چودھری یا مکھیا، میرمحلہ، محلے کا بڑا آدمی

مَحَلَّہ داری

محلہ دار ہونا، ایک محلے کے رہنے والوں کا باہمی تعلق

مَحَلَّہ بَھر

تمام محلہ ، سارامحلہ

مَحَلَّہ ٹولَہ

عموماً وہ محلہ جس میں ایک ہی ذات ، پیشے یا حیثیت کے لوگ رہتے ہوں ۔

مَحَلَّہ ٹولا

عموماً وہ محلہ جس میں ایک ہی ذات ، پیشے یا حیثیت کے لوگ رہتے ہوں ۔

مَحَلَّۂ خَموشاں

(مجازاً) قبرستان، گورستان

گَھرنَہ دوار میاں مَحَلّے دار

بیجا شیخی مارنے والے کے متعلق کہتے ہیں.

گَھر نَہ بار مِیاں مَحَلّے دار

بے جا شیخی بھگارنے والے کی نسبت بولتے ہیں

فی مَحَلَّہ

محلہ میں.

پَرایا مَحَلَّہ

دوسرا محلہ، غیر جگہ

اَہلِ مَحَلَّہ

محلے والے لوگ، ہمسائے

مِیرِ مَحَلَّہ

۔مذکر۔ محلہ کا چودھری کسی کوچہ کا سردار۔

جِنْسِیَت مَحَلَّہ

محلے میں ساتھ رہنے والا ۔

پَنچ مَحَلّا

پان٘چ منزلوں والا ، پان٘چ منزلہ (مکان)

چَپّے بَھر کی کوٹْھری مِیاں مُحَلَّہ دار

تھوڑی پون٘چی پَر اترانے یا حیثیت کم اَور حوصلہ بڑا ہونے کے موقع پر کہتے ہیں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شامِ زِنْدَگی)

نام

ای-میل

تبصرہ

شامِ زِنْدَگی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone