Search results
Showing results for "mah-e-jabiin"
zabaan mu.nh se nikal pa.Dnaa
پیاس کا انتہا سے زیادہ غلبہ ہونا، حد سے زیادہ پیاسا ہونا
mu.nh se zabaan nikal pa.Dnaa
پیاس کی زیادتی کے سبب زبان کا منھ سے باہر آجانا ، بہت پیاسا ہونا ۔
bannaa saa mu.nh gaz bhar kii zabaan
mu.nh me.n zabaan rakhnaa
۔ دیکھو زبان منھ میں رکھنا۔
mu.nh me.n zabaan honaa
بولنے کے قابل ہونا، قوت گویائی ہونا، جواب دینے کی طاقت رکھنا
zabaan mu.nh me.n rakhnaa
mu.nh me.n zabaan hai
۔ (کنایۃً) کہنے اور بولنے کی طاقت ہونا۔ جواب دینے کے قابل ہونا۔ بولنے بات کرنےکی جرأت ہونا۔ ؎
mu.nh me.n zabaan hai
کہنے اور بولنے کی طاقت ہے ، جواب دینے کے قابل ہیں ۔
mu.nh me.n zabaan Daalnaa
mu.nh me.n zabaan lenaa
کسی کی زبان منھ میں لے کر چوسنا ۔
mu.nh me.n zabaan rakhnaa
بولنے پر قدرت رکھنا ، بول سکنا ؛ جواب دینے کے قابل ہونا ، قوت ِگویائی ہونا ۔
zabaan ko mu.nh me.n rakhnaa
زبان کو قابو میں رکھنا، بے موقع بات نہ کرنا، زبان کو روکے رکھنا، چُپ رہنا
mu.nh me.n zabaan halaal hai
۔مُنھ میں زبان سچ اورحق بات کےلئے ہے۔ آدمی حلال چیز ہی کو مُنھ میں لے جاتاہے۔ اگر یہ حرام ہوتی تو مُنھ میں نہ رہتی۔
mu.nh me.n zabaan halaal hai
منھ میں زبان سچ بولنے کے لیے ہے اگر (جھوٹ کی طرح) حرام ہوتی تو منھ میں نہ رہتی، سچ کہو، انصاف لگتی کہو
zabaan mu.nh me.n na honaa
اس شخص کی نِسبت کہتے ہیں جو سخت بات کا جواب نہ دے اور سکوت کرے
mu.nh me.n zabaan na honaa
سیدھا ہونا ، بھولا بھالا ہونا.
mu.nh me.n zabaan na honaa
۔ گونگا ہونا۔ خاموش ہونا۔ بول نہ سکنا۔ بات نہ کرسکنا۔ ؎
۲۔ سیدھا ہونا۔ بھولا بھالا ہونا۔
mu.nh me.n zabaan nahii.n
(رعب یا خوف سے) بول نہیں سکتا ، ساکت ہے ، بولنے کی قدرت نہیں ، خاموش ہے ، چپ ہے ۔
mu.nh me.n zabaan nahii.n
۔بولنے کی قدرت نہیں۔ رعب یا خوف سے۔ ؎
nannaa saa mu.nh gaz bhar kii zubaan
حیثیت سے بڑھ کر کام کرنے کی کوشش کرنا
kahne ko mu.nh me.n zabaan rakhte hai.n
سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، جیسا کہو گے ویسا سنو گے ؛ برائے نام زبان ہے ، گویائی کے قابل نہیں.
zabaan mu.nh se khii.nchnaa
کسی کی زبان کو مُنْھ سے باہر کردینا
zabaan mu.nh me.n na honaa
کچھ نہ کہنا، جواب نہ دینا
zabaan mu.nh me.n na rakhnaa
کچھ نہ کہنا، جواب نہ دینا
mu.nh me.n zabaan nahii.n rakhtaa
نہایت غریب اور بے زبان آدمی ہے
baat zabaan yaa mu.nh se nikalnaa aur paraa.ii ho jaanaa
کسی بات کا مشہور ہو جانا، کسی معاملے کی تشہیر کو روکنا قابو سے باہر ہو جانا
hamaaraa mu.nh me.n bhii zabaan hai
ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.
hamaare mu.nh me.n bhii zabaan hai
ہم بھی سوال کا جواب دے سکتے ہیں
nannhaa saa mu.nh , haath bhar kii zabaan
رک : ننھی سی جان گز بھر کی زبان ۔
zabaan mu.nh se baahar nikaalnaa
پیاس کی شدت کے سبب زبان باہر نِکالنا
zabaan mu.nh se baahar nikalnaa
پیاس کی شِدّت میں زبان کا باہر نِکل آنا، پیاس کی انتہائی شدّت ہونا
kahne se baat paraa.ii hotii hai, kahne ko mu.nh me.n zabaan rakhte hai.n
jo dil me.n hai vahii zabaan par, jo dil me.n hai vahii mu.nh par
۔ظاہر و باطن یکساں ہے۔ ؎
؎
zabaan mu.nh se baahar nikalnaa
بہت دوڑنے کے بعد جانور شدتِ تشنگی کی وجہ سے ایسا کرتے ہیں
hamaahamii mu.nh me.n bhii zabaan hai
رک : ہمارے بھی منھ میں زبان ہے ؛ ہم بھی اس سوال کا جواب دے سکتے ہیں ، ہم بھی بات کرنے کی قدرت رکھتے ہیں.
hamaahamii bhii mu.nh me.n zabaan hai
ہمیں بھی جواب دینا آتا ہے ؛ رک : ہمارے منھ میں بھی زبان ہے ۔
mah-jabii.n
the one who having moon like bright forehead, beautiful, pretty, beloved
maah-jabiin
having forehead as bright as the moon, a beautiful person, usually poetical description of a beauty or beloved