تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُنہ پَر رَکھ دینا" کے متعقلہ نتائج

مُنہ پَر رَکھ دینا

اپنا احسان جتانا

ہاتھ مُنہ پَر رَکْھ دینا

بولنے نہ دینا ، خاموش کرا دینا ۔

ہاتھ مُنھ پَر رَکھ دینا

۔(کنایۃً)بولنے نہ دینا۔؎

دَم پَر رَکھ دینا

سالن یا چاول کو پکنے کے لیے دھیمی آنچ پر رکھنا

زَمِین پَر رَکھ دینا

کوئی چیز ہاتھ سے یا ایک جگہ سے دوسری جگہ دھر دینا

مُنہ پَر دینا

منھ پر مارنا ، چہرے پر (تلوار وغیرہ) کی ضرب لگانا ۔

اِیمان طاق پَر رَکھ دینا

بے ایمان بن جانا

زَبان پَر اَنْگارا رَکھ دینا

زبان جلا دینا، سخت سزا دینا، بہت تکلیف دہ سزا دینا

ناک پَر ٹَکا رَکھ دینا

فوراً قیمت یا اُجرت ادا کر دینا ۔

مُنہ پَر چِھینٹا دینا

کسی کو ہوش میں لانے کے لیے چہرے پر پانی کے قطرے مارنا نیز منھ دھونا ۔

مُنہ پَر چھوپا دینا

چپ ہوجانا

مُنہ پَر تُھوک دینا

بے عزتی کرنا ، ذلیل و حقیر کرنا ، تھڑی تھڑی کرنا ، نفرت کے ساتھ ترک تعلق کرنا ۔

مُنہ پَر پھینک دینا

رک : منہ پر پھینک مارنا

مُنہ پَر چِھیٹا دینا

کسی کو ہوش میں لانے کے لیے چہرے پر پانی کے قطرے مارنا نیز منھ دھونا ۔

مُنہ پَر گالی دینا

سامنے گالی دینا ، صاحب معاملہ کی موجودگی میں گالی دینا ۔

مُنہ پَر ٹِھیکری رَکھ لی

بے مروتی کی ، لحاظ نہ کیا

جُوتی پَر رَکھ کَر روٹی دینا

ذلت کے ساتھ کھانا کھلانا ، حقارت سے نان نفقے کا سلوک کرنا

مُنہ پَر تالا ڈال دینا

چپ کرا دینا ، خاموش کردینا ۔

مُنہ پَر تالے ڈال دینا

چپ کرا دینا ، خاموش کردینا ۔

مُنہ سا کاٹ کَر ہاتھ پَر دَھر دینا

پوری بات کہنے سے پہلے صاف جواب دے دینا ۔

ناک پَر رکھ دینا

نقد ادا کر دینا، فوراً دے دینا (پیسہ، مہر وغیرہ)

پَلاّ مُنْہ پَر رَکھ کے رونا

۔ عورتیں رنج و غم کی حالت میں منھ پر آنچل رکھ کے روتی ہیں۔ ؎

مُنْہ پَر پَلَّہ رَکھ کے رونا

۔کنایہ ہے مُنپ ڈھانپ کے رونے سے۔

ٹُکْڑا سا توڑ کے ہاتھ پَر رَکْھ دینا

لگی لپٹی نہ رکھنا، صاف جواب دینا، دو ٹوک جواب دینا، انکار کردینا.

ہاتھ مُنہ پَہ رَکْھ دینا

بولنے نہ دینا ، خاموش کرا دینا ۔

مُنہ پَر داماں رکھ کے رونا

منھ ڈھانپ کر رونا ۔

مُنہ پَر دامَن رکھ کے رونا

منھ ڈھانپ کر رونا ۔

گال پَر گال رَکْھ دینا

پیار کرنا

زَبان پَر اَنْگار رکَھ دینا

زبان جلادینا، سخت سزا دینا، بہت تکلیف دہ سزا دینا

قَدَم پَر سَر رَکْھ دینا

اطاعت کرنا ، مطیع ہونا ، مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، عزّت کرنا .

منہ پر کہہ دینا

سامنے کہہ دینا، روبرو کہہ دینا، بالموجب کہہ دینا

منہ پر مہر کر دینا

چپ کرا دینا

منہ پر زردی پھیر دینا

چہرہ زرد کر دینا

اردو، انگلش اور ہندی میں مُنہ پَر رَکھ دینا کے معانیدیکھیے

مُنہ پَر رَکھ دینا

mu.nh par rakh denaaमुँह पर रख देना

  • Roman
  • Urdu

مُنہ پَر رَکھ دینا کے اردو معانی

  • اپنا احسان جتانا
  • رک : منھ پر دھرنا ، منھ پر کہنا
  • کسی کام کا ظاہرا سبب قرار دینا
  • زبان پر رکھنا ، چکھنا ، ذراسا کھانا ۔

Urdu meaning of mu.nh par rakh denaa

  • Roman
  • Urdu

  • apnaa ehsaan jataanaa
  • ruk ha mu.nh par dharnaa, mu.nh par kahnaa
  • kisii kaam ka zaahiraa sabab qaraar denaa
  • zabaan par rakhnaa, chakhnaa, zaraasaa khaanaa

मुँह पर रख देना के हिंदी अर्थ

  • ۲۔ ज़बान पर रखना, चखना, ज़रासा खाना
  • ۱۔ रुक : मुँह पर धरना, मुँह पर कहना
  • ۴۔ अपना एहसान जताना
  • ۳۔ किसी काम का ज़ाहिरा सबब क़रार देना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُنہ پَر رَکھ دینا

اپنا احسان جتانا

ہاتھ مُنہ پَر رَکْھ دینا

بولنے نہ دینا ، خاموش کرا دینا ۔

ہاتھ مُنھ پَر رَکھ دینا

۔(کنایۃً)بولنے نہ دینا۔؎

دَم پَر رَکھ دینا

سالن یا چاول کو پکنے کے لیے دھیمی آنچ پر رکھنا

زَمِین پَر رَکھ دینا

کوئی چیز ہاتھ سے یا ایک جگہ سے دوسری جگہ دھر دینا

مُنہ پَر دینا

منھ پر مارنا ، چہرے پر (تلوار وغیرہ) کی ضرب لگانا ۔

اِیمان طاق پَر رَکھ دینا

بے ایمان بن جانا

زَبان پَر اَنْگارا رَکھ دینا

زبان جلا دینا، سخت سزا دینا، بہت تکلیف دہ سزا دینا

ناک پَر ٹَکا رَکھ دینا

فوراً قیمت یا اُجرت ادا کر دینا ۔

مُنہ پَر چِھینٹا دینا

کسی کو ہوش میں لانے کے لیے چہرے پر پانی کے قطرے مارنا نیز منھ دھونا ۔

مُنہ پَر چھوپا دینا

چپ ہوجانا

مُنہ پَر تُھوک دینا

بے عزتی کرنا ، ذلیل و حقیر کرنا ، تھڑی تھڑی کرنا ، نفرت کے ساتھ ترک تعلق کرنا ۔

مُنہ پَر پھینک دینا

رک : منہ پر پھینک مارنا

مُنہ پَر چِھیٹا دینا

کسی کو ہوش میں لانے کے لیے چہرے پر پانی کے قطرے مارنا نیز منھ دھونا ۔

مُنہ پَر گالی دینا

سامنے گالی دینا ، صاحب معاملہ کی موجودگی میں گالی دینا ۔

مُنہ پَر ٹِھیکری رَکھ لی

بے مروتی کی ، لحاظ نہ کیا

جُوتی پَر رَکھ کَر روٹی دینا

ذلت کے ساتھ کھانا کھلانا ، حقارت سے نان نفقے کا سلوک کرنا

مُنہ پَر تالا ڈال دینا

چپ کرا دینا ، خاموش کردینا ۔

مُنہ پَر تالے ڈال دینا

چپ کرا دینا ، خاموش کردینا ۔

مُنہ سا کاٹ کَر ہاتھ پَر دَھر دینا

پوری بات کہنے سے پہلے صاف جواب دے دینا ۔

ناک پَر رکھ دینا

نقد ادا کر دینا، فوراً دے دینا (پیسہ، مہر وغیرہ)

پَلاّ مُنْہ پَر رَکھ کے رونا

۔ عورتیں رنج و غم کی حالت میں منھ پر آنچل رکھ کے روتی ہیں۔ ؎

مُنْہ پَر پَلَّہ رَکھ کے رونا

۔کنایہ ہے مُنپ ڈھانپ کے رونے سے۔

ٹُکْڑا سا توڑ کے ہاتھ پَر رَکْھ دینا

لگی لپٹی نہ رکھنا، صاف جواب دینا، دو ٹوک جواب دینا، انکار کردینا.

ہاتھ مُنہ پَہ رَکْھ دینا

بولنے نہ دینا ، خاموش کرا دینا ۔

مُنہ پَر داماں رکھ کے رونا

منھ ڈھانپ کر رونا ۔

مُنہ پَر دامَن رکھ کے رونا

منھ ڈھانپ کر رونا ۔

گال پَر گال رَکْھ دینا

پیار کرنا

زَبان پَر اَنْگار رکَھ دینا

زبان جلادینا، سخت سزا دینا، بہت تکلیف دہ سزا دینا

قَدَم پَر سَر رَکْھ دینا

اطاعت کرنا ، مطیع ہونا ، مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، عزّت کرنا .

منہ پر کہہ دینا

سامنے کہہ دینا، روبرو کہہ دینا، بالموجب کہہ دینا

منہ پر مہر کر دینا

چپ کرا دینا

منہ پر زردی پھیر دینا

چہرہ زرد کر دینا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُنہ پَر رَکھ دینا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُنہ پَر رَکھ دینا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone