تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شُکر اَلحَمْدُلِلّٰہ" کے متعقلہ نتائج

شُکْر ہے

خُدا کا شکر ہے ، شُکرِ خدا.

اَللہ شُکْر خورے کو شُکْر دیتا ہے

one somehow gets his/her heart's desire

خدا شکر خورے کو شکر ہی دیتا ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شکر خورے کو خدا شکر ہی دیتا ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شَکَر خورے کو خُدا شَکَر ہی دیتا ہے

خدا ہر شخص کو اس کے حوصلے اور خرچ کے موافق دیتا ہے، جسے جس چیز کی خواہش ہو اس کو مل جاتی ہے

خُدا شَکَر خورے کو شَکَر ہی دیتا ہے

خدا ہر شخص کو اس کے حوصلے اور خرچ کے موافق دیتا ہے، جسے جس چیز کی خواہش ہو اس کو مل جاتی ہے

خُدا شَکَر خورے کو شَکَر دیتا ہے

اللہ پاک ہر شخص کو اس کے حوصلے کے موافق دیتا ہے.

ہے بَڑے مَکَّر سے، روٹی کھاوے شَکَر سے

دنیا مکر سے حاصل ہوتی ہے ، مکر کرنے والا فائدے اٹھاتا ہے اور راحت و لذت کی زندگی بسر کرتا ہے

شِکار کو گَئے خود شِکار ہو گَئے

دوسرے کا نقصان کرنے کی خواہش کی تھی اپنا ہی نقصان ہوا

شیروں سے شِکار اور کَوّوں سے بَڑے کَون لے سَکتا ہے

زبردست سے کچھ نہیں ملتا

اَللہ شَکَّر خورے کو شَکَّر ہی دیتا ہے

خدا ہر شخص کو اس کے حوصلے اور ہمت کے مطابق دیتا ہے .

گُر گُڑ ہی رَہے ، چِیلے شَکَر ہو گَئے

شاگرد اُستاد سے بڑھ گئے ، ادنیٰ اعلیٰ مرتبے پر پہنچ گیا .

گُرُو گُڑ ہی رَہے چیلے شَکَر ہو گَئے

۔مثل۔ اس موقع پر طنزاً مستعمل ہے جو کوئی مبتدی کامل ہوجائے یا کامل ہونے کا دعویٰ کرے ۔

گُرُو جو کہ تھا وہ تو گُڑ ہو گَیا وَلے اُس کا چیلا شَکَر ہو گَیا

جب شاگرد اٌستاد سے بڑھ جائے اُس وقت بولا کرتے ہیں .

شَکَر خورے کو شَکَّر مِل رَہْتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شکر خورے کو شکر ہی مِلتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شَکَر خورے کو شَکَّر مِل ہی جاتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

کِس زَبان سے شُکْر اَدا ہو

شکریہ ادا نہیں ہوسکتا، صد شکر کے لائق امر یا بات ہے

مُفت کا شِکار ہے

بے مشقت حاصل ہونے والی چیز کے متعلق کہتے ہیں

نَیا نَوکَر شیر کا شِکار کھیلتا ہے

نیا نوکر چند روز بڑی کارگزاری دکھاتا ہے

ہو چالاک، شکَر ہو خاک

ہمت کر اور محنت کر پھرمٹی بھی شکّر ہے ، محنت سے حالات سنور جاتے ہیں

چُوہا، بِلّی کا شِکار ہے

کمزور کو زبردست قابو میں کر لیتا ہے

شِیر و شَکَر ہو جانا

بہت دوستی ہونا، باہم اختلاط ہونا، مل جل جانا

نام کیا شکَر پارَہ، روٹی کھائے دَس بارَہ، پانی کِتْنا ہے مَٹْکا سارا، کام کرنے کو لَڑْکا بِچارَہ

کھاتا بہت ہے مگر کام نہیں کرتا

کِھلاوے گھی شَکَّر ، مارے ایک ہی ٹَکَّر

کوئی کسی پر احسان کر کے طعنہ دیتا ہے تو اس کی نسبت کہتے ہیں.

گَھر کی بِلّی اَور گَھر ہی میں شِکار

گھر میں آپس کے جھگڑے فساد کے موقع پر مستعمل

اردو، انگلش اور ہندی میں شُکر اَلحَمْدُلِلّٰہ کے معانیدیکھیے

شُکر اَلحَمْدُلِلّٰہ

shukr-alhamdulillaahशुक्र-अलहमदुलिल्लाह

اصل: عربی

فقرہ

  • Roman
  • Urdu

شُکر اَلحَمْدُلِلّٰہ کے اردو معانی

 

  • عربی فقرہ اردو میں مستعمل، اللہ کا شکر و احسان ہے (عموماً کامیابی، خوشی، یا اقرارِ نعمت کے موقع پر نیز مزاج پرسی کے جواب میں یا چھینک آنے کے بعد بھی بولا جاتا ہے)

Urdu meaning of shukr-alhamdulillaah

  • Roman
  • Urdu

  • arbii fiqra urduu me.n mustaamal ; allaah ka shukr-o-ehsaan hai (umuuman kaamyaabii, Khushii, ya iqraar-e-neamat ke mauqaa par niiz mizaaj pursii ke javaab me.n ya chhiink aane ke baad bhii bolaa jaataa hai

English meaning of shukr-alhamdulillaah

 

  • Arabic phrase used in Urdu, thank God and his grace (at the occasion of success, good events, happiness etc., and after sneezing)

शुक्र-अलहमदुलिल्लाह के हिंदी अर्थ

 

  • अरबी वाक्यांश उर्दू में प्रयुक्त, भगवान की कृपा है (प्रायः सफलता, हर्ष, ख़ुशी, के अवसर पर तथा समाचार एवं कुशलमंगल लेने के प्रतिउत्तर में या छींक आने के बाद भी बोला जाता है )

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شُکْر ہے

خُدا کا شکر ہے ، شُکرِ خدا.

اَللہ شُکْر خورے کو شُکْر دیتا ہے

one somehow gets his/her heart's desire

خدا شکر خورے کو شکر ہی دیتا ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شکر خورے کو خدا شکر ہی دیتا ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شَکَر خورے کو خُدا شَکَر ہی دیتا ہے

خدا ہر شخص کو اس کے حوصلے اور خرچ کے موافق دیتا ہے، جسے جس چیز کی خواہش ہو اس کو مل جاتی ہے

خُدا شَکَر خورے کو شَکَر ہی دیتا ہے

خدا ہر شخص کو اس کے حوصلے اور خرچ کے موافق دیتا ہے، جسے جس چیز کی خواہش ہو اس کو مل جاتی ہے

خُدا شَکَر خورے کو شَکَر دیتا ہے

اللہ پاک ہر شخص کو اس کے حوصلے کے موافق دیتا ہے.

ہے بَڑے مَکَّر سے، روٹی کھاوے شَکَر سے

دنیا مکر سے حاصل ہوتی ہے ، مکر کرنے والا فائدے اٹھاتا ہے اور راحت و لذت کی زندگی بسر کرتا ہے

شِکار کو گَئے خود شِکار ہو گَئے

دوسرے کا نقصان کرنے کی خواہش کی تھی اپنا ہی نقصان ہوا

شیروں سے شِکار اور کَوّوں سے بَڑے کَون لے سَکتا ہے

زبردست سے کچھ نہیں ملتا

اَللہ شَکَّر خورے کو شَکَّر ہی دیتا ہے

خدا ہر شخص کو اس کے حوصلے اور ہمت کے مطابق دیتا ہے .

گُر گُڑ ہی رَہے ، چِیلے شَکَر ہو گَئے

شاگرد اُستاد سے بڑھ گئے ، ادنیٰ اعلیٰ مرتبے پر پہنچ گیا .

گُرُو گُڑ ہی رَہے چیلے شَکَر ہو گَئے

۔مثل۔ اس موقع پر طنزاً مستعمل ہے جو کوئی مبتدی کامل ہوجائے یا کامل ہونے کا دعویٰ کرے ۔

گُرُو جو کہ تھا وہ تو گُڑ ہو گَیا وَلے اُس کا چیلا شَکَر ہو گَیا

جب شاگرد اٌستاد سے بڑھ جائے اُس وقت بولا کرتے ہیں .

شَکَر خورے کو شَکَّر مِل رَہْتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شکر خورے کو شکر ہی مِلتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شَکَر خورے کو شَکَّر مِل ہی جاتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

کِس زَبان سے شُکْر اَدا ہو

شکریہ ادا نہیں ہوسکتا، صد شکر کے لائق امر یا بات ہے

مُفت کا شِکار ہے

بے مشقت حاصل ہونے والی چیز کے متعلق کہتے ہیں

نَیا نَوکَر شیر کا شِکار کھیلتا ہے

نیا نوکر چند روز بڑی کارگزاری دکھاتا ہے

ہو چالاک، شکَر ہو خاک

ہمت کر اور محنت کر پھرمٹی بھی شکّر ہے ، محنت سے حالات سنور جاتے ہیں

چُوہا، بِلّی کا شِکار ہے

کمزور کو زبردست قابو میں کر لیتا ہے

شِیر و شَکَر ہو جانا

بہت دوستی ہونا، باہم اختلاط ہونا، مل جل جانا

نام کیا شکَر پارَہ، روٹی کھائے دَس بارَہ، پانی کِتْنا ہے مَٹْکا سارا، کام کرنے کو لَڑْکا بِچارَہ

کھاتا بہت ہے مگر کام نہیں کرتا

کِھلاوے گھی شَکَّر ، مارے ایک ہی ٹَکَّر

کوئی کسی پر احسان کر کے طعنہ دیتا ہے تو اس کی نسبت کہتے ہیں.

گَھر کی بِلّی اَور گَھر ہی میں شِکار

گھر میں آپس کے جھگڑے فساد کے موقع پر مستعمل

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شُکر اَلحَمْدُلِلّٰہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

شُکر اَلحَمْدُلِلّٰہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone