Search results

Saved words

Showing results for "charagh"

charaaG

oil lamp

chiraaG

oil lamp

charaaGaa.n

to illuminate, illumination

charaaGo.n

lamp, light

charaaG ha.nsnaa

burning flowers and oil dripping from oil or ghee lamp

charaaG honaa

چراغ گل ہونا، چراغ بجھ جانا، مرجانا

charaaG ho jaanaa

چراغ بجھ جانا، مرجانا

charaaGaa

(گدا گر) نذرانہ، پیسا، ایک پیسا، چراغی (رک).

charaaGii

keeper of a shrine, tomb etc. who arranges the lamp or light etc.

charaaG gul, pag.Dii Gaa.ib

اُس موقع پر مستعمل ہے جب کسی اچھی حالت کے بعد اس کی متضاد کیفیت محیط اور مسلط ہو جائے

charaaG me.n battii pa.Dii laaDo merii taKHt cha.Dhii

sarcastic remark on someone who goes to bed too early

charaaG ba.Dnaa

چراغ بجھانا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG me.n battii pa.Dnaa

lamp to be lit, a sign of nightfall

charaaG me.n battii pa.Dii allaah-rakhi taKHt cha.Dhii

sarcastic remark on someone who goes to bed too early

charaaG ba.Dhnaa

چراغ بڑھانا کا لازم

charaaG jalaa daa.nv galaa

چوروں کا مقولہ ہے کہ چراغ جلتے ہوں تو انھیں چوری کا موقع نہیں ملتا

charaaG kaa dhuvaa.n khaanaa

درد سر مول لینا، جھنجھٹ میں پڑنا

charaaG ba.Dhaanaa

چراغ بجھانا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG cha.Dhaanaa

کسی متبرک مقام پر عقیدت سے یا منت پوری ہونے پر تبریک کے لیے دیا یا شمع لے جا کر روشن کرنا

charaaG la.Dkha.Daanaa

چراغ کی لوکا تھرانا

charaaG ba.Dh jaanaa

چراغ بڑھانا کا لازم

charaaG niba.D jaanaa

A lamp to be extinguished.

charaaG ba.Daa honaa

چراغ بجھ جانا

charaaG-daan

sconce, lamp or candle holder

charaaG se phuul jha.Dnaa

a lamp to drop burning oil (as a good omen)

charaaG ba.Daa ho gayaa

چراغ بجھ گیا

charaaG battii kaa vaqt

time for lighting lamps, late evening, gloaming, dusk

charaaG-vaara

a lamp stand, a candle, a coloured lamp made of paper

charaaG-kush

ایک قوم جو فعل بد کے لیے مشہور ہے نیز اس قوم کا فرد، بدکار، شرمناک کام کا مرتکب

charaaG se charaaG roshan hotaa hai

ایک سے دوسرے کو فیض اور فائدہ پہنچتا ہے، با فیض شخص دوسروں کو فائدہ پہنچا سکتا ہے

charaaG tale a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer to the church, the further from God

charaaG paa.nv honaa

ٹھوکر کھانا، لڑکھڑانا، ڈگمگانا، بیتاب ہونا، تلملانا

charaaG raushan muraad haasil

thy lamp place on the shrine, answered is prayer thine

charaaG paa.nv girnaa

آدمی کا ٹھوکر کھا کر گَرنا

charaaG raushan karnaa muraad haasil

چور کہتے ہیں کہ جب چراغ روشن ہوں یعنی رات پڑے تو کام بنتا ہے.

charaaG ke niiche a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer the church, the further from God

charaaG me.n battii aa.nkh pe paTTii

شام ہوتے ہی سونے کی تیاری شروع کردی

charaaG uf kar denaa

دیا بجھا دینا

charaaG dikhaanaa

show a light, guide

charaaG-paa

lifting the four feet of a horse, rearing (a horse)

charaaG se charaaG jalaanaa

کسی اچھے کام کی تقلید کرنا، پیشروؤں کے کرناموں کو بڑھانا یا جاری رکھنا ، استفادہ کرنا.

charaaG jalaa denaa

چراغ جلانا، دن سے رات کر دینا، دن کا سلسلہ رات سے ملا دینا، شام کر دینا، سارا وقت صرف کر دینا

charaaG dikhlaanaa

روشنی دکھانا، رہنمائی کرنا

charaaG sidhaarnaa

دیا بُجھ جانا.

charaaG tez karnaa

increase the lamp light

charaaG KHaamosh honaa

چراغ بجھنا

charaaG raushan karnaa

guide

charaaG chaaq karnaa

چراغ تیز کرنا

charaaG-battii

light, lamp

charaaG KHaamosh karnaa

چراغ بجھانا، چراغ گُل کرنا

charaaG roshan rakhnaa

نیک نامی یا نام و نشان باقی رکھنا.

charaaG se charaaG jaltaa hai

one lamp serves to light others, goodness flourishes by passing it on

charaaG bujhaa denaa

چراغ کی روشنی ختم کردینا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG le kar dekhnaa

search thoroughly for (something)

charaaG roshan honaa

چراغ جلنا، کامیاب ہونا، مقبول ہونا، ناموری پانا، آسرا ہونا، رونق ہونا

charaaG roshan rahnaa

چراغ روشن رکھنا (رک) کا لازم نام و نشان باقی رہنا.

charaaG andhaa jalnaa

چراغ میں روشنی کم ہونا

charaaG ko haath denaa

چراغ کی روشنی کو بجھانا، دیا بجھانا

charaaG-paaya

وہ چیز جس پر چراغ کو اون٘چا کرنے کے لیے رکھا جائے ، چراغ دان ، قب : چراغ پا.

charaaG kaa ha.nsnaa

a lamp to drop sparks

Search results

Showing results for "charagh"

charaaG

oil lamp

chiraaG

oil lamp

charaaGaa.n

to illuminate, illumination

charaaGo.n

lamp, light

charaaG ha.nsnaa

burning flowers and oil dripping from oil or ghee lamp

charaaG honaa

چراغ گل ہونا، چراغ بجھ جانا، مرجانا

charaaG ho jaanaa

چراغ بجھ جانا، مرجانا

charaaGaa

(گدا گر) نذرانہ، پیسا، ایک پیسا، چراغی (رک).

charaaGii

keeper of a shrine, tomb etc. who arranges the lamp or light etc.

charaaG gul, pag.Dii Gaa.ib

اُس موقع پر مستعمل ہے جب کسی اچھی حالت کے بعد اس کی متضاد کیفیت محیط اور مسلط ہو جائے

charaaG me.n battii pa.Dii laaDo merii taKHt cha.Dhii

sarcastic remark on someone who goes to bed too early

charaaG ba.Dnaa

چراغ بجھانا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG me.n battii pa.Dnaa

lamp to be lit, a sign of nightfall

charaaG me.n battii pa.Dii allaah-rakhi taKHt cha.Dhii

sarcastic remark on someone who goes to bed too early

charaaG ba.Dhnaa

چراغ بڑھانا کا لازم

charaaG jalaa daa.nv galaa

چوروں کا مقولہ ہے کہ چراغ جلتے ہوں تو انھیں چوری کا موقع نہیں ملتا

charaaG kaa dhuvaa.n khaanaa

درد سر مول لینا، جھنجھٹ میں پڑنا

charaaG ba.Dhaanaa

چراغ بجھانا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG cha.Dhaanaa

کسی متبرک مقام پر عقیدت سے یا منت پوری ہونے پر تبریک کے لیے دیا یا شمع لے جا کر روشن کرنا

charaaG la.Dkha.Daanaa

چراغ کی لوکا تھرانا

charaaG ba.Dh jaanaa

چراغ بڑھانا کا لازم

charaaG niba.D jaanaa

A lamp to be extinguished.

charaaG ba.Daa honaa

چراغ بجھ جانا

charaaG-daan

sconce, lamp or candle holder

charaaG se phuul jha.Dnaa

a lamp to drop burning oil (as a good omen)

charaaG ba.Daa ho gayaa

چراغ بجھ گیا

charaaG battii kaa vaqt

time for lighting lamps, late evening, gloaming, dusk

charaaG-vaara

a lamp stand, a candle, a coloured lamp made of paper

charaaG-kush

ایک قوم جو فعل بد کے لیے مشہور ہے نیز اس قوم کا فرد، بدکار، شرمناک کام کا مرتکب

charaaG se charaaG roshan hotaa hai

ایک سے دوسرے کو فیض اور فائدہ پہنچتا ہے، با فیض شخص دوسروں کو فائدہ پہنچا سکتا ہے

charaaG tale a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer to the church, the further from God

charaaG paa.nv honaa

ٹھوکر کھانا، لڑکھڑانا، ڈگمگانا، بیتاب ہونا، تلملانا

charaaG raushan muraad haasil

thy lamp place on the shrine, answered is prayer thine

charaaG paa.nv girnaa

آدمی کا ٹھوکر کھا کر گَرنا

charaaG raushan karnaa muraad haasil

چور کہتے ہیں کہ جب چراغ روشن ہوں یعنی رات پڑے تو کام بنتا ہے.

charaaG ke niiche a.ndheraa

darkness prevails at the lamp's basc, nearer the church, the further from God

charaaG me.n battii aa.nkh pe paTTii

شام ہوتے ہی سونے کی تیاری شروع کردی

charaaG uf kar denaa

دیا بجھا دینا

charaaG dikhaanaa

show a light, guide

charaaG-paa

lifting the four feet of a horse, rearing (a horse)

charaaG se charaaG jalaanaa

کسی اچھے کام کی تقلید کرنا، پیشروؤں کے کرناموں کو بڑھانا یا جاری رکھنا ، استفادہ کرنا.

charaaG jalaa denaa

چراغ جلانا، دن سے رات کر دینا، دن کا سلسلہ رات سے ملا دینا، شام کر دینا، سارا وقت صرف کر دینا

charaaG dikhlaanaa

روشنی دکھانا، رہنمائی کرنا

charaaG sidhaarnaa

دیا بُجھ جانا.

charaaG tez karnaa

increase the lamp light

charaaG KHaamosh honaa

چراغ بجھنا

charaaG raushan karnaa

guide

charaaG chaaq karnaa

چراغ تیز کرنا

charaaG-battii

light, lamp

charaaG KHaamosh karnaa

چراغ بجھانا، چراغ گُل کرنا

charaaG roshan rakhnaa

نیک نامی یا نام و نشان باقی رکھنا.

charaaG se charaaG jaltaa hai

one lamp serves to light others, goodness flourishes by passing it on

charaaG bujhaa denaa

چراغ کی روشنی ختم کردینا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

charaaG le kar dekhnaa

search thoroughly for (something)

charaaG roshan honaa

چراغ جلنا، کامیاب ہونا، مقبول ہونا، ناموری پانا، آسرا ہونا، رونق ہونا

charaaG roshan rahnaa

چراغ روشن رکھنا (رک) کا لازم نام و نشان باقی رہنا.

charaaG andhaa jalnaa

چراغ میں روشنی کم ہونا

charaaG ko haath denaa

چراغ کی روشنی کو بجھانا، دیا بجھانا

charaaG-paaya

وہ چیز جس پر چراغ کو اون٘چا کرنے کے لیے رکھا جائے ، چراغ دان ، قب : چراغ پا.

charaaG kaa ha.nsnaa

a lamp to drop sparks

Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone