Search results
Saved words
Showing results for "aap bhale to jag bhalaa"
Meaning ofSee meaning aap bhale to jag bhalaa in English, Hindi & Urdu
English meaning of aap bhale to jag bhalaa
- if you are good to others, they are good to you, good mind good bind
आप भले तो जग भला के हिंदी अर्थ
- यदि मनुष्य स्वयं अच्छा हो तो दुनिया उसके साथ अच्छा व्यवहार करती है, भले के लिए सब भले
-
जो ख़ुद अच्छा हो वह दूसरों को भी अच्छा समझता है
विशेष • भले को सब भले ही दिखते हैं।
آپ بھلے تو جَگ بھلا کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
- انسان خود اچھا ہو تو دنیا اُس کے ساتھ اچھا برتاؤ کرتی ہے، اچھے کے لئے سب اچھے
- جو خود اچھا ہو وہ دوسروں کو بھی اچھا سمجھتا ہے
Related searched words
jag jalaa to jalne de, mai.n aap hii jaltii huu.n
میں خود ہی تکلیف میں ہوں دوسروں کی تکلیف کا کیا کروں
aataa to sab hii bhalaa tho.Daa bahut, kuchh, jaate to do hii bhale, daliddar aur dukh
جو ملے اچھا جو جائے برا
aataa to sab hii bhalaa tho.Daa bahut kuchh, jaate do hii bhale daliddar aur dukh
جو ملے اچھا جو جائے برا
aataa to sabhii bhalaa tho.Daa bahut kuchh, jaataa bas do hii bhale daliddar aur dukh
جو ملے اچھا جو جائے برا
talvariyaa vahii bhalaa jo ran me.n haath dikhaa.e, bairii ke Tuk.De kare aur aap turat bach jaa.e
تلوریا وہ ہے جو لڑائی میں دشمن کو قتل کرے اور خو د بچ جائے
mai.n na samjhuu.n to bhalaa kyaa ko.ii samjhaa.e mujhe
ضدی آدمی کے متعلق کہتے ہیں ، آدمی خود نہ سمجھنا چاہے تو کوئی نہیں سمجھا سکتا
KHudaa aap kaa bhalaa kare
دعائیہ کلمہ نیز تکیۂ کلام کے طور پر گفتگو میں استعمال کرتے ہیں یعنی اللہ آپکو خوش رکھّے.
bhalaa jo chaahe aap kaa denaa na rakhe baap kaa
قرض کی مذمت ہے اپنی بھلائی چاہتے ہو تو باپ کا بھی قرضہ ادا کرو
tan ujlaa man saa.nvlaa bagule kaa saa bhek, to se to kaagaa bhalaa andar baahar ek
ریا کاروں پر طنز کے طور پر کہتے ہیں
tan ujlaa man saa.nvlaa bagule kaa saa bhek, tuu se to kaagaa bhalaa jo andar baahar ek
ریا کاروں پر طنز کے طور پر کہتے ہیں
chaatur to bairii bhalaa muurakh bhalaa na miit, saadh kahe.n hai.n mat karo ko muurakh se priit
a wise enemy is better than a foolish friend
din bhale aave.nge to ghar puuchhte chale aa.e.nge
جب قسمت اچھی ہوتی ہے تو نیک کام خود بخود بن جاتے ہیں ، قسمت پر شا کر رہنا .
pahle likh piichhe de phir bhuule to kaaGaz se le
۔مقولہ۔ لین دین میں لکھ لینے سے بھوٗل چوک نہیں ہوتی۔
ta.Dke kaa bhuulaa saa.njh ko aa.e to bhuulaa nahii.n kahlaataa
رک : صبح کا بھولا شام کو آئے ، اگر کوئی شخص تھوڑا سا بھٹک کر راہ راست پر آجائے تو اسے گمراہ نہیں سمجھنا چاہیے
bhale miyaa.n ilyaas aap ga.e so ga.e khoyaa aas paas
دوسرے کے کئے وجہ سے مشکل میں پڑنا ؛ آپ بھی خراب ہوئے اوروں کو بھی خراب کیا جب کسی کے سبب سے اور پر صدمہ آتا ہے تو کہتے ہیں.
bhale din aaye.nge to ghar puuchhte chale aaye.nge
When good fortune comes, people will find me out.
din bhale aaye.nge to ghar puuchhte chale aaye.nge
When good fortune comes, people will find me out.
savere kaa bhuulaa saa.njh ko ghar aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
اگر غلطی کرنے والا جلد ہی اس کی تلافی کر دے تو قابلِ معافی ہے ، انسان گناہ کرکے توبہ کرے تو غنیمت ہے ، اگر بِگڑنے کے بعد سُدھر جائے تو بُرا نہیں.
jis ghar me.n sanpat nahii.n taa se bhalaa bades
(ہندو) اس وطن سے پردیس بہتر ہے جہاں روٹی میسر نہ آئے ، یا اس گھر سے نگھرا رہنا اچھا جہاں نا اتفاقی ہو وار ہو وقت لڑائی رہے
din kaa bhuulaa raat ko ghar aayaa to use bhuulaa nahii.n kahte
غلطی کا جلد تدراک کر لیا جائے تو قابل معافی ہے ، جلد اصلاح کر لینا قابل مزمت نہیں .
sub.h kaa bhaTkaa shaam ko ghar aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
اگر آدمی غلطی کے بعد اسے محسوس کرے اور راہِ راست پر آ جائے تو قابِل معافی ہے.
shaam kaa bhuulaa subh ko aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
جو آدمی تھوڑی سی ٹھوکر کھاکر سنبھل جائے تو اسے گمراہ نہیں سمجھنا چاہیے
sub.h kaa bhuulaa shaam ko aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
it is not lost that comes at last, the prodigal deserves no reproach after his return
sub.h kaa bholaa shaam ko ghar aa jaa.e to use bholaa nahii.n kahnaa chaahi.e
better late than never
sub.h kaa bhuulaa shaam ko ghar aa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
اگر آدمی غلطی کے بعد اسے محسوس کرے اور راہِ راست پر آ جائے تو قابِل معافی ہے.
din kaa bhuulaa shaam ko ghar aa jaa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
it's never too late to mend, better late than never
din kaa bhuulaa raat ko ghar aa jaa.e to use bhuulaa nahii.n kahte
غلطی کا جلد تدراک کر لیا جائے تو قابل معافی ہے ، جلد اصلاح کر لینا قابل مزمت نہیں .
Showing search results for: English meaning of aap bhale to zag bhalaa, English meaning of ap bhale to jag bhala
Disclaimer: This is Beta version of Rekhta Dictionary undergoing final testing before its official release. In case of any discrepancy, please write to us at dictionary@rekhta.org. or Critique us
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taabish
ताबिश
.تابِش
shine, light
[ Uske husn aur tabish-e-jamal ki shorat ek zamane mein rahi thi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baarish
बारिश
.بارِش
rain
[ Main dekh raha hun ki tumhare gharon par barish ki tarah fitne baras rahe hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bardaasht
बरदाश्त
.بَرْداشْت
endurance, forbearance, patience
[ Kahte hain ki zulm bardasht karna goya zulm mein hath batana hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaad
शाद
.شاد
joyful, happy, glad, cheerful
[ Shaad rahne ki dua jab se use mili hai bahut shaad dikhayi deta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab-bedaar
शब-बेदार
.شَب بیدار
one who keeps awake at night, sleepless
[ Shab-bedar shakhs yaa to chor hota hai yaa phir abid ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarshaar
सरशार
.سَرشار
intoxicated, drunk
[ Insan ko sarshar rakhne ki khushiyan hi kafi hain sharab ki kya zaroorat hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ashjaar
अश्जार
.اَشْجار
trees
[ Zaid bangla ashjar ke kunj (Khazana) mein waqe hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pusht
पुश्त
.پُشْت
part of the body that is between the neck and the tops of the legs
[ Kisi muqaddas maqam ya kitab ki taraf pusht karke nahin baithna chahiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aatish
आतिश
.آتِش
fire, flame, ignite
[ Aare ke janglon mein aisi shadid aag lagi hui thi maanon aasman se aatish baras rahi ho ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarisht
सरिश्त
.سَرِشْت
nature, complexion
[ Aam taur se sufi log sarisht ke lihaz se sada-mizaj aur bhole-bhale insan hote hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (aap bhale to jag bhalaa)
aap bhale to jag bhalaa
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone