تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بات" کے متعقلہ نتائج

آبْرُو

عصمت، عفت، ناسوس، پاکدامنی

آبْرُو ہونا

قدر ہونا، عزت ہونا، رتبہ بڑھنا

آبْرُو رَہْنا

وقار برقرار رہنا، بھرم قائم رہنا

آبْرُو بَہانا

عزت برباد کرنا، بے عزت کرنا، ذلیل و حقیر کردینا

آبْرُو چاہْنا

موجودہ عزت کی سلامتی چاہنا

آبْرُو ریْخَتہ

بے عزت، ذلیل، خوار

آبْرُو باْختَہ

بازاری، عصمت فروش، بے حیثیت، ذلیل و خوار، رسوا، ذلیل

آبْرُو سے رَہْنا

اپنی شان شوکت بَنائے رکھنا ، بھرم قائم رکھتے ہوئے جینا.

آبْرُو سے ہیں

اچھے حال میں ہیں، عزت اور شان و شوکت سے بسر کرتے ہیں

آبْرُو بَنی رَہنا

عزت سلامت سے رہنا، ساکھ اعتبار اور ناموری سے زندگی بسر کرنا.

آبْرُو پانی ہونا

آبرو پانی کرنا کا لازم

آبْرُو رَہ جانا

وقار برقرار رہنا، بھرم قائم رہنا

آبْرُو کِرْکِری ہونا

عزت و قار شہرت ساکھ وغیرہ کو ٹھیس لگنا.

آبْرُو مَنْدانَہ

باعزت طور پر، شریفانہ

آبْرُو خَراب ہونا

عزت و قدر جاتی رہنا، ساکھ اور اعتبار میں فرق آنا.

آبْرُو سَلامَت رَہْنا

قدر و عزت یا ساکھ برقرار رہنا.

آبْرُو بَرْباد ہونا

آبرو برباد کرنا کا لازم

آبْرُو کا لاگُو ہونا

کسی کی تذلیل کے در پے ہونا

آبْرُو کا گاہَک ہونا

کسی کی تذلیل کے درپے ہونا

آبْرُو کے دَرْپے ہونا

کسی کی عزت و حرمت بگاڑنے کی فکر میں ہونا

آبْرُو ٹَکے کی ہو جانا

عزت، حرمت، بھرم، شہرت کو سخت نقصان پہنچنا

آبْرُو گَئی پِھر نَہ آتی

کھوئی ہوئی شہرت شاید ہی کبھی واپس آتی ہو

آبْرُو موتی کی سِی آب ہے

عزت موتی کی مانند ہے

آبْرُو کا صَدْقہ جان

آدمی اپنی عزت و حرمت خصوصاً عصمت بچانے کے لیے جان قربان کردیتا ہے.

آبْرُو میں بَٹَّہ لَگْنا

آبْرُو کَوڑی کی ہونا

عزت، حرمت، بھرم، شہرت کو سخت نقصان پہنچنا

آبْرُو ساری دَولَت کی ہے

روپیے پیسے سے سب کی عزت ہوتی ہے

آبْرُو تھوڑی سی ہے

بے وقعت ہے، کچھ ساکھ یا عزت نہیں (اس موقع پر مستعمل جہاں یہ کہنا ہو کہ مقابلہ مناسب نہیں).

آبْرُو جا کے نَہِیں آئی

عزت ضائع ہوکے پھر حاصل نہیں ہوتی.

آبْرُون

(نباتیات) ایک قسم کی بوٹی جو دیواروں کی جڑوں اور سایہ دار مقامات میں اگتی ہے اور پتے ہمیشہ سبز رہتے ہیں اور کبھی نہیں جھڑتے، حی العالم، بطور دوا مستعمل

آبْرُو بَڑی دَوْلَتْ ہے

عزت، ساکھ، شہرت یا عصمت و ناموس کی قدر و قیمت دنیا کی ہر دولت سے زیادہ ہے

آبْرُو دو کَوڑی کی ہو جانا

عزت اور ساکھ باقی نہ رہنا

آبْرُو دوز

جس سے عزت میں بٹا لگے.

آبْرُو دار

باعزت، شریف، مرتبے والا

آبْرُو جان سے زَیادہ عَزیز ہے

آدمی جان دے دیتا مگر آبرو نہیں جانے دیتا ،عزت کا خایال جان سے زیادہ ہوتا ہے

آبْرُو مَنْد

باعزت، شریف، مرتبے والا، آبرو دار، عزت دار

آبْرُو دینا

کسی کے ساتھ ایسا سلوک کرنا جس سے اسے عزت، ساکھ یا ناموری حاصل ہو

آبْرُو پانا

عزت حاصل کرنا، مرتبہ ملنا، ناموری یا شہرت ہونا

آبْرُو لینا

کسی کی عصمت خراب کرنا، غیر کی عورت پر ہاتھ ڈالنا

آبْرُو طَلَب

حصول عزت کا خواہشمند، اپنی عزت برقرار رہنے کا طالب.

آبْرُو ریْزی

عصمت و عفت کی بربادی، عزت کی بربادی، عصمت دری

آبْرُو جَانا

عزت، ساکھ، ناموری اور ناموس کو نقصان پہنچنا

آبْرُو مِٹنا

آبرو مٹانا کا لازم

آبْرُو گِرنا

عزت یا ساکھ وغیرہ کم ہو جانا، بے وقعتی ہو جانا.

آبْرُو مَنْدی

تعظیم، تعظیم دیا جانا

آبْرُو جَگ میں رہے تو بادشاہی جانیے

عزت و حرمت دنیا میں رہے تو بادشاہی چا ہئے

آبْرُو مِلْنا

عزت حاصل کرنا، مرتبہ ملنا، ناموری یا شہرت ہونا

آبْرُو بَچنا

آبرو بچانا کا لازم

آبْرُو لُٹْنا

بے حد آبرو ملنا.

آبْرُو کھونا

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

آبْرُو پَسَنْد

عزت ساکھ اور شہرت وغیرہ کا بہت خیال رکھنے والا.

آبْرُو بَنْنا

عزت و وقار اور ساکھ کو اپنے عمل رکھ رکھاؤ سے بر قرار رکھنا، ناموری یا شہرت پر حرف نہ آنے دینا

آبْرُو فَروش

اپنی عزت و حرمت کو خود خاک میں ملانے والا

آبْرُو رَکْھنا

بات رکھ لینا، عزت بچانا، آبرو رکھ لینا، رتبے والا اور عزت والا ہونا

آبْرُو بَڑْھنا

آبرو بڑھانا کا لازم

آبْرُو ڈُوبْنا

آبرو ڈبونا کا لازم

آبْرُو اُتَرنْا

آبرو اتارنا کا لازم، عزت ملیا میٹ ہونا، ذلیل ہونا

آبْرُو مِٹانا

عزت، ساکھ یا شہرت برباد کرنا، حرمت گنوانا

آبْرُو بَچانا

عزت اور نیک نامی وغیرہ کا تحفظ کرنا

آبْرُو لُوٹْنا

بے عصمت کردینا.

اردو، انگلش اور ہندی میں بات کے معانیدیکھیے

بات

baatबात

اصل: سنسکرت

وزن : 21

بات کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • لفظ، بول، کلمہ، فقرہ، جملہ، گفتگو، قول
  • مقولہ، کہاوت
  • حسب سیاق و سباق مختلف مفاہیم کے لیےمستعمل، جیسے: امر، معاملہ
  • خیال
  • ذکر، تذکرہ
  • واقعہ، ماجرا، سرگزشت
  • خصوصیت، امتیاز
  • بحث، قیل و قال، حجت
  • سج دھج، ٹھاٹ
  • خوبی، عمدہ صفت
  • حالت، کیفیت
  • طریقہ، روش، دستور، طور
  • آبرو، عزت، ساکھ، بھرم
  • منگنی، لڑکی کی شادی کا پیام سلام، بیاہ کی نسبت (آنا، کرنا، لانا، ہونا کے ساتھ)
  • اصول
  • مقصد
  • بھید، راز، رمز، نکتہ
  • عہد، قول و قرار، قسم، پیمان
  • عادت جاریہ، روز مرہ کا مشغلہ، معمول
  • مال، پھل
  • عندیہ، مافی الضمیر
  • طرز بیان
  • معمولی چیز، ادنیٰ سا کرشمہ، ادنیٰ اور سہل کام
  • مدت قلیل، پلک جھپکنے کی مدت
  • بہانہ، حیلہ
  • امر نازیبا، ناشائستہ عمل، قابل اعتراض فعل

    مثال - اس نے تو ایسی بات کی، جس نے ہمارے خاندان کی عزت کو خاک میں ملا دیا۔

  • نصیحت، پند، مشورہ
  • امراہم، قابل اعتنا (’ہی کیا، اور’کوئی نہ، کے ساتھ)
  • درخواست، التجا، حکم، فرمان
  • کارنمایاں، امرعظیم
  • ثبوت، دلیل، سبب
  • صورت حال (’اور‘ وغیرہ کے ساتھ)
  • لطف، مزہ
  • فعل، کام
  • گلہ، شکوہ، شکایت
  • حاجت، ضرورت
  • خواہش، تمنا، آرزو
  • مرتبہ، حیثیت، منصب
  • حادثہ، کیفیت، واردات
  • تدبیر، علاج
  • معاملہ، مسئلہ، سوال
  • شے، چیز، سامان، اسباب
  • بولی، طعنہ، طنز، تشنیع
  • ضد، اڑ، ہٹ

شعر

English meaning of baat

Noun, Feminine

  • advice, suggestion
  • Affair, Gossip, Matter, News
  • affair, matter, substance
  • aim, purpose
  • cause, reason
  • complaint
  • condition, circumstances
  • distinction, eminence
  • engagement, proposal for marriage
  • gossip, rumour
  • habit, practice, custom
  • happening, occurrence
  • issue, point, topic, subject
  • manner, way, mode
  • need, want
  • obstinacy, stubbornness
  • ostentation, splendour
  • pretext, excuse
  • promise, vow
  • proof, evidence
  • proposition, statement
  • quality, merit, excellence
  • question
  • rank, office
  • request, appeal
  • saying, adage
  • secret, mystery
  • story, tale
  • talk, word, chit-chat, speech, discourse
  • taunt, gibe
  • thought, idea
  • trivial thing or task
  • wish, desire

बात के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • लफ़्ज़, बोल, वाक्य, उक्ति, जुमला, बातचीत, कथन
  • कहावत
  • संदर्भ-प्रसंग के अनुसार अनेक अर्थों अथवा आशयों के लिए प्रयुक्त, जैसे: अम्र, मामला
  • ख़याल
  • ज़िक्र, उल्लेख
  • घटन, प्रसंग, आपबीती
  • विशेषता, अंतर
  • तर्क, तर्क-वितर्क, वाद-विवाद
  • सजधज, ठाट
  • गुण, उत्तम विशेषता
  • दशा, परिस्थिति
  • तरीक़ा, रास्ता, नियम, ढंग
  • सम्मान, इज़्ज़त, साख, भरम
  • मंगनी, लड़की की शादी के लिए दुआ-सलाम, ब्याह के लिए रिश्ता (आना, करना, लाना, होना के साथ)
  • उसूल, उद्देश्य
  • भेद, राज़, रहस्य, मर्म
  • वचन, आपस में प्रतिज्ञा करना, सौगंध, शपथ
  • दैनिक आदत, रोज़मर्रा की व्यस्तता, दिनचर्या
  • माल, फल
  • अभिप्राय, मन की बात
  • वर्णन की शैली
  • साधारण वस्तु, तुच्छ सा चमत्कार, छोटा और आसान काम
  • कम अवधि, पलक झपकने की अवधि
  • बहाना, मिथ्या
  • फूहड़ कार्य, अशिष्टता सूचक काम, आपत्तिजनक काम

    उदाहरण - उसने तो ऐसी बात की, जिसने हमारे ख़ानदान की इज़्ज़त को ख़ाक (मिट्टी) में मिला दिया।

  • नसीहत, सदुपदेश, परामर्श
  • महत्वपूर्ण कार्य, विचार करमे या ध्यान देने योग्य ('ही क्या, और 'कोई न, के साथ)
  • प्रार्थना, विनती, आदेश, फ़रमान
  • विशिष्ट कार्य, महान कार्य
  • प्रमाण, तर्क, कारण
  • परिस्थिति (''और'' इत्यादि के साथ)
  • आनंद, मज़ा
  • कार्य, काम
  • गिला, शिकवा, शिकायत
  • आवश्यकता, ज़रूरत
  • इच्छा, कामना, आरज़ू
  • प्रतिष्ठा, हैसियत, पद
  • हादसा, दशा, वारदात
  • उपाय, ईलाज
  • मामला, समस्या, सवाल
  • वस्तु, चीज़, सामान, कारण
  • बोली, ताना, व्यंग्य, कटाक्ष
  • ज़िद, अड़, हठ

بات سے متعلق دلچسپ معلومات

بات ’’بات ہونا، بات کرنا‘‘عورتوں کی زبان میں ’’ہم بستر ہونا، ہم بستری کرنا‘‘ کے معنی میں ہے: او مورکھ ، بس دیکھ لے، بات کرلے، اور کسی بات کا ارادہ نہ کرنا۔۔۔[سیٹھ جی کو] ابھی تک تو میں نے ہاتھ نہیں لگانے دیا۔۔۔پانچ برس تامل کر۔ پہلے ان سے بات ہو لے پھر تجھ سے بھی سمجھا جائے گا (’’طلسم فتنۂ نورافشاں‘‘، جلد دوم، از احمد حسین قمر، ص ۵۱۲)۔ واہ زہرہ مصری تم نے خوب ہمارا پاس کیا۔ اگر میاں سے اور تھوڑے دن نہ بات کرتیں تو کیا نقصان ہو تا۔ (’’ہومان نامہ‘‘، از احمد حسین قمر، ص۶۰۷)۔ دیکھئے، ’’بولنا، مرد سے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بات)

نام

ای-میل

تبصرہ

بات

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone