تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہاتھی کے دانت کھانے کے اور دِکھانے کے اور" کے متعقلہ نتائج

کھانے

کھانا (رک) کی جمع اور محرّف شکل ؛ تراکیب میں مستعمل .

خانع

کھانے جوگ

کھانے جوگا

کھانے میں چَٹنی، پَلَنگ پَر نَٹنی

کھانے میں چٹنی ہو اور پلنگ پرنَٹنی ہو

کھانے میں شَرْم کیا اور گُھونْسوں میں اُدھار کیا

بے تکلّف ہو کر کھانا چاہیے اور لڑائی میں وار کرنے میں جھجھکنا نہیں چاہئے

کھانے کو اُونْٹ کَمانے کو مَجْنُوں

کام کاج میں سُست کھانے پینے میں چُست، کام چور جو نوکری چاکری نہ کرے مفت میں مال اُڑائے

کھانے کَمانے کے ڈَھنگ

(مجازاً) کسی کو بے وقوف بنا کر پیسہ بٹورنے کے ہتھ کنڈے یا طریقے .

کھانے پِینے کی قَسَم

۔کچھ نہ کھانے کا عہد۔ ؎

کھانے کے قابِل

کھانے کے دانْت اور ہیں دِکھانے کے اور

نمائشی چیزیں کام نہیں دیتیں

کھانے فِرعَونی اَور طَرِیقَہ مَسْنُونی

ظاہر و باطن میں فرق ہے ، خلافِ معمول امور .

کھانے کے گال، نَہانے کے بال چُھپے نَہِیں رَہْتے

۔مقولہ دونوں باتیں چہرے سے معلوم ہوجاتی ہیں۔

کھانے کو سَب سے پَہلے مَوجُود کام کے نام مُوت

کام چور ، کھانے کو تیّار کام سے بیزار .

کھانے کو نَہ مِلے، خَیر، پَر نَشے کو مِلے

نشے کے عادی شخص کو کھانے کی اتنی پرواہ نہیں ہوتی مگر نشے کے بغیر نہیں رہ سکتا

کھانے کو جچہ کمانے کو ننھا بچہ

اس شخص کے متعلق کہتے ہیں جو کھانے کو حاضر ہو اور کام سے جی چرائے

کھانے پَر پِل پَڑنا

کھانے کو دَوڑْنا

۔(کنایۃً) بد مزاجی سے پیش آناؤ ؎

کھانے کو شیر کَمانے کو بَکری

جو کھائے بہت پر کام کچھ نہ کرے، کھانے کو موجود مگر کمانے سے جی چراتا ہے

کھانے کو بِسْم اللہ کام کو نَعُوذُ باللہ

کام چور ، کام سے بچنے کے لیے بہانے بازی اور کھانے کو سب سے پہلے موجود .

کھانے کو نَہ مِلے کَھلی، نام کو بَخْت بَلی

نام بڑا درشن چھوٹے، نام حالات کے برعکس

کھانے کو بِسْم اللہ کام کو اَستَغْفِرُ اللہ

کام چور ، کام سے بچنے کے لیے بہانے بازی اور کھانے کو سب سے پہلے موجود .

کھانے کو زَچَّہ، کمانے کو نَنّا بَچَّہ

کام میں سُستی کھانے میں چُستی ، کام چور .

کھانے کو زَچَّہ، کمانے کو نَنّھا بَچَّہ

کام میں سُستی کھانے میں چُستی ، کام چور .

کھانے کو جَچَّہ، کمانے کو نَنّا بَچَّہ

کام میں سُستی کھانے میں چُستی ، کام چور .

کھانے کا کَمرَہ

کھانے کھیلنے کے دن

بے فکری کا زمانہ، بچپن اور لڑکپن کا زمانہ، عنفوان شباب کا زمانہ، عیش و آرام کا زمانہ

کھانے کھیلنے کے دن

بے فکری کا زمانہ، بچپن اور لڑکپن کا زمانہ، عنفوان شباب کا زمانہ

کھانے کَمانے لَگْنا

گزر اوقات کے قابل ہوجانا، گزر اوقات کرنے لگنا

کھانے کو پیچھے، نہانے کو پہلے

کھانے سے پہلے نہانا چاہیے

کھانے کَمانے کا ٹِھیکْرا

(بازاری) وہ لڑکی، جسے کسب کمانے کی نیّت سے پالا ہو

کھانےکو مَوّا ، پَہَننے کو اَمَوّا

مُفلسی میں ظاہری نمود رکھنا ، کھانا نصیب نہیں ہے مگر عمدہ لباس ہے .

کھانے کو پَہلے نَہانے کو پِیچھے

محنت سے پہلے مزدوری مان٘گنا

خانے خانے

مرغیوں اور کبوتروں کو دڑبے میں بند کرتے وقت پُکارنے کی آواز

خانے دار

۔وہ چیز جس میں خانے بنے ہوں۔

خانیزی

خرما کی ایک قسم جو ایران کے قیک قبیلہ کی خصوصی کاشت سمجھی جاتی ہے .

مُردَہ کھانے

(عور) مردار خور (کوسنے کے طور پر مستعمل) ۔

مار کھانے کی باتیں

سزا کے قابل باتیں

قَسَم کھانے کی بات

حلف سے کہنے کا موقع

بانجھ بِیاوے سونٹْھیا کھانے کو

عادت کے برخلاف کام کسی امید ہی پر ہوتا ہے

پِینے میں نَہ کھانے میں

۔مقولہ۔ پہیلی بوجھنے میں کہتے ہیں۔ ؎

کام کو ناں ، کھانے کو ہاں

کام چور کام کرنے پر آمادہ نہیں ہوتا مگر کھانے پر موجود رہتا ہے .

کاٹ کھانے کو دوڑنا

ویران اور اُجاڑ معلوم ہونا، (مجازاً) تکلیف دینا

ہوش قَلابازی کھانے لَگے

حواس جاتے رہے ۔

خانِ خاناں کھانے میں بِطانَہ

۔مثال۔ بِطانہ۔ پوشیدہ چیز۔ منعم خاں۔ خاناناں کسیکو کھانا بھیجتا تو اس میں پوشیدہ طور پر اشرفیاں رکھ دیتا۔ پوشیدہ احسان کرنے پر بولتے ہیں۔

مار کھانے کی نِشانی

مار کھانے کی بات

دیا دور سے، لگی ساتھ کھانے

کمینے کو منہ لگاؤ تو سر چڑھ جاتا ہے، ذرا سی مہربانی کرو تو نا جائز فائدہ اٹھاتا ہے

مِٹّی ماس کھانے والے

گوشت خوار ، شکار کھانے والے ؛ (مجازاُ) مسلمان

حَلْوا کھانے کے دِن ہیں

دانت ٹوٹ چکے ہی، بڑھاپا آگیا ہے بہت بوڑھے آدمی کی نسبت کہتے ہیں

گِر گَئے دانت آم کھانے سے

جب کوئی عذرِ لنگ پیش کرتا ہے تو طنزاً کہتے ہیں تعجّب اور حیرت کے لیے ، خلاف قیاس.

چَنا ڈال کَر کھانے میں ساجھا

ذرا سے کام کے لیے بڑی اُجرت، تھوڑی سی پون٘جی سے بڑی شرکت نہیں ملتی

قَسَم کھانے کو بات رَہے

حلفیہ کہنے کا موقع ملے، قسم کھا سکیں، کہنے کو بات رہے، سوگند کا موقع ملے.

قَسَم کھانے کو نَہ رَہنا

یکسر ختم ہو جانا، برائے نام بھی نہ ہونا ، ذرا بھی باقی نہ رہنا .

قَسَم کھانے کو نَہ ہونا

یکسر ختم ہو جانا، برائے نام بھی نہ ہونا ، ذرا بھی باقی نہ رہنا .

کَمزور مار کھانے کی نِشانی

۔مثل۔ زبردست ہمیشہ دےتا رہتاہے۔

ٹِھیکْرے میں دِیا ساتھ کھانے لَگا

کمینہ تھوڑی سی رعایت سے سر پر چڑھ جاتا ہے

قَسَم کھانے کی جَگہ رَہے

رک : قسم کھانے کو بات رہے

قَسَم کھانے کو جَگہ رَہے

رک : قسم کھانے کو بات رہے

دِیا ٹِھیکْرے میں ، لَگے ساتھ کھانے

غصّے یا حقارت کے موقع پر مستعمل ہے جب کوئی ادنیٰ آدمی اپنے کو بڑوں کے برابر کا سمجھنے لگے یا اپنے کو ان کا ہم پلّہ شمار کرنے لگے ، بڑوں سے برابری کا دعویٰ کرنے لگے اس وقت کہتے ہیں.

یِہ لَچّھن مار کھانے کے ہیں

ایسی باتوں پر انسان پٹتا ہے.

اردو، انگلش اور ہندی میں ہاتھی کے دانت کھانے کے اور دِکھانے کے اور کے معانیدیکھیے

ہاتھی کے دانت کھانے کے اور دِکھانے کے اور

haathii ke daa.nt khaane ke aur dikhaane ke aurहाथी के दाँत खाने के और दिखाने के और

ضرب المثل

مادہ: ہاتھی

ہاتھی کے دانت کھانے کے اور دِکھانے کے اور کے اردو معانی

  • دکھانے کی چیز اور ہوتی ہے اور کام میں لانے کی اور، دکھاوا اور چیز ہے برتاؤ اور چیز، دنیا کے لوگ ظاہر میں کچھ باطن میں کچھ ہوتے ہیں

English meaning of haathii ke daa.nt khaane ke aur dikhaane ke aur

  • all that glitters is not gold

हाथी के दाँत खाने के और दिखाने के और के हिंदी अर्थ

  • दिखाने की चीज़ और होती है और काम में लाने की और, दिखावा और चीज़ है व्यवहार और चीज़, दुनिया के लोग बाहर से कुछ अंदर से कुछ और होते हैं

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہاتھی کے دانت کھانے کے اور دِکھانے کے اور)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہاتھی کے دانت کھانے کے اور دِکھانے کے اور

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone