Search results

Saved words

Showing results for "جہاں"

jahaa.n

the world, universe, the people

jahaa.n kaa

رک : جہاں بھر کا.

jahaa.n se

from which place, whence

jahaa.n-juu

دنیا کو تلاش کرنے والا ، (مراد) بادشاہ.

jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa

the fate of the unfortunate is with him everywhere, where something is expected to be found and not available by coincident

jahaa.n paak karnaa

۔دنیا سے کسی ناگوار شے یا موذی کا معدوم کرنا۔ ؎

jahaa.n tak

as far as

jahaa.ngiir

conqueror of the world

jahaa.n lo.n

رک : جہاں تک

jahaa.n-lag

inasmuch as, to the extent that

jahaa.n-soz

one who sets the world on fire, a tyrant

jahaa.n jahaa.n

wherever, wheresoever

jahaa.n dal, tahaa.n baadal

جہاں لوگ بہت ہوں وہاں دھول بھی اڑتی ہے

jahaa.n-bii.n

one who understands the world, a perceptive person

jahaa.n-taab

one who brightens the world, the sun, the moon, someone very beautiful, beloved

jahaa.n-daar

king, world-ruler

jahaa.n-aaraa

adorner of the world

jahaa.n-biin

World-seeing, an epithet of the deity, the eye, a traveller.

jahaa.n-baan

sovereign, ruler

jahaa.n Dar, vahaa.n hamaaraa ghar

بہادروں کو اپنی جان کا خوف نہیں ہوتا، خوف و خطر کی پرواہ نہیں کرتے

jahaa.n sii.ng samaa.e

رک : جدھر سینگ سمایا.

jahaa.n Dar, vahaa.n mardo.n kaa ghar

بہادروں کو اپنی جان کا خوف نہیں ہوتا، خوف و خطر کی پرواہ نہیں کرتے

jahaa.n-numaa

all-reflecting, a place or mirror, etc. that offers the views of faraway places

jahaa.n-grad

world-traveller, globe-trotter

jahaa.n sau vahaa.n savaa.e

the one when he goes to spend and he don't think about more or less

jahaa.n sau vahaa.n savaa.e

the one when he goes to spend and he don't think about more or less

jahaa.n ser vahaa.n savaiyaa

فضول خرچ آدمی کم و بیش کی پروا نہیں کرتا، جہاں بہت سا نقصان ہوا تھوڑا اور سہی

jahaa.n-kahii.n

wherever

jahaa.n gu.D hoga vahaa.n makkhii bhii zaruur hai

روپیہ والے کے رفیق زیادہ ہو جاتے ہیں، دولت مندوں کے پاس سائل، اہل علم کے پاس طالب علم وغیرہ رجوع کرتے ہیں یعنی جب کسی کی کوئی مرغوب شئے کسی کے پاس ہوگی تو وہاں اس قسم کے اشخاص بھی موجود ہوں گے

jahaa.n dekhaa tavaa paraat, vahaa.n gaave saarii raat

every man bows to the bush which shelters him

jahaa.n talak

رک : جہاں تک .

jahaa.n-taaza

نئی دنیا ، نیا عالم.

jahaa.n baiTh ga.e baiTh ga.e

اب اٹھنے یا ہٹنے والے نہیں، جم کر بیٹھنے یا اڑ جانے کے موقع پر کہتے ہیں.

jahaa.n-diida

one who knows the ways of the world, seasoned, traveller of the world

jahaa.n-daari

dominion, kingship, rule, reign

jahaa.n-kushaa

دنیا کو فتح کرنے والا ، ملک گیر ، (مراد) بادشاہ.

jahaa.n-nigar

رک : جہاں ہیں.

jahaa.n sattyaanaas , vahaa.n savaa sattyaanaas

جب بربادی ہوئی تو کم و بیش کا کیا خیال.

jahaa.n sattyaanaas , vahaa.n saa.Dhe sattyaanaas

۔مثل۔ جب بربادی ہوئی کم وبیش کی کیا پروا۔

jahaa.n gaay vahaa.n gaay kaa bachh.Daa

جہاں مالک وہیں اس کے ساتھی ، جہاں فائدے کی چیز ہو وہاں سب جمع ہوتے ہیں.

jahaa.n tak is kaa ta'alluq hai

as far as this or that is concerned

jahaa.n gu.D hogaa vahaa.n makkhiyaa.n aa.e.ngii

روپیہ والے کے رفیق زیادہ ہو جاتے ہیں، دولت مندوں کے پاس سائل، اہل علم کے پاس طالب علم وغیرہ رجوع کرتے ہیں یعنی جب کسی کی کوئی مرغوب شئے کسی کے پاس ہوگی تو وہاں اس قسم کے اشخاص بھی موجود ہوں گے

jahaa.n-tahaa.n

all over, everywhere, here and there, in the very place

jahaa.n-panaah

protector of the world, formal mode of addressing the kings

jahaa.n-baKHsh

دنیا بخش دینے والا سخی ، داتا .

jahaa.n-baanii

art of governance, government of the world, royal, rule, reign, kingship

jahaa.n-paimaa

(لفظاََ) دنیا کو تاہنے والا ، (مجازاََ) سّیاح ساری دنیا کا سفر کرنے والا.

jahaa.n-nigaar

جغرافیہ نویس ، دنیا کا نقشہ تیار کرنے والا.

jahaa.ng-gasht

one who travels the whole world

jahaa.n daa.ii haath dho.e vahaa.n qurbaa.n karuu.n

۔(عو) ذلیل کرنے کو کہتے ہیں۔ تجھ گرانے والی کو جہاں جہاں اس کی دائی نے ہاتھ دھوئے قرباں کروں۔

jahaa.n berii ho vahaa.n patthar aate hai.n

where the treacle in flies will buzz, proposals for a marriageable girl

jahaa.n tiilii na jaa.e vahaa.n muusal ghuse.Dnaa

از حد جھوٹ بولناَ.

jahaa.n jaa.e.n baale miyaa.n tahaa.n jaa.e puu.nchh

امیر آدمیوں کے خوشامدی ہر جگہ ساتھ جاتے ہیں

jahaa.n suu.ii na jaa.e vahaa.n mosal ghuse.Dnaa

۔مثل۔ بیحد جھوٹ بولنا۔

jahaa.n suu.ii na jaa.e vahaa.n laTThaa karnaa

ایسا کام کرنا جو ممکن نہ ہو ؛ سراسر لغو بات کرنا.

jahaa.n daa.ii haath dho.e vahaa.n qurbaan karuu.n

ذلیل کرنے کے موقع پر عورتیں کہتی ہیں.

jahaa.n jis ke sii.ng samaa.e vahii.n nikal ga.e

جہاں بچاؤ دیکھیں وہاں پناہ لیں.

jahaa.n jis ke sii.ng samaa.e vahii.n ghus jaa.e.n

جہاں بچاؤ دیکھیں وہاں پناہ لیں.

jahaa.n na jaa.e suu.ii vahaa.n bhaalaa ghuse.Dte hai.n

جہاں تھوڑی چیز کی گنجائش نہیں وہاں زیادہ ڈالتے ہیں

jahaa.n suu.ii na jaa.e vahaa.n muusal ghuse.D denaa

رک : جہاں سوئی نہ جائے وہاں لٹھا کرنا.

Search results

Showing results for "جہاں"

jahaa.n

the world, universe, the people

jahaa.n kaa

رک : جہاں بھر کا.

jahaa.n se

from which place, whence

jahaa.n-juu

دنیا کو تلاش کرنے والا ، (مراد) بادشاہ.

jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa

the fate of the unfortunate is with him everywhere, where something is expected to be found and not available by coincident

jahaa.n paak karnaa

۔دنیا سے کسی ناگوار شے یا موذی کا معدوم کرنا۔ ؎

jahaa.n tak

as far as

jahaa.ngiir

conqueror of the world

jahaa.n lo.n

رک : جہاں تک

jahaa.n-lag

inasmuch as, to the extent that

jahaa.n-soz

one who sets the world on fire, a tyrant

jahaa.n jahaa.n

wherever, wheresoever

jahaa.n dal, tahaa.n baadal

جہاں لوگ بہت ہوں وہاں دھول بھی اڑتی ہے

jahaa.n-bii.n

one who understands the world, a perceptive person

jahaa.n-taab

one who brightens the world, the sun, the moon, someone very beautiful, beloved

jahaa.n-daar

king, world-ruler

jahaa.n-aaraa

adorner of the world

jahaa.n-biin

World-seeing, an epithet of the deity, the eye, a traveller.

jahaa.n-baan

sovereign, ruler

jahaa.n Dar, vahaa.n hamaaraa ghar

بہادروں کو اپنی جان کا خوف نہیں ہوتا، خوف و خطر کی پرواہ نہیں کرتے

jahaa.n sii.ng samaa.e

رک : جدھر سینگ سمایا.

jahaa.n Dar, vahaa.n mardo.n kaa ghar

بہادروں کو اپنی جان کا خوف نہیں ہوتا، خوف و خطر کی پرواہ نہیں کرتے

jahaa.n-numaa

all-reflecting, a place or mirror, etc. that offers the views of faraway places

jahaa.n-grad

world-traveller, globe-trotter

jahaa.n sau vahaa.n savaa.e

the one when he goes to spend and he don't think about more or less

jahaa.n sau vahaa.n savaa.e

the one when he goes to spend and he don't think about more or less

jahaa.n ser vahaa.n savaiyaa

فضول خرچ آدمی کم و بیش کی پروا نہیں کرتا، جہاں بہت سا نقصان ہوا تھوڑا اور سہی

jahaa.n-kahii.n

wherever

jahaa.n gu.D hoga vahaa.n makkhii bhii zaruur hai

روپیہ والے کے رفیق زیادہ ہو جاتے ہیں، دولت مندوں کے پاس سائل، اہل علم کے پاس طالب علم وغیرہ رجوع کرتے ہیں یعنی جب کسی کی کوئی مرغوب شئے کسی کے پاس ہوگی تو وہاں اس قسم کے اشخاص بھی موجود ہوں گے

jahaa.n dekhaa tavaa paraat, vahaa.n gaave saarii raat

every man bows to the bush which shelters him

jahaa.n talak

رک : جہاں تک .

jahaa.n-taaza

نئی دنیا ، نیا عالم.

jahaa.n baiTh ga.e baiTh ga.e

اب اٹھنے یا ہٹنے والے نہیں، جم کر بیٹھنے یا اڑ جانے کے موقع پر کہتے ہیں.

jahaa.n-diida

one who knows the ways of the world, seasoned, traveller of the world

jahaa.n-daari

dominion, kingship, rule, reign

jahaa.n-kushaa

دنیا کو فتح کرنے والا ، ملک گیر ، (مراد) بادشاہ.

jahaa.n-nigar

رک : جہاں ہیں.

jahaa.n sattyaanaas , vahaa.n savaa sattyaanaas

جب بربادی ہوئی تو کم و بیش کا کیا خیال.

jahaa.n sattyaanaas , vahaa.n saa.Dhe sattyaanaas

۔مثل۔ جب بربادی ہوئی کم وبیش کی کیا پروا۔

jahaa.n gaay vahaa.n gaay kaa bachh.Daa

جہاں مالک وہیں اس کے ساتھی ، جہاں فائدے کی چیز ہو وہاں سب جمع ہوتے ہیں.

jahaa.n tak is kaa ta'alluq hai

as far as this or that is concerned

jahaa.n gu.D hogaa vahaa.n makkhiyaa.n aa.e.ngii

روپیہ والے کے رفیق زیادہ ہو جاتے ہیں، دولت مندوں کے پاس سائل، اہل علم کے پاس طالب علم وغیرہ رجوع کرتے ہیں یعنی جب کسی کی کوئی مرغوب شئے کسی کے پاس ہوگی تو وہاں اس قسم کے اشخاص بھی موجود ہوں گے

jahaa.n-tahaa.n

all over, everywhere, here and there, in the very place

jahaa.n-panaah

protector of the world, formal mode of addressing the kings

jahaa.n-baKHsh

دنیا بخش دینے والا سخی ، داتا .

jahaa.n-baanii

art of governance, government of the world, royal, rule, reign, kingship

jahaa.n-paimaa

(لفظاََ) دنیا کو تاہنے والا ، (مجازاََ) سّیاح ساری دنیا کا سفر کرنے والا.

jahaa.n-nigaar

جغرافیہ نویس ، دنیا کا نقشہ تیار کرنے والا.

jahaa.ng-gasht

one who travels the whole world

jahaa.n daa.ii haath dho.e vahaa.n qurbaa.n karuu.n

۔(عو) ذلیل کرنے کو کہتے ہیں۔ تجھ گرانے والی کو جہاں جہاں اس کی دائی نے ہاتھ دھوئے قرباں کروں۔

jahaa.n berii ho vahaa.n patthar aate hai.n

where the treacle in flies will buzz, proposals for a marriageable girl

jahaa.n tiilii na jaa.e vahaa.n muusal ghuse.Dnaa

از حد جھوٹ بولناَ.

jahaa.n jaa.e.n baale miyaa.n tahaa.n jaa.e puu.nchh

امیر آدمیوں کے خوشامدی ہر جگہ ساتھ جاتے ہیں

jahaa.n suu.ii na jaa.e vahaa.n mosal ghuse.Dnaa

۔مثل۔ بیحد جھوٹ بولنا۔

jahaa.n suu.ii na jaa.e vahaa.n laTThaa karnaa

ایسا کام کرنا جو ممکن نہ ہو ؛ سراسر لغو بات کرنا.

jahaa.n daa.ii haath dho.e vahaa.n qurbaan karuu.n

ذلیل کرنے کے موقع پر عورتیں کہتی ہیں.

jahaa.n jis ke sii.ng samaa.e vahii.n nikal ga.e

جہاں بچاؤ دیکھیں وہاں پناہ لیں.

jahaa.n jis ke sii.ng samaa.e vahii.n ghus jaa.e.n

جہاں بچاؤ دیکھیں وہاں پناہ لیں.

jahaa.n na jaa.e suu.ii vahaa.n bhaalaa ghuse.Dte hai.n

جہاں تھوڑی چیز کی گنجائش نہیں وہاں زیادہ ڈالتے ہیں

jahaa.n suu.ii na jaa.e vahaa.n muusal ghuse.D denaa

رک : جہاں سوئی نہ جائے وہاں لٹھا کرنا.

Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone