زیادہ تلاش کیے گئے الفاظ

محفوظ شدہ الفاظ

زیادہ تلاش کیے گئے الفاظ

آن٘کھ اوٹ پَہاڑ اوٹ

جو چیز آنکھ کے سامنے نہ ہو اگر وہ قریب ہو تب بھی دور ہے

ٹاٹ اُلٹْنا

دیوالیہ ہونے کی علامت ظاہر کرنا، دیوالیہ ہونا، دیوالہ نکلنا

اِسْمِ گِرامی

یعنی آپ کا کیا نام ہے، (ترکیب فصیح، رائج مشترک خواص دہلی و لکھنؤ)، اسم شریف، اسم مبارک

فَردِ جُرم

مسل کا وہ کاغذ جس پر مجرم کا جرم اور دفعہ شہادت لینے کے بعد درج کی جائے

گَہْرَا

جو سطح سے نیچے کی طرف عمق رکھتا ہو، عمیق

ناک پَر غُصَّہ ہونا

جلد غصہ ہونا، ذرا ذرا سی بات پر بگڑ جانا، بہت جلد خفا ہونا

مُن٘ہ پَکَڑنا

مُنھ بند کرنا، بولنے نہ دینا، بولنے سے روکنا

مَزدُور

اجرت پر محنت و مشقت کا کام کرنے والا، تجارت اور صنعت کے شعبوں میں جسمانی محنت کا کام کرنے والا، دوسروں کے کھیتوں میں اجرت پر کام کرنے والا، محنت فروش

سُرِیلی آواز

وہ آواز جس میں سب سر ٹھیک ٹھیک پورے پورے ادا ہوتے ہوں اور قابو میں ہو کہیں بہکے نہیں، میٹھی آواز

کابُلی

چاہَت

چاہنے یا چاہے جانے کا عمل، خواہش، طلب، محبت، ذوق و شوق، لگاؤ

ٹَٹْ پُونْجْیا

تھوڑی پون٘جی والا، کم مایہ، دیوالیہ، ادنیٰ سودا گر

لَشْکارا

چمک دمک، جھلکارا، آب و تاب

سُوپ تو سُوپ چَھلنی بھی بولی جس میں بَہَتَّر چھید

ادنیٰ، پست یا مُبتذل آدمی کے دخل در معقولات کرنے کے موقع پر بولتے ہیں، بے داغ چال چلن والا اگر شیخی بگھارے تو بجا ہے، عیبی کو زبان کھولنے سے پہلے اپنے عیبوں کو دیکھ لینا چاہیے

زَنْ مُرِیْد

اپنی بیوی سے بے انتہا محبت کرنے والا (شخص)، بیوی کا مطیع، بیوی کے اشاروں پر چلنے والا، جورو کا غلام، جورو کا تابع

کُڑمائی

شادی کا پیغام، شادی طے کرنا، رشتہ کرنا

دُودھ شَرِیک بَہَن

وہ بہنیں جو ایک ہی ماں کا دودھ پیے ہوں، ایسی بہنیں جو ایک ہی ماں سے اگرچہ نہ ہوں لیکن انھوں نے ایک ہی عورت کا دودھ پیا ہو تو وہ دودھ شریک بہن کہلاتی ہے، رضاعی بہن، کوکی

باغِی

حکومت وقت کا مخالف، نا فرمانی کرنے والا، سرکش، منحرف

حَوالات

تحویل، قید، حراست، نظر بندی، پہرے میں رکھنا (بطور واحد اور جمع مستعمل)

خَیْرات

وہ روپیہ پیسہ یا مال جو خدا کی راہ میں مستحقین کو دیا جائے، صدقہ، تصدق، دان پن، بھیک

Home / Blog / Mizaaj And Majaaz: The 'z' - 'j' Confusion Explained

Mizaaj And Majaaz: The 'z' - 'j' Confusion Explained

by Atifa Haroon 02 March 2023 2 min Read

Mizaaj And Majaaz: The 'z' - 'j' Confusion Explained

The mistaken interchangeability of the ‘z’ - ‘j’ sounds in Urdu is perhaps the most common one amongst speakers. When ‘sabzi’ becomes ‘sabji’ or when ‘mujrim’ becomes ‘muzrim’, Urdu speakers cannot help slightly cringing at the brutal replacement of ‘z’ with ‘j’ and vice versa. Although both these sounds are equally beautiful, yet, only one can exist as the correct pronunciation of a particular word. 

Unless, we tell you that there are some words where this interchangeability will not be agonising for an Urdu speaker. And that is because both versions exist, and both are correct. In this scenario, different words with very slight differences in pronunciations exist with entirely different meanings. 

Two such words for our discussion today are مجاز (majaaz) and مزاج (mizaaj). Although these words differ from one another at the phonological, morphological and semantic levels, yet, people often use one in place of the other. 

The word majaaz (مجاز ) originates from Arabic and refers to an individual or entity that is legally authorised. It can also be used to denote the lawfulness and competence of an individual, organisation or entity etc. 
Majaaz is often mispronounced as mijaaz, where the ‘a’ sound is replaced with the ‘i’ sound. Very few people actually know that mijaaz is not even a word! Often when people use the term mijaaz, the meaning that they want to refer to is that of the word mizaaj, which we have detailed below. 

mizaaj (مزاج ) is also an Arabic word which is used to signify the nature, temperament, mood, habit etc. of an individual or situation. You may have often heard people ask questions like mizaaj kaisa hai? aur mizaaj mubarak? Asking people about their well-being is called mizaaj-pursii in Urdu. Check out our article dedicated entirely to conversations revolving around mizaaj-pursii here. 

A very appropriate use of the word mizaaj by the widely admired shaayar, Jaun Elia is:

haañ Thiik hai maiñ apnī anā kā marīz huuñ 
āḳhir mire mizāj meñ kyuuñ daḳhl de koī 

Generally, people use these words interchangeably to refer to the nature or temperament of an individual. And more often than not, arguments are held by people who think that only either of the two is the correct pronunciation for the term mizaaj. But only a few people are aware of the correct version ‘majaaz’ with the knowledge of its meaning. 

In the plethora of wrongly interchanged z’s and j’s, we hope that now, this one will not irk your mizaaj!

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone

Recent Words