Search results

Saved words

Showing results for "گزر"

guzar

access, approach

guzraa

pass, go, decline, die

guzrii

daily evening market

guzarnaa

informing, to inform the ruler or the king of something

guzaraa.n

passages

guzar-gaah

passage, public road

guzar honaa

to pass (by chance), to subsist

guzar-naama

a passport, safe-conduct

guzar na honaa

گزارہ نہ ہونا، گزر نہیں، چارہ نہیں، تدبیر نہیں

guzar-nahii.n

no remedy

guzar-e-'aam

a common pathway

guzar jaa.egii

عمرکٹ جائے گی، عمر بسر ہوجائے گی

guzar-basar

bread and butter, subsistence, living, subsisting, livelihood

guzar-aab

aqueduct, canal

guzar basar honaa

live, subsist

guzar-ga.ii

مراد : عمر بسر ہوگئی، کٹ گئی، نیز بسر ہوجائے گی

guzar-baan

a ferry-man, an officer who collects the customs at ferries, a toll-collector, a guardian at a pass, a road-watch

guzrinda

गुज़रनेवाला।

guzar-gaah-e-'aam

highway, thoroughfare, public road

guzraana

subsistence, allowance and stipends, etc. fixed by government

guzar auqaat honaa

live, subsist

guzar jaanaa

to pass by

guzar-baanii

پہرہ داری ، پاسبانی.

guzar karnaa

to pass, to pass time

guzraan honaa

گزر بسرہونا نیز نباہ ہونا (گزران کرنا (رک) کا لازم) .

guzar-gaah-e-dariyaa

وہ علاقہ یا زمین جس پر دریا کا پانی بہتا ہے، دریا کا راستہ

guzar-auqaat

subsist, live on bare necessities

guzar-bulandii

(معماری) زینے کے راستے کی بلندی ، اس جگہ کی بلندی جس کو زینہ کے زریعے طے کرتے ہیں (انگ : Head Way) .

guzar kii suurat

ذریعۂ معاش ، گزر بسر کا وسیلہ .

guzrii lagii honaa

۔ بازار لگا ہونا۔ دیکھو گزری نمبر ۳۔

guzrii lagaanaa

شام کا بازار لگنا

guzar ga.ii guzraan, kyaa jho.np.Dii kyaa maidaan

both good and bad days are past/over, time passes somehow

guzraan

living, livelihood, monkery, wayfarers

guzrii lagnaa

بازار لگنا ، پینٹھ لگنا .

guzraan karnaa

to pass or spend time, to pass life, to live, to subsist, to contrive to live, to drag out (one's) days

guzraan jaanaa

گزرنا .

guzraan denaa

make an offering

guzrii so dil hii par guzrii

سب صدمے دل ہی اُٹھاتے زبان سے اُف تک نہ کی .

guzar ga.ii guzraan, kyaa jho.np.Dii kyaa makaan

both good and bad days are past/over, time passes somehow

guzrii jo kuchh guzrii

۔بڑی مصیبت پیش آئی کی جگہ۔ مصیبت ناقابل بیان ہے؎

guzrii so dil par guzrii

۔سب صدمے دل ہی پر اٹھائے زبان سے اُف تک نہ کی؎

guzraan.naa

offer

guzraa.iidaan

گزرانا ، پیش کرنا ، دینا ، حوالے کرنا (درخواست وغیرہ) .

rahguzar

path, way, passage

vo din guzar ga.e

وہ زمانہ گزر گیا، وہ وقت نہیں رہا، وہ زمانہ گیا گزرا ہوا، وہ دن اب گزر گئے

jaa.e guzar

place for passing, road, way

rahguzar-e-dil

road of the heart

gard-e-rahguzar

dust on the road

sham'-e-rahguzar

lamp on the way

halvaa-e-gazar

گاجر کا حلوا

raah-guzar

path, road, way

do-tarfa-guzar

دونوں جانب آمد و رفت .

sannaaTaa guzar jaanaa

دہشت سے چُپ ہو جانا ، حیرت زدہ ہونا ؛ گھبرا جانا ؛ سٹپٹا جانا.

muddate.n guzar jaanaa

عرصہء دراز گزر جانا ، اک زمانہ بیت جانا

mash'al-e-rahguzar

road lamp

taraf-e-raahguzar

towards the road, end or extremity of a path

hujuum-e-rahguzar

crowd on the path

ye tho.Dii sii guzar jaa.e

may the rest of the life also pass away

nishaan-e-rahguzar

mark on the way, a milestone, a footprint

nazar-guzar

influence of an evil eye

Search results

Showing results for "گزر"

guzar

access, approach

guzraa

pass, go, decline, die

guzrii

daily evening market

guzarnaa

informing, to inform the ruler or the king of something

guzaraa.n

passages

guzar-gaah

passage, public road

guzar honaa

to pass (by chance), to subsist

guzar-naama

a passport, safe-conduct

guzar na honaa

گزارہ نہ ہونا، گزر نہیں، چارہ نہیں، تدبیر نہیں

guzar-nahii.n

no remedy

guzar-e-'aam

a common pathway

guzar jaa.egii

عمرکٹ جائے گی، عمر بسر ہوجائے گی

guzar-basar

bread and butter, subsistence, living, subsisting, livelihood

guzar-aab

aqueduct, canal

guzar basar honaa

live, subsist

guzar-ga.ii

مراد : عمر بسر ہوگئی، کٹ گئی، نیز بسر ہوجائے گی

guzar-baan

a ferry-man, an officer who collects the customs at ferries, a toll-collector, a guardian at a pass, a road-watch

guzrinda

गुज़रनेवाला।

guzar-gaah-e-'aam

highway, thoroughfare, public road

guzraana

subsistence, allowance and stipends, etc. fixed by government

guzar auqaat honaa

live, subsist

guzar jaanaa

to pass by

guzar-baanii

پہرہ داری ، پاسبانی.

guzar karnaa

to pass, to pass time

guzraan honaa

گزر بسرہونا نیز نباہ ہونا (گزران کرنا (رک) کا لازم) .

guzar-gaah-e-dariyaa

وہ علاقہ یا زمین جس پر دریا کا پانی بہتا ہے، دریا کا راستہ

guzar-auqaat

subsist, live on bare necessities

guzar-bulandii

(معماری) زینے کے راستے کی بلندی ، اس جگہ کی بلندی جس کو زینہ کے زریعے طے کرتے ہیں (انگ : Head Way) .

guzar kii suurat

ذریعۂ معاش ، گزر بسر کا وسیلہ .

guzrii lagii honaa

۔ بازار لگا ہونا۔ دیکھو گزری نمبر ۳۔

guzrii lagaanaa

شام کا بازار لگنا

guzar ga.ii guzraan, kyaa jho.np.Dii kyaa maidaan

both good and bad days are past/over, time passes somehow

guzraan

living, livelihood, monkery, wayfarers

guzrii lagnaa

بازار لگنا ، پینٹھ لگنا .

guzraan karnaa

to pass or spend time, to pass life, to live, to subsist, to contrive to live, to drag out (one's) days

guzraan jaanaa

گزرنا .

guzraan denaa

make an offering

guzrii so dil hii par guzrii

سب صدمے دل ہی اُٹھاتے زبان سے اُف تک نہ کی .

guzar ga.ii guzraan, kyaa jho.np.Dii kyaa makaan

both good and bad days are past/over, time passes somehow

guzrii jo kuchh guzrii

۔بڑی مصیبت پیش آئی کی جگہ۔ مصیبت ناقابل بیان ہے؎

guzrii so dil par guzrii

۔سب صدمے دل ہی پر اٹھائے زبان سے اُف تک نہ کی؎

guzraan.naa

offer

guzraa.iidaan

گزرانا ، پیش کرنا ، دینا ، حوالے کرنا (درخواست وغیرہ) .

rahguzar

path, way, passage

vo din guzar ga.e

وہ زمانہ گزر گیا، وہ وقت نہیں رہا، وہ زمانہ گیا گزرا ہوا، وہ دن اب گزر گئے

jaa.e guzar

place for passing, road, way

rahguzar-e-dil

road of the heart

gard-e-rahguzar

dust on the road

sham'-e-rahguzar

lamp on the way

halvaa-e-gazar

گاجر کا حلوا

raah-guzar

path, road, way

do-tarfa-guzar

دونوں جانب آمد و رفت .

sannaaTaa guzar jaanaa

دہشت سے چُپ ہو جانا ، حیرت زدہ ہونا ؛ گھبرا جانا ؛ سٹپٹا جانا.

muddate.n guzar jaanaa

عرصہء دراز گزر جانا ، اک زمانہ بیت جانا

mash'al-e-rahguzar

road lamp

taraf-e-raahguzar

towards the road, end or extremity of a path

hujuum-e-rahguzar

crowd on the path

ye tho.Dii sii guzar jaa.e

may the rest of the life also pass away

nishaan-e-rahguzar

mark on the way, a milestone, a footprint

nazar-guzar

influence of an evil eye

Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone