Search results

Saved words

Showing results for "hamari"

hamaarii

ours, mine, our, of us

hamaaraa

my, mine

hamaariyaa

(موسیقی) ایک تال کا نام جس میں راگ وغیرہ دھیمی لے میں گاتے ہیں ۔

hamaaro

ہمارا (رک) کی قدیم صورت ، گیتوں میں مستعمل.

himaarii

related to ass, like a donkey, Metaphorically: very foolish

himaara

female donkey

hamiida

praise worthy, likeable, worth admiring

hamaarii aa.nkh se dekho

۔ دیکھو میری آنکھوں ۔

hamaarii aa.nkh se dekho

(عو) اس موقع پر مستعمل جب ایک چیز اچھی یا بری ہو مگر کہنے پر بھی دوسرا شخص اس کی بھلائی برائی نہ دیکھ سکے.

hamaarii bindagii

ہم باز آئے ؛ ہمیں معاف رکھیے ۔

hamaarii jaan ko jallaad hai

ہم پر ظلم کرتا ہے، ہمارے لئے جلاد کی مثل ہے

hamaarii bhittii khaa.e

may he find me dead!

hamaarii berii me.n bhii ber lage.nge

کبھی ہم سے بھی تم کو کام پڑے گا.

hamaarii tumhaarii

میری اور آپ کی ، ہم سب کی ۔

hamaarii ham se puuchho kii kohkan kii kohkan jaane

جس بات کا ہمارے ساتھ کچھ تعلق نہیں، ہمیں اس کا پتہ نہیں

hamaarii balaa jaane

ہم کو کیا غرض ، ہم کو کیا معلوم ۔

hamaarii billii hamii.n se myaa.uu.n

۔مثل ۔ ہمارا ہی کھائے اور ہمیں پر غرّائے۔

hamaarii billii hamii.n se myaa.uu.n

challenging one's own benefactor

hamaarii bhittii khaa.o

قسم دلانے کو کہتے ہیں ہماری میت کا کھانا ہمارا مردہ دیکھے ۔

hamaarii bisaat kyaa hai

ہم تو معمولی سی چیز ہیں (خود کو عاجز ظاہر کرنے کے موقعے پر مستعمل) ۔

hamaarii bismillaah aur ham se hii chhuu

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ، جو معروف و مستعمل ہے.

hamaarii billii ham hii se myaa.uu.n

challenging one's own benefactor

hamaarii billii hamii.n se miyaa.o.n

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii billii aur hamii.n se miyaa.o.n

ہمارا مطیع اور ہمیں سے مقابلہ کرے ، ہمارا کھائے اور ہمیں پہ غرائے (احسان فراموش کے بارے میں کہتے ہیں) ۔

hamaarii billii hamii.n se kare miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii billii aur hamii.n se miyaa.o.n-miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii-bolii

رک : ہماری زبان ۔

hama-daa.n

all wise, all knowing, having great knowledge, knowledgeable, omniscient

hamaare haa.n

here, in our region, country, society, family or environment

hamaaraa me.n

ہم میں.

hamaare ba.De paraa.e barde aazaad karte the

جو شخص خود کچھ نہ ہو اور باپ دادا کے نام پر اترائے اس کے متعلق کہتے ہیں

hamaaraa tumhaaraa KHudaa baadshaah aur KHudaa kaa banaayaa rasuul baadshaah

کسی حکایت کے آغاز میں کسی بادشاہ کا ذکر کرنے سے پہلے یہ حمدیہ فقرہ کہتے ہیں ۔

hamaaraa tumhaaraa KHudaa baadshaah

رک : ہمارا تمھارا خدا بادشاہ اور خدا کا بنایا رسول ﷺ بادشاہ ۔

hamaara tumhaara KHudaa baadshaah

۔قصہ گو جب کسی بادشاہ کا ذکر کرتے ہیں تو یہ فقرہ کہتے ہیں۔؎

hamaare mu.nh me.n bhii zabaan hai

ہم بھی سوال کا جواب دے سکتے ہیں

hamaaraa mu.nh me.n bhii zabaan hai

ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.

hamaare yhaa.n se aag laa.ii naam rakhaa basendra

ہماری چیز اور ہمیں سے دریغ، پرائی چیز پر اترانے والے کی نسبت بولتے ہیں

hamaaraa haa.n se aag laa.ii naam rakhaa besandar

ہماری چیز اور ہمیں سے دریغ ، پرائی چیز پر اِترانے والے کی نسبت بولتے ہیں.

hamaaraa vaqtiyyat

ایک ہی زمانی کیفیت، ایک ہی وقت میں پائے جانے کی حالت، مساوی الوقت ہونا

hamaaraa-haa.n

(ہمارے یہاں (رک) کی تخفیف اور فصیح صورت) ہمارے گھر میں ۔

hamaaraa vaqt par

جب ہمیں ضرورت ہو ؛ ہماری باری آنے پر ؛ ہمارے موقعے پر ۔

hamaaraa janaaza dekho

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

hamaaraa janaaza dekhe

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

hamaaraa halvaa khaa.e

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

hamaaraa in kaa Da.nDaa me.nDaa hai

ہمارا ان کا مولد و مسکن قریب ہے.

hamaare farishto.n ko bhii KHabar nahii.n

we don't know at all

hamaaraa kaam ho biita, jhaa.n se chalaa retaa

مزے کے موقع پر حسرت سے کہتے ہیں

hamaare yahaa.n

here, in our region, country, society, family or environment

hamaaraa vaaste

رک : ہمارے لیے ۔

hamaare namak me.n hii jas nahii.n

our kindness goes in vain or is not acknowledged

hamaaraa halvaa khaa.o

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

hamaaraa idhar bhii lekhaa hai

یوں نہیں یوں سہی ہم کو یہ بھی منظور ہے ؛ بے فائدہ نہیں.

hamaaraa bhii KHudaa hai

خدا ہماری مدد کرے گا ؛ صبر ظاہر کرنے کو کہتے ہیں ۔

hamraa

red, of red colour (originated feminine of aḥmar)

humairaa

حمرأ / حمرا کی تصغیر، لقب حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کا

hamre

ہمارا ، ہمارے ۔

hamraa.ii

red date

hamaaraa kyaa hai

who cares, why should I/ we worry

hamraa

our

humairii

لعل کی ایک قسم

Search results

Showing results for "hamari"

hamaarii

ours, mine, our, of us

hamaaraa

my, mine

hamaariyaa

(موسیقی) ایک تال کا نام جس میں راگ وغیرہ دھیمی لے میں گاتے ہیں ۔

hamaaro

ہمارا (رک) کی قدیم صورت ، گیتوں میں مستعمل.

himaarii

related to ass, like a donkey, Metaphorically: very foolish

himaara

female donkey

hamiida

praise worthy, likeable, worth admiring

hamaarii aa.nkh se dekho

۔ دیکھو میری آنکھوں ۔

hamaarii aa.nkh se dekho

(عو) اس موقع پر مستعمل جب ایک چیز اچھی یا بری ہو مگر کہنے پر بھی دوسرا شخص اس کی بھلائی برائی نہ دیکھ سکے.

hamaarii bindagii

ہم باز آئے ؛ ہمیں معاف رکھیے ۔

hamaarii jaan ko jallaad hai

ہم پر ظلم کرتا ہے، ہمارے لئے جلاد کی مثل ہے

hamaarii bhittii khaa.e

may he find me dead!

hamaarii berii me.n bhii ber lage.nge

کبھی ہم سے بھی تم کو کام پڑے گا.

hamaarii tumhaarii

میری اور آپ کی ، ہم سب کی ۔

hamaarii ham se puuchho kii kohkan kii kohkan jaane

جس بات کا ہمارے ساتھ کچھ تعلق نہیں، ہمیں اس کا پتہ نہیں

hamaarii balaa jaane

ہم کو کیا غرض ، ہم کو کیا معلوم ۔

hamaarii billii hamii.n se myaa.uu.n

۔مثل ۔ ہمارا ہی کھائے اور ہمیں پر غرّائے۔

hamaarii billii hamii.n se myaa.uu.n

challenging one's own benefactor

hamaarii bhittii khaa.o

قسم دلانے کو کہتے ہیں ہماری میت کا کھانا ہمارا مردہ دیکھے ۔

hamaarii bisaat kyaa hai

ہم تو معمولی سی چیز ہیں (خود کو عاجز ظاہر کرنے کے موقعے پر مستعمل) ۔

hamaarii bismillaah aur ham se hii chhuu

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ، جو معروف و مستعمل ہے.

hamaarii billii ham hii se myaa.uu.n

challenging one's own benefactor

hamaarii billii hamii.n se miyaa.o.n

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii billii aur hamii.n se miyaa.o.n

ہمارا مطیع اور ہمیں سے مقابلہ کرے ، ہمارا کھائے اور ہمیں پہ غرائے (احسان فراموش کے بارے میں کہتے ہیں) ۔

hamaarii billii hamii.n se kare miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii billii aur hamii.n se miyaa.o.n-miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii-bolii

رک : ہماری زبان ۔

hama-daa.n

all wise, all knowing, having great knowledge, knowledgeable, omniscient

hamaare haa.n

here, in our region, country, society, family or environment

hamaaraa me.n

ہم میں.

hamaare ba.De paraa.e barde aazaad karte the

جو شخص خود کچھ نہ ہو اور باپ دادا کے نام پر اترائے اس کے متعلق کہتے ہیں

hamaaraa tumhaaraa KHudaa baadshaah aur KHudaa kaa banaayaa rasuul baadshaah

کسی حکایت کے آغاز میں کسی بادشاہ کا ذکر کرنے سے پہلے یہ حمدیہ فقرہ کہتے ہیں ۔

hamaaraa tumhaaraa KHudaa baadshaah

رک : ہمارا تمھارا خدا بادشاہ اور خدا کا بنایا رسول ﷺ بادشاہ ۔

hamaara tumhaara KHudaa baadshaah

۔قصہ گو جب کسی بادشاہ کا ذکر کرتے ہیں تو یہ فقرہ کہتے ہیں۔؎

hamaare mu.nh me.n bhii zabaan hai

ہم بھی سوال کا جواب دے سکتے ہیں

hamaaraa mu.nh me.n bhii zabaan hai

ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.

hamaare yhaa.n se aag laa.ii naam rakhaa basendra

ہماری چیز اور ہمیں سے دریغ، پرائی چیز پر اترانے والے کی نسبت بولتے ہیں

hamaaraa haa.n se aag laa.ii naam rakhaa besandar

ہماری چیز اور ہمیں سے دریغ ، پرائی چیز پر اِترانے والے کی نسبت بولتے ہیں.

hamaaraa vaqtiyyat

ایک ہی زمانی کیفیت، ایک ہی وقت میں پائے جانے کی حالت، مساوی الوقت ہونا

hamaaraa-haa.n

(ہمارے یہاں (رک) کی تخفیف اور فصیح صورت) ہمارے گھر میں ۔

hamaaraa vaqt par

جب ہمیں ضرورت ہو ؛ ہماری باری آنے پر ؛ ہمارے موقعے پر ۔

hamaaraa janaaza dekho

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

hamaaraa janaaza dekhe

کسی کو قسم دلانے کے لیے یہ فقرہ کہتے ہیں کہ اگر تم یہ کام نہ کرو تو ہمیں مردہ پاؤ گے ۔

hamaaraa halvaa khaa.e

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

hamaaraa in kaa Da.nDaa me.nDaa hai

ہمارا ان کا مولد و مسکن قریب ہے.

hamaare farishto.n ko bhii KHabar nahii.n

we don't know at all

hamaaraa kaam ho biita, jhaa.n se chalaa retaa

مزے کے موقع پر حسرت سے کہتے ہیں

hamaare yahaa.n

here, in our region, country, society, family or environment

hamaaraa vaaste

رک : ہمارے لیے ۔

hamaare namak me.n hii jas nahii.n

our kindness goes in vain or is not acknowledged

hamaaraa halvaa khaa.o

(عو)کسی کو قسم کھلانے کے لیے یہ فقرہ کہتی ہیں ، یعنی اگر ہمارا کہانہ مانے تو ہمیں مرا ہوا دیکھے ۔

hamaaraa idhar bhii lekhaa hai

یوں نہیں یوں سہی ہم کو یہ بھی منظور ہے ؛ بے فائدہ نہیں.

hamaaraa bhii KHudaa hai

خدا ہماری مدد کرے گا ؛ صبر ظاہر کرنے کو کہتے ہیں ۔

hamraa

red, of red colour (originated feminine of aḥmar)

humairaa

حمرأ / حمرا کی تصغیر، لقب حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کا

hamre

ہمارا ، ہمارے ۔

hamraa.ii

red date

hamaaraa kyaa hai

who cares, why should I/ we worry

hamraa

our

humairii

لعل کی ایک قسم

Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone