تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَر کَرْنا" کے متعقلہ نتائج

سَر کَرْنا

انجام کو پہن٘چانا ، طے کرنا (راستہ مہم وغیرہ) ، فتح کرنا ، قابو میں لانا ، مغلوب کرنا ، جیتنا.

سُر کَرْنا

کسی آواز یا ساز کو دُوسری سے ہم آہنگ کرنا، اس طرح سے که دونوں کے سُر ایک دوسرے میں ضم ہو کر ایک آواز معلوم ہو نے لگیں .

راہ سَر کَرْنا

راستہ طے کرنا ، منزل پر پنْچنا

سَر کَفْچَہ کَرْنا

سر کو ہتھیلی بنا لینا ، ہتھیلی کی طرح سر پھیلا لینا.

سَر سے کِنارَہ کَرْنا

جان دینا ، مر جانا .

سَر پَر رَسْتَہ کَرْنا

حد سے بڑھ جانا ، من مانی کرنا ، بہت زیادتی کرنا.

لِفافَہ سَر بَمُہْر کَرْنا

لفافہ بند کرکے اس پر مُہر لگانا یا سیل کردینا.

لِفافا سَر بَمُہْر کَرْنا

لفافہ بند کرکے اس پر مُہر لگانا یا سیل کردینا.

سَر نام کَرْنا

مشتہر کرنا، منادی کرنا

سَر قَدَم کَرْنا

بہت تیزی کے ساتھ دوڑنا .

سَر جُدا کَرْنا

سر تن سے اُتارنا ، سر کاٹنا ، جان سے مارنا ، قتل کر دینا.

سَر پانو کَرْنا

بے توجہی برتنا.

سَر خالی کَرْنا

دماغ چاٹ جانا ، غیر ضروری باتوں سے ذہن کو تھکا ڈالنا.

سَر اَلَگ کَرْنا

سر کاٹ دینا، مار دینا، قتل کردینا

لَڑائی سَر کَرْنا

لڑائی میں فتح حاصل کرنا ، غنیم کو شکست دینا

سَر اُونچا کَرْنا

بے باک ہو کر سامنے آنا ، رُوبرو ہونا ، سامنا کرنا.

سَر اَنْجام کَرْنا

اِنتظام کرنا ، بندوبست کرنا .

سَر تَلے کَرْنا

شرمندہ ہونا ، سر نیچے کرنا ، سرجھکانا ، کھسیا جانا.

جَنگ سَر کَرْنا

لڑائی فتح کرنا

سَر آغاز کَرْنا

شروع کرنا.

سَر گَرْم کَرْنا

زور وشور سے برپا کرنا ، تحریک دینا.

سَر فِدا کَرْنا

کسی کی حمایت میں سر کٹا دینا ، سر قربان کرنا ، جان دینا

سَر گَراں کَرْنا

ناراضگی یا خفگی کا اظہار کرنا.

بَیان سَر کَرْنا

بیان یا گفتگو کو مکمل کرنا، گفتگو کا آغاز کرنا

سَر نَنگا کَرْنا

سر برہنه کرنا؛ عِزَّت اُتارنا

سَر بَر کَرْنا

برابری کرنا ، ہم سری کرنا .

سَر پھوڑی کَرْنا

سر مارنا ، سر کھپانا.

گولی سَر کَرْنا

گولی چلانا، بندوق، رائفل وغیرہ چلانا .

سَر دُھنی کَرْنا

رک : سردھننا ، بہت کوشش کرنا.

سَر گَنْجا کَرْنا

سر کے بال اُتارنا، مارتے مارتے سر کے بال اُڑا دینا، بہت مارنا، دونوں ہاتھوں سے لُوٹنا، مُفلس یا کنگال بنا دینا

بَنْدُوق سَر کَرْنا

رک : بندوق چلانا ، بندوق سے فیر کرنا۔

سَر مَغْزَن کَرْنا

بکواس کرنا، فکر اور تردّد کرنا

سَر بَجائے پا کَرْنا

سر کے بل چلنا ، نہایت عاجزی و انکساری اختیار کرنا.

دَرْدِ سَر کَرْنا

محنت مشقت کرنا ؛ زحمت یا مصیبت برداشت کرنا .

سَر و سامان کَرْنا

اِنتظام کرنا بندوبست کرنا .

سَر پَر سَوار کَرْنا

مُسلَط کر دینا.

سَر توڑْ کوشِش کَرْنا

انتہائی کوشش کَرنا ، بہت زیادہ محںت سے کام لینا .

سَر پَر اِحْسان کَرْنا

کسی کو احسان مند بنانا ، مرہونِ مِنّت کرنا.

قِلْعَہ سَر كَرنا

قلعہ فتح كرنا ۔

دونوں ٹانگوں میں سَر کَرْنا

سزا دینا ، مرغا بنانا ، کسی شخص کو بالکل جھکا کر اس کا سر ٹانگوں کے درمیان کر کے ہاتھ سے کان پکڑوانا

دُھواں سَر سے پار کَرْنا

دُھوئیں اُڑانا ، تباہ کرنا ، برباد کرنا.

قَدَم پَر سَر نِثار کَرْنا

کسی کے لیے جان دینا یا قربان کرنا .

سَر پَر قَیامَت بَرْپا کَرْنا

آفت ڈھانا، ہنگامہ برپا کرنا

سَر تَن سے جُدا کَرْنا

سر یا گردن کاٹنا، جان سے مارنا

سَر دُھوپ میں سَفَید کَرْنا

معمر ہونے کی باوجود ناتجربہ کار ہونا.

سَر گھوڑا پَیر گاڑی کَرْنا

سر گاڑی پانو پہیّا کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا، بہت محنت مشقت کرنا.

آہ سَر کَرنا

آہ کرنا، کلمۂ آہ منہ سے نکالنا، کراہنا

نالَہ سَر کَرنا

آہ بھرنا، فریاد کرنا، آہ کھینچنا

ہِمالَہ سَر کَرنا

attain the impossible

مَعْرَکَہ سَرْ کَرْنا

معرکہ جیتنا ، جنگ میں کامیابی حاصل کرنا

گِرْیَہ سَر کَرنا

رونے لگنا، گری و زاری کا آغاز کرنا، رونا پیٹنا.

مُہِم سَر کَرنا

کوئی بڑا کام انجام دینا ، کسی دشوار کام کو پایہء تکمیل تک پہنچانا ، معرکے کا کام کرنا ، کسی اہم امر میں کامیابی حاصل کرنا ۔

تَپَنْچَہ سَر کَرنا

۔تپنچہ چھوڑنا۔ ؎

سَر بَراہ کَرنا

انجام دینا ، پورا کرنا (کام کا).

تَعْرِیف سَرْ کَرنا

ثنا و صفت شروع کرنا ، تعریف کرنا .

آہ سَر بَراہ کَرنا

آہ کرنا، کلمۂ آہ منہ سے نکالنا، کراہنا

سَر گاڑی پَیر پَہِیا کَرنا

نہایت محنت مشقت سے کوئی کام کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا

سَر گاڑی پَیر پَہِیَہ کَرنا

نہایت محنت مشقت ار تندہی سے کوئی کام کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا.

سَر گاڑی پاؤں پَہِیَہ کَرنا

نہایت محنت مشقت ار تندہی سے کوئی کام کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا.

سَر گاڑی پاؤں پَہِیا کَرنا

نہایت محنت مشقت ار تندہی سے کوئی کام کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں سَر کَرْنا کے معانیدیکھیے

سَر کَرْنا

sar karnaaसर करना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

سَر کَرْنا کے اردو معانی

  • انجام کو پہن٘چانا ، طے کرنا (راستہ مہم وغیرہ) ، فتح کرنا ، قابو میں لانا ، مغلوب کرنا ، جیتنا.
  • شروع کرنا ، بیان کرنا ، آغاز کرنا.
  • شِکار پر چھوڑنا (باز یا کُتّے وغیرہ کو).
  • داغنا ، چلانا ، فیر کرنا ، پھین٘کنا (آتشیں یا آہنی اسلحہ وغیرہ).
  • بال گُوندھنا ، مان٘گ چوٹی کرنا.
  • تاش کے کھلاڑیوں میں سے ایک کا پتّا ڈالنا (جس پر دوسرا ، پھر تیسرا ، پھر چوتھا پتّا ڈالتا ہے).
  • سُلگا دینا ، کش لگانا (چلم کے لیے مستعمل).
  • ادا کرنا ، عرض کرنا.
  • کھولنا ، وا کرنا.

Urdu meaning of sar karnaa

  • Roman
  • Urdu

  • anjaam ko pahunchaanaa, tai karnaa (raasta muhim vaGaira), fatah karnaa, qaabuu me.n laanaa, maGluub karnaa, jiitnaa
  • shuruu karnaa, byaan karnaa, aaGaaz karnaa
  • shikaar par chho.Dnaa (baaz ya kutte vaGaira ko)
  • daaGnaa, chalaanaa, fiir karnaa, phenknaa (aatishii.n ya aahanii aslaah vaGaira)
  • baal guu.onadhna, maang choTii karnaa
  • taash ke khilaa.Diyo.n me.n se ek ka pata Daalnaa (jis par duusraa, phir tiisraa, phir chauthaa pata Daaltaa hai)
  • sulgaa denaa, kash lagaanaa (chilim ke li.e mustaamal)
  • ada karnaa, arz karnaa
  • kholana, va karnaa

English meaning of sar karnaa

  • accomplish a difficult task, conquer or reduce (a fort), win, (gun) to fire, to discharge

सर करना के हिंदी अर्थ

  • शिकार पर छोड़ना (बाज़ या कुत्ते वग़ैरा को)
  • अंजाम को पहुंचाना, तै करना (रास्ता मुहिम वग़ैरा), फ़तह करना, क़ाबू में लाना, मग़्लूब करना, जीतना
  • अदा करना, अर्ज़ करना
  • खोलना, वा करना
  • ताश के खिलाड़ियों में से एक का पता डालना (जिस पर दूसरा, फिर तीसरा, फिर चौथा पता डालता है)
  • दाग़ना, चलाना, फ़ीर करना, फेंकना (आतिशीं या आहनी असलाह वग़ैरा)
  • बाल गूओंधना, मांग चोटी करना
  • शुरू करना, बयान करना, आग़ाज़ करना
  • सुलगा देना, कश लगाना (चिलिम के लिए मुस्तामल)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَر کَرْنا

انجام کو پہن٘چانا ، طے کرنا (راستہ مہم وغیرہ) ، فتح کرنا ، قابو میں لانا ، مغلوب کرنا ، جیتنا.

سُر کَرْنا

کسی آواز یا ساز کو دُوسری سے ہم آہنگ کرنا، اس طرح سے که دونوں کے سُر ایک دوسرے میں ضم ہو کر ایک آواز معلوم ہو نے لگیں .

راہ سَر کَرْنا

راستہ طے کرنا ، منزل پر پنْچنا

سَر کَفْچَہ کَرْنا

سر کو ہتھیلی بنا لینا ، ہتھیلی کی طرح سر پھیلا لینا.

سَر سے کِنارَہ کَرْنا

جان دینا ، مر جانا .

سَر پَر رَسْتَہ کَرْنا

حد سے بڑھ جانا ، من مانی کرنا ، بہت زیادتی کرنا.

لِفافَہ سَر بَمُہْر کَرْنا

لفافہ بند کرکے اس پر مُہر لگانا یا سیل کردینا.

لِفافا سَر بَمُہْر کَرْنا

لفافہ بند کرکے اس پر مُہر لگانا یا سیل کردینا.

سَر نام کَرْنا

مشتہر کرنا، منادی کرنا

سَر قَدَم کَرْنا

بہت تیزی کے ساتھ دوڑنا .

سَر جُدا کَرْنا

سر تن سے اُتارنا ، سر کاٹنا ، جان سے مارنا ، قتل کر دینا.

سَر پانو کَرْنا

بے توجہی برتنا.

سَر خالی کَرْنا

دماغ چاٹ جانا ، غیر ضروری باتوں سے ذہن کو تھکا ڈالنا.

سَر اَلَگ کَرْنا

سر کاٹ دینا، مار دینا، قتل کردینا

لَڑائی سَر کَرْنا

لڑائی میں فتح حاصل کرنا ، غنیم کو شکست دینا

سَر اُونچا کَرْنا

بے باک ہو کر سامنے آنا ، رُوبرو ہونا ، سامنا کرنا.

سَر اَنْجام کَرْنا

اِنتظام کرنا ، بندوبست کرنا .

سَر تَلے کَرْنا

شرمندہ ہونا ، سر نیچے کرنا ، سرجھکانا ، کھسیا جانا.

جَنگ سَر کَرْنا

لڑائی فتح کرنا

سَر آغاز کَرْنا

شروع کرنا.

سَر گَرْم کَرْنا

زور وشور سے برپا کرنا ، تحریک دینا.

سَر فِدا کَرْنا

کسی کی حمایت میں سر کٹا دینا ، سر قربان کرنا ، جان دینا

سَر گَراں کَرْنا

ناراضگی یا خفگی کا اظہار کرنا.

بَیان سَر کَرْنا

بیان یا گفتگو کو مکمل کرنا، گفتگو کا آغاز کرنا

سَر نَنگا کَرْنا

سر برہنه کرنا؛ عِزَّت اُتارنا

سَر بَر کَرْنا

برابری کرنا ، ہم سری کرنا .

سَر پھوڑی کَرْنا

سر مارنا ، سر کھپانا.

گولی سَر کَرْنا

گولی چلانا، بندوق، رائفل وغیرہ چلانا .

سَر دُھنی کَرْنا

رک : سردھننا ، بہت کوشش کرنا.

سَر گَنْجا کَرْنا

سر کے بال اُتارنا، مارتے مارتے سر کے بال اُڑا دینا، بہت مارنا، دونوں ہاتھوں سے لُوٹنا، مُفلس یا کنگال بنا دینا

بَنْدُوق سَر کَرْنا

رک : بندوق چلانا ، بندوق سے فیر کرنا۔

سَر مَغْزَن کَرْنا

بکواس کرنا، فکر اور تردّد کرنا

سَر بَجائے پا کَرْنا

سر کے بل چلنا ، نہایت عاجزی و انکساری اختیار کرنا.

دَرْدِ سَر کَرْنا

محنت مشقت کرنا ؛ زحمت یا مصیبت برداشت کرنا .

سَر و سامان کَرْنا

اِنتظام کرنا بندوبست کرنا .

سَر پَر سَوار کَرْنا

مُسلَط کر دینا.

سَر توڑْ کوشِش کَرْنا

انتہائی کوشش کَرنا ، بہت زیادہ محںت سے کام لینا .

سَر پَر اِحْسان کَرْنا

کسی کو احسان مند بنانا ، مرہونِ مِنّت کرنا.

قِلْعَہ سَر كَرنا

قلعہ فتح كرنا ۔

دونوں ٹانگوں میں سَر کَرْنا

سزا دینا ، مرغا بنانا ، کسی شخص کو بالکل جھکا کر اس کا سر ٹانگوں کے درمیان کر کے ہاتھ سے کان پکڑوانا

دُھواں سَر سے پار کَرْنا

دُھوئیں اُڑانا ، تباہ کرنا ، برباد کرنا.

قَدَم پَر سَر نِثار کَرْنا

کسی کے لیے جان دینا یا قربان کرنا .

سَر پَر قَیامَت بَرْپا کَرْنا

آفت ڈھانا، ہنگامہ برپا کرنا

سَر تَن سے جُدا کَرْنا

سر یا گردن کاٹنا، جان سے مارنا

سَر دُھوپ میں سَفَید کَرْنا

معمر ہونے کی باوجود ناتجربہ کار ہونا.

سَر گھوڑا پَیر گاڑی کَرْنا

سر گاڑی پانو پہیّا کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا، بہت محنت مشقت کرنا.

آہ سَر کَرنا

آہ کرنا، کلمۂ آہ منہ سے نکالنا، کراہنا

نالَہ سَر کَرنا

آہ بھرنا، فریاد کرنا، آہ کھینچنا

ہِمالَہ سَر کَرنا

attain the impossible

مَعْرَکَہ سَرْ کَرْنا

معرکہ جیتنا ، جنگ میں کامیابی حاصل کرنا

گِرْیَہ سَر کَرنا

رونے لگنا، گری و زاری کا آغاز کرنا، رونا پیٹنا.

مُہِم سَر کَرنا

کوئی بڑا کام انجام دینا ، کسی دشوار کام کو پایہء تکمیل تک پہنچانا ، معرکے کا کام کرنا ، کسی اہم امر میں کامیابی حاصل کرنا ۔

تَپَنْچَہ سَر کَرنا

۔تپنچہ چھوڑنا۔ ؎

سَر بَراہ کَرنا

انجام دینا ، پورا کرنا (کام کا).

تَعْرِیف سَرْ کَرنا

ثنا و صفت شروع کرنا ، تعریف کرنا .

آہ سَر بَراہ کَرنا

آہ کرنا، کلمۂ آہ منہ سے نکالنا، کراہنا

سَر گاڑی پَیر پَہِیا کَرنا

نہایت محنت مشقت سے کوئی کام کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا

سَر گاڑی پَیر پَہِیَہ کَرنا

نہایت محنت مشقت ار تندہی سے کوئی کام کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا.

سَر گاڑی پاؤں پَہِیَہ کَرنا

نہایت محنت مشقت ار تندہی سے کوئی کام کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا.

سَر گاڑی پاؤں پَہِیا کَرنا

نہایت محنت مشقت ار تندہی سے کوئی کام کرنا، دوڑ دُھوپ کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَر کَرْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَر کَرْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone