تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گرم" کے متعقلہ نتائج

گَرْم

تپتا ہوا ، جلتا ہوا ، سوزاں ، جس کا درجۂ حرارت زیادہ رہتا ہو ، تپاں (سرد کی ضد).

گَرَم

تپتا ہوا ، جلتا ہوا ، سوزاں ، جس کا درجۂ حرارت زیادہ رہتا ہو ، تپاں (سرد کی ضد).

گرمِ عنان

گھوڑا تیز دوڑنے والا

گَرمایَہ

۔۱۔ (ف) مذکر۔حمام۔ نہانے کا گرم مکان ۲۔(اردو) وہ ظرف جس میں پانی گرم کرتے ہیں۔

گَرْمِ عَمَل

active in action, doing, operating, carrying out

گَرْم ہونا

تپ جانا ، کسی شے میں حرارت کا اضافہ ہونا.

گَرْم فِقْرَہ

چست اور چھبتی ہوئی بات، بھپتی، شوخ فقرہ

گَرْم تابَہ

پانی یا بھاپ کے ذریعے سے کمرہ گرم کرنے کا آلہ

گَرْم خانَہ

وہ مکان جس کی چھت اور دیوار شیشے کی ہوتی ہے ، اس میں پودوں ، ترکاریوں اور غیر موسیقی پھلوں وغیرہ کو مضر موسمی اثرات سے محفوظ رکھتے ہیں.

گَرْم نِگاہ

غضب آلود نظر ، خشونت بھری نظر ، خشمگیں نگاہ ، جذبۂ قہر و مہر ، جذبات کا اظہار کرنے والی نظر.

گَرْم گَرْم

بہت گرم، تازہ بہ تازہ

گَرْم مَسالَہ

garam masala, a mixture of whole or powdered condiments like cummin seeds, large and small cardamoms, cinnamon, clove, nutmeg, etc.

گَرْم دِل

(مجازاً) عاشق ، صاحبِ دل ، دل والا.

گَرْم مِہْری

والہانہ محبّت ، گرم جوشی ، پُر جوش ، خُلوص (سرد مہری کی ضد).

گَرْم رَو

تیز رو، تیز چلنے والا، سرگرم، مستعد

گَرْم تَر

نہایت گرم، بہت گرم، جن ادویہ میں گرمی کے ساتھ تری کی بھی تاثیر ہو،

گَرْمِ نالَہ

lamenting passionately

گَرْم کوش

سخت محنت کرنے والا، جان توڑ کوشش کرنے والا

گَرْمی

حرارت، تپش، حِدّت، تمازت

گَرْما

گرمی کا موسم

گَرْم سَیر

وہ علاقہ جس کی آب و ہوا گرم ہو

گَرَم جوش

بہت جوش کھایا ہوا، بہت گرم

گَرْم خیز

تیزی سے قدم بڑھانے والا ، آگے بڑھنے والا ، تیز چلنے والا.

گرم و سردِ زمانہ چشیدہ

تجربہ کار، معمر، جس نے رنج و راحت اٹھایا ہو

گَرْم دَرْد

(قبالت) شدّت کا درد ، وہ درد جو بچے کی پیدائش سے تھوڑی دیر پہلے ہے اور جو ولادت کے وقت کی یقینی علامت سمجھا جاتا ہے.

گَرْم سَرْد

گرم و سرد، جو زیادہ مستعمل ہے

گَرْم چَشِیدَہ

seasoned, experienced

گَرْم نِگاہی

نظر کی غضب ناکی، گرمیٔ نظر، مجازاً: محبت بھری نگاہ، ملتفت نگاہ، پُرتپاک نگاہ

گَرم خَبَر

تازہ ترین یا حالیہ خبریں، عام خبر، افواہ، تازی خبر

گَرْم قَسَم

بڑی قسم

گَرم کَپڑے

۔مذکر۔ ادنیٰ یاروئی دار کپڑے۔ جاڑے کے موسم کی پوشاک۔

گَرْم مَصالِحَہ

(مجازاً) طرح طرح کے فوجی ، طرح طرح کے ہتھیار ، طرح طرح کی تراکیب کا مجموعہ ؛ مراد : لوازم ، تدابیر.

گَرْم صُحْبَت

مصروفِ ملاقات ، باہم دگر ساتھ ، سرگرمِ صحبت.

گَرْم آب

(صیقل گری) لوہے کی چیزوں کو آگ میں تپا کر اور پھر پانی پلا کر پیدا کی ہوئی جِلا

گَرْمِ سَفَر

eager to travel

گَرْم عِناں

تیزدوڑانے والا گھوڑا، تیزرو

گرم افزا

یزد جرد کا تیسرا مہینہ

گرم و سرد سہنا

مصیبتیں سہنا، برا بھلا وقت دیکھنا

گَرْم سَفَر ہونا

سفر کو روانہ ہونا ، سفر کرنا ؛ متحرک کرنا ، رواں ہونا.

گَرْمِ سُخَن

بات چیت میں مشغول، گفتگو میں مشغول، شاعری

گَرْم خُو

غضبناک، تندخو، تیز مزاج، تُند خُو، غصیل

گَرْم تاز

تیز دوڑنے والا

گَرْم و سَرْد

حادثات زمانہ، زمانے کے نشیب و فراز، زندگی کے خوشگوار یا نا خوشگوار واقعات، حوادث زمانہ، رنج وراحت

گَرْم سَرْد سَہْنا

حوادثِ زمانہ کا برداشت کرنا ، بُرے بھلے دِنوں کی آزمائش سے گزرنا ، بُرا بھلا وقت دیکھنا.

گَرْم خیز ہونا

تیز دوڑنا.

گرم دستی

تیز دستی، جلدی جلدی ہاتھ چلانا، جلد کام کرنا، پھرتی کے ساتھ کام کرنا

گَرْم خَرام ہونا

چلنا ، انداز سے چلنا ، اٹھلانا.

گَرْم رَوی

تیز رفتاری، تیز چلنا

گَرْمابَہ

حمّام جس میں گرم پانی کا انتظام ہو، غسل خانہ

گَرْمالَہ

گرم کرنے کا آلہ، برقی ہیٹر، (گرم آلہ کا مخفف)

گَرْم خُوں

गाढ़ा मित्र, लँगोटिया यार

گَرْم کھاؤ

ابھی لو

گَرْم خُون

جوانی کا خون ، جوش مارتا ہوا خون .

گَرْم دِلی

(مجازاً) محبّت ، عاشقی.

گَرْما گَرْم لَطِیفَہ

برجستہ مذاق.

گَرْمی ہونا

تپش ہونا، گرمی پڑنا، تمازت ہونا، گرمی کا موسم ہونا

گَرْم سَرْد چَشِیدَہ

Well experienced, seasoned

گَرْم پانی

کھولتا پانی، حمیم

گَرْم تازی

تیز دوڑ، تیز رفتاری، دوا دوش

گَرْم کوشی

سخت محنت، جان توڑ کوشش

تلاش شدہ نتائج

"گرم" کے متعقلہ نتائج

گَرْم

تپتا ہوا ، جلتا ہوا ، سوزاں ، جس کا درجۂ حرارت زیادہ رہتا ہو ، تپاں (سرد کی ضد).

گَرَم

تپتا ہوا ، جلتا ہوا ، سوزاں ، جس کا درجۂ حرارت زیادہ رہتا ہو ، تپاں (سرد کی ضد).

گرمِ عنان

گھوڑا تیز دوڑنے والا

گَرمایَہ

۔۱۔ (ف) مذکر۔حمام۔ نہانے کا گرم مکان ۲۔(اردو) وہ ظرف جس میں پانی گرم کرتے ہیں۔

گَرْمِ عَمَل

active in action, doing, operating, carrying out

گَرْم ہونا

تپ جانا ، کسی شے میں حرارت کا اضافہ ہونا.

گَرْم فِقْرَہ

چست اور چھبتی ہوئی بات، بھپتی، شوخ فقرہ

گَرْم تابَہ

پانی یا بھاپ کے ذریعے سے کمرہ گرم کرنے کا آلہ

گَرْم خانَہ

وہ مکان جس کی چھت اور دیوار شیشے کی ہوتی ہے ، اس میں پودوں ، ترکاریوں اور غیر موسیقی پھلوں وغیرہ کو مضر موسمی اثرات سے محفوظ رکھتے ہیں.

گَرْم نِگاہ

غضب آلود نظر ، خشونت بھری نظر ، خشمگیں نگاہ ، جذبۂ قہر و مہر ، جذبات کا اظہار کرنے والی نظر.

گَرْم گَرْم

بہت گرم، تازہ بہ تازہ

گَرْم مَسالَہ

garam masala, a mixture of whole or powdered condiments like cummin seeds, large and small cardamoms, cinnamon, clove, nutmeg, etc.

گَرْم دِل

(مجازاً) عاشق ، صاحبِ دل ، دل والا.

گَرْم مِہْری

والہانہ محبّت ، گرم جوشی ، پُر جوش ، خُلوص (سرد مہری کی ضد).

گَرْم رَو

تیز رو، تیز چلنے والا، سرگرم، مستعد

گَرْم تَر

نہایت گرم، بہت گرم، جن ادویہ میں گرمی کے ساتھ تری کی بھی تاثیر ہو،

گَرْمِ نالَہ

lamenting passionately

گَرْم کوش

سخت محنت کرنے والا، جان توڑ کوشش کرنے والا

گَرْمی

حرارت، تپش، حِدّت، تمازت

گَرْما

گرمی کا موسم

گَرْم سَیر

وہ علاقہ جس کی آب و ہوا گرم ہو

گَرَم جوش

بہت جوش کھایا ہوا، بہت گرم

گَرْم خیز

تیزی سے قدم بڑھانے والا ، آگے بڑھنے والا ، تیز چلنے والا.

گرم و سردِ زمانہ چشیدہ

تجربہ کار، معمر، جس نے رنج و راحت اٹھایا ہو

گَرْم دَرْد

(قبالت) شدّت کا درد ، وہ درد جو بچے کی پیدائش سے تھوڑی دیر پہلے ہے اور جو ولادت کے وقت کی یقینی علامت سمجھا جاتا ہے.

گَرْم سَرْد

گرم و سرد، جو زیادہ مستعمل ہے

گَرْم چَشِیدَہ

seasoned, experienced

گَرْم نِگاہی

نظر کی غضب ناکی، گرمیٔ نظر، مجازاً: محبت بھری نگاہ، ملتفت نگاہ، پُرتپاک نگاہ

گَرم خَبَر

تازہ ترین یا حالیہ خبریں، عام خبر، افواہ، تازی خبر

گَرْم قَسَم

بڑی قسم

گَرم کَپڑے

۔مذکر۔ ادنیٰ یاروئی دار کپڑے۔ جاڑے کے موسم کی پوشاک۔

گَرْم مَصالِحَہ

(مجازاً) طرح طرح کے فوجی ، طرح طرح کے ہتھیار ، طرح طرح کی تراکیب کا مجموعہ ؛ مراد : لوازم ، تدابیر.

گَرْم صُحْبَت

مصروفِ ملاقات ، باہم دگر ساتھ ، سرگرمِ صحبت.

گَرْم آب

(صیقل گری) لوہے کی چیزوں کو آگ میں تپا کر اور پھر پانی پلا کر پیدا کی ہوئی جِلا

گَرْمِ سَفَر

eager to travel

گَرْم عِناں

تیزدوڑانے والا گھوڑا، تیزرو

گرم افزا

یزد جرد کا تیسرا مہینہ

گرم و سرد سہنا

مصیبتیں سہنا، برا بھلا وقت دیکھنا

گَرْم سَفَر ہونا

سفر کو روانہ ہونا ، سفر کرنا ؛ متحرک کرنا ، رواں ہونا.

گَرْمِ سُخَن

بات چیت میں مشغول، گفتگو میں مشغول، شاعری

گَرْم خُو

غضبناک، تندخو، تیز مزاج، تُند خُو، غصیل

گَرْم تاز

تیز دوڑنے والا

گَرْم و سَرْد

حادثات زمانہ، زمانے کے نشیب و فراز، زندگی کے خوشگوار یا نا خوشگوار واقعات، حوادث زمانہ، رنج وراحت

گَرْم سَرْد سَہْنا

حوادثِ زمانہ کا برداشت کرنا ، بُرے بھلے دِنوں کی آزمائش سے گزرنا ، بُرا بھلا وقت دیکھنا.

گَرْم خیز ہونا

تیز دوڑنا.

گرم دستی

تیز دستی، جلدی جلدی ہاتھ چلانا، جلد کام کرنا، پھرتی کے ساتھ کام کرنا

گَرْم خَرام ہونا

چلنا ، انداز سے چلنا ، اٹھلانا.

گَرْم رَوی

تیز رفتاری، تیز چلنا

گَرْمابَہ

حمّام جس میں گرم پانی کا انتظام ہو، غسل خانہ

گَرْمالَہ

گرم کرنے کا آلہ، برقی ہیٹر، (گرم آلہ کا مخفف)

گَرْم خُوں

गाढ़ा मित्र, लँगोटिया यार

گَرْم کھاؤ

ابھی لو

گَرْم خُون

جوانی کا خون ، جوش مارتا ہوا خون .

گَرْم دِلی

(مجازاً) محبّت ، عاشقی.

گَرْما گَرْم لَطِیفَہ

برجستہ مذاق.

گَرْمی ہونا

تپش ہونا، گرمی پڑنا، تمازت ہونا، گرمی کا موسم ہونا

گَرْم سَرْد چَشِیدَہ

Well experienced, seasoned

گَرْم پانی

کھولتا پانی، حمیم

گَرْم تازی

تیز دوڑ، تیز رفتاری، دوا دوش

گَرْم کوشی

سخت محنت، جان توڑ کوشش

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone