Search results

Saved words

Showing results for "گھاؤ"

ghaav taaza honaa

زخم یا صدمہ برقرار ہونا ، زخم ہرا ہونا ، گزشتہ صدمے یا حادثے کا اثر عود کرآنا.

ghaa.o ghap ho jaanaa

کھانے پینے میں صرف ہوجانا ، فضول خرچی میں ختم ہوجانا.

ghaav-ghap

چٹورا ، بلاچٹ ، بلا نوش ، ہر کچھ کھا جانے والا ، شکم ہندہ.

ghaav siinaa

زخم کو ٹان٘کے لگانا.

ghaav karnaa

injure one's feelings

ghaav pa.Dnaa

گھاؤ لگنا ، زخم ہونا.

ghaav Daalnaa

گھاؤ پڑنا (رک) کا تعدیہ ؛ گہرے اور بڑے زخم لگانا

ghaav bharnaa

wound to heal

ghaav ghap karnaa

To spend thriftlessly, to embezzle.

ghaav aanaa

۔زخمی ہونا۔

ghaa.o aanaa

گھائل ہونا ، زخمی ہونا

ghaav par ghaav khaanaa

زخم پر زخم سہنا ؛ دُکھ پر دُکھ اُٹھانا.

ghaav khaanaa

be wounded

ghaav par namak chhinaknaa

رک : گھاؤ پر لون چھڑکنا.

ghaav par lon chhi.Daknaa

زخم پر نمک چھڑکنا، دکھ پر دکھ پہنچانا ، رنجیدہ کو اور رنجیدہ کرنا.

ghaav me.n non mirch lagaanaa

دکھ پہچانا، مصیبت زدہ کو اور تکلیف دینا، جس کا نقصان ہو اسے طعن و تشنیع کرنا

ghaa.nv-ghaa.nv

گاڑی کے چلنے کی آواز ، گھڑ گھڑ.

dil me.n ghaav honaa

تکلیف میں ہونا ، طبیعت مُکَدّر ہونا .

bandar-ghaav

وہ زخم جو بڑھتا چلا جاتا ہے اچھا نہیں ہوتا، جب بندر کا زخم اچھا ہونے کے قریب ہوتا ہےتو وہ اسے پھر چھیل ڈالتا ہے

talvaar kaa ghaa.o bhartaa hai baat kaa ghaa.o nahii.n bhartaa

سخت طعنہ نا گوار گزرتا ہے

nazar kaa ghaa.o

رک : نظر کی چوٹ ۔

talvaar kaa ghaav

sword cut

bandar kaa ghaav

a wound that is never healed

jigar kaa ghaav ban kar rahnaa

to be hostile

dil me.n ghaav karnaa

تکلیف پہن٘چانا .

kaleje me.n ghaa.o lagnaa

دل پر زخم لگنا ، دل کو اذیت پہنچنا .

dil me.n ghaav pa.Dnaa

دل مجروح ہونا .

moza kaa ghaav biivii jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ، اپنی تکلیف کو انسان خود اچھی طرح سمجھتا ہے ۔

luuT binolo.n kii ghaav gadhayyaa kaa

نفع تھوڑا نقصان بہت

taav-ghaav

غصہ، تیزی؛ دان٘و گھات؛ چالاکی؛ تیزی طراری.

murGii ko takle kaa ghaav bas kaafii hai

غریب اور مفلس آدمی کے لیے تھوڑا نقصان ہی بہت ہے ۔

murGii ko takle kaa ghaav bahut kaafii hai

غریب اور مفلس آدمی کے لیے تھوڑا نقصان ہی بہت ہے ۔

talvaar kaa ghaav bhartaa hai baat kaa nahii.n bhartaa

طعن و تشنیع اور بد کلامی کا اثر تلوار کے زخم سے زیادہ گہرا اور دیرپا ہوتا ہے

maa.n rove talvaar ke ghaav se, baap rove tiir ke ghaav se

نالائق اور بدچلن اولاد اپنے والدین کو ستاتی ہے

talvaar kaa ghaav bhar jaataa hai baat kaa nahii.n bhartaa

طعن و تشنیع اور بد کلامی کا اثر تلوار کے زخم سے زیادہ گہرا اور دیرپا ہوتا ہے

aayaa na ghaav vaid ma.ngaa.o

معمولی نقصان پر واویلا کرنا

talvaar kaa ghaav bhar jaataa hai zabaan kaa nahii.n bhartaa

طعن و تشنیع اور بد کلامی کا اثر تلوار کے زخم سے زیادہ گہرا اور دیرپا ہوتا ہے

tum aur chale ghaav me.n mirche.n lagaane

ایک تو تکلیف تھی ہی تم اور تکلیف دینے لگے

moze kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

dil kaa ghaav raanii jaane yaa raav

دلی رنج و غم کی اسی کو خبر ہوتی ہے جو اس میں مبتلا ہوتا ہے ، جس پر مصیبت پڑتی ہے اسکو وہی خوب سمجھتا ہے

binaule kii luuT me.n barchhii kaa ghaav

little gain with great loss

muus kaa ghaav raanii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

muus kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paav

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

muutne kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

ہر شخص چھپی جگہ سے خود ہی واقف ہو سکتا ہے ، پوشیدہ حال یا راز دوسرے کیا جانیں

muus kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

moze kaa ghaav biivii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

moze kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

the wearer knows where the shoe pinches

binaulo.n kii luuT me.n barchhii kaa ghaav

little gain with great loss

guujhe kaa ghaav raanii jaane yaa raav

گھر کی تکلیفوں کو گھر والے ہی جانتے ہیں

muus kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

moze kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paav

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

bhiitar kaa ghaav, raanii jaane yaa raav

گھر کے معاملات کو میاں بیوی ہی جانتے ہیں

muus kaa ghaav biivii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

murghii ko takle ka ghaa.o bahut hai

۔مثل غریب کو تھوڑا نقصان بھی بہت ہے۔کمزور کو تھوڑا صدمہ بھی بہت ہے۔(محصنات)بڑھیا ہریالی اورکوٹھری کی دیوارمیں آکر بچ گئی مگر وہی مثل ہے مرغی کو تکلے ہی کا گھاؤ بہت ہوتاہے دوتین دوہتڑ جو اس پر جمے سسکیاں لیینے لگی۔

moze kaa ghaav raanii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

kuuk karuu.n to jag ha.nse chipke laage ghaav aise kaThin siina kuke bid karuu.n upaa.o

عشق کی تعریف ہے اگر آواز نکالوں تو لوگ ہنسیں اور چپ رہوں تو سخت تکلیف ہو، اس کا علاج کیا جائے

Search results

Showing results for "گھاؤ"

ghaav taaza honaa

زخم یا صدمہ برقرار ہونا ، زخم ہرا ہونا ، گزشتہ صدمے یا حادثے کا اثر عود کرآنا.

ghaa.o ghap ho jaanaa

کھانے پینے میں صرف ہوجانا ، فضول خرچی میں ختم ہوجانا.

ghaav-ghap

چٹورا ، بلاچٹ ، بلا نوش ، ہر کچھ کھا جانے والا ، شکم ہندہ.

ghaav siinaa

زخم کو ٹان٘کے لگانا.

ghaav karnaa

injure one's feelings

ghaav pa.Dnaa

گھاؤ لگنا ، زخم ہونا.

ghaav Daalnaa

گھاؤ پڑنا (رک) کا تعدیہ ؛ گہرے اور بڑے زخم لگانا

ghaav bharnaa

wound to heal

ghaav ghap karnaa

To spend thriftlessly, to embezzle.

ghaav aanaa

۔زخمی ہونا۔

ghaa.o aanaa

گھائل ہونا ، زخمی ہونا

ghaav par ghaav khaanaa

زخم پر زخم سہنا ؛ دُکھ پر دُکھ اُٹھانا.

ghaav khaanaa

be wounded

ghaav par namak chhinaknaa

رک : گھاؤ پر لون چھڑکنا.

ghaav par lon chhi.Daknaa

زخم پر نمک چھڑکنا، دکھ پر دکھ پہنچانا ، رنجیدہ کو اور رنجیدہ کرنا.

ghaav me.n non mirch lagaanaa

دکھ پہچانا، مصیبت زدہ کو اور تکلیف دینا، جس کا نقصان ہو اسے طعن و تشنیع کرنا

ghaa.nv-ghaa.nv

گاڑی کے چلنے کی آواز ، گھڑ گھڑ.

dil me.n ghaav honaa

تکلیف میں ہونا ، طبیعت مُکَدّر ہونا .

bandar-ghaav

وہ زخم جو بڑھتا چلا جاتا ہے اچھا نہیں ہوتا، جب بندر کا زخم اچھا ہونے کے قریب ہوتا ہےتو وہ اسے پھر چھیل ڈالتا ہے

talvaar kaa ghaa.o bhartaa hai baat kaa ghaa.o nahii.n bhartaa

سخت طعنہ نا گوار گزرتا ہے

nazar kaa ghaa.o

رک : نظر کی چوٹ ۔

talvaar kaa ghaav

sword cut

bandar kaa ghaav

a wound that is never healed

jigar kaa ghaav ban kar rahnaa

to be hostile

dil me.n ghaav karnaa

تکلیف پہن٘چانا .

kaleje me.n ghaa.o lagnaa

دل پر زخم لگنا ، دل کو اذیت پہنچنا .

dil me.n ghaav pa.Dnaa

دل مجروح ہونا .

moza kaa ghaav biivii jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ، اپنی تکلیف کو انسان خود اچھی طرح سمجھتا ہے ۔

luuT binolo.n kii ghaav gadhayyaa kaa

نفع تھوڑا نقصان بہت

taav-ghaav

غصہ، تیزی؛ دان٘و گھات؛ چالاکی؛ تیزی طراری.

murGii ko takle kaa ghaav bas kaafii hai

غریب اور مفلس آدمی کے لیے تھوڑا نقصان ہی بہت ہے ۔

murGii ko takle kaa ghaav bahut kaafii hai

غریب اور مفلس آدمی کے لیے تھوڑا نقصان ہی بہت ہے ۔

talvaar kaa ghaav bhartaa hai baat kaa nahii.n bhartaa

طعن و تشنیع اور بد کلامی کا اثر تلوار کے زخم سے زیادہ گہرا اور دیرپا ہوتا ہے

maa.n rove talvaar ke ghaav se, baap rove tiir ke ghaav se

نالائق اور بدچلن اولاد اپنے والدین کو ستاتی ہے

talvaar kaa ghaav bhar jaataa hai baat kaa nahii.n bhartaa

طعن و تشنیع اور بد کلامی کا اثر تلوار کے زخم سے زیادہ گہرا اور دیرپا ہوتا ہے

aayaa na ghaav vaid ma.ngaa.o

معمولی نقصان پر واویلا کرنا

talvaar kaa ghaav bhar jaataa hai zabaan kaa nahii.n bhartaa

طعن و تشنیع اور بد کلامی کا اثر تلوار کے زخم سے زیادہ گہرا اور دیرپا ہوتا ہے

tum aur chale ghaav me.n mirche.n lagaane

ایک تو تکلیف تھی ہی تم اور تکلیف دینے لگے

moze kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

dil kaa ghaav raanii jaane yaa raav

دلی رنج و غم کی اسی کو خبر ہوتی ہے جو اس میں مبتلا ہوتا ہے ، جس پر مصیبت پڑتی ہے اسکو وہی خوب سمجھتا ہے

binaule kii luuT me.n barchhii kaa ghaav

little gain with great loss

muus kaa ghaav raanii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

muus kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paav

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

muutne kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

ہر شخص چھپی جگہ سے خود ہی واقف ہو سکتا ہے ، پوشیدہ حال یا راز دوسرے کیا جانیں

muus kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

moze kaa ghaav biivii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

moze kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

the wearer knows where the shoe pinches

binaulo.n kii luuT me.n barchhii kaa ghaav

little gain with great loss

guujhe kaa ghaav raanii jaane yaa raav

گھر کی تکلیفوں کو گھر والے ہی جانتے ہیں

muus kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paa.nv

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

moze kaa ghaav miyaa.n jaane yaa paav

رک : موزے کا گھاؤ الخ ۔

bhiitar kaa ghaav, raanii jaane yaa raav

گھر کے معاملات کو میاں بیوی ہی جانتے ہیں

muus kaa ghaav biivii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

murghii ko takle ka ghaa.o bahut hai

۔مثل غریب کو تھوڑا نقصان بھی بہت ہے۔کمزور کو تھوڑا صدمہ بھی بہت ہے۔(محصنات)بڑھیا ہریالی اورکوٹھری کی دیوارمیں آکر بچ گئی مگر وہی مثل ہے مرغی کو تکلے ہی کا گھاؤ بہت ہوتاہے دوتین دوہتڑ جو اس پر جمے سسکیاں لیینے لگی۔

moze kaa ghaav raanii jaane yaa raav

خانگی معاملات سے آدمی خود ہی خوب واقف ہوتا ہے ، اپنی تکلیف کو انسان آپ ہی اچھی طرح سمجھ سکتا ہے ؛ راز رازدار ہی کو معلوم ہوتا ہے ۔

kuuk karuu.n to jag ha.nse chipke laage ghaav aise kaThin siina kuke bid karuu.n upaa.o

عشق کی تعریف ہے اگر آواز نکالوں تو لوگ ہنسیں اور چپ رہوں تو سخت تکلیف ہو، اس کا علاج کیا جائے

Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone