Search results

Saved words

Showing results for "naGzak"

jhan-jhan

jingling, clanking sound

zhan-zhan

رک : زن زن.

jhii.n-jhii.n

تکرار، بک بک، جِھک جِھک

jhan

jingling, clanking, clash (of arms, swords, etc.)

jhan se honaa

جھنجھنانا ، سنسنا جانا ؛ دہل جانا ؛ حیرت زدہ ہو جانا .

jhan se

جھنکار کے ساتھ، چھناکے کے ساتھ

jahaan jahaa.n

بہت زیادہ ، جیان بھر ، جس جس جگہ ، جس جس مقام پر جگہ.

jahaa.n jahaa.n

wherever, wheresoever

jhaa.e.n-jhaa.e.n

altercation, ranting, quarrel, argument

jhaa.e.n-jhaa.ii.n

بے معنی شور و غوغا، حُجّت ، تکرار، بک بک، جھک جھک

zhen qaasir honaa

(of mind) fail to understand, something to be beyond one's comprehension

zhen rujuu' honaa

دماغ متوجہ ہونا

zhen kund honaa

سمجھنے کی قوّت کا سلب ہونا، غبی ہو جانا

zhen muntaqil honaa

دھیان جانا، توجہ مبذول ہونا

zhen-nashiin honaa

سمجھ میں آنا ، یاد ہو جانا ، حافظے میں محفوظ ہو جانا .

zhen kaa buGaara khulaa honaa

ذہن کا جلد جلد کام کرنا

zhen ko kundii honaa

سمجھنے کی قوّت کا سلب ہونا، غبی ہو جانا

jhin-hiDDaa

دُبلا پتلا لاغر ، سوکھا ہوا ، ہڈیاں نکلا ہوا .

zhen saaf honaa

واضح خیالات کا حامل ہونا، پوری طرح ذہن نشین ہونا

zhen kaa pakkaa honaa

تیز طبیعت ہونا، ہوشیار ہونا، چالاک ہونا

zhen se KHaalii honaa

خالی الذہن ہونا، ذہن میں کوئی اچّھا بُرا خیال موجود نہ ہونا، احمق ہونا

hamaaraa kaam ho biita, jhaa.n se chalaa retaa

مزے کے موقع پر حسرت سے کہتے ہیں

jhiin

fine, delicate, fragile

jahaa.n

the world, universe, the people

jahii.n

جس جگہ بھی، جہاں کہیں، کہیں بھی

jii-haa.n

yes sir! (or madam!)

juu-hii.n

جوں ہی

zehn

brain, mind, mental faculty, genius, sagacity, understanding, memory

jahaa.n kaa

رک : جہاں بھر کا.

jahaan

the world, universe, earth

jahaa.n ga.ngaa vahaa.n jhaav , jahaa.n baaman vahaa.n naav

بڑوں سے چھوٹوں کو فیض پہن٘چتا ہے .

sadr jahaa.n ki badr jahaa.n , chho.D pahaanii jaa.e.n kahaa.n

وطن ہی میں رہنا اور مصیبت جھیلنا.

jahaa.n gaay vahaa.n gaay kaa bachh.Daa

جہاں مالک وہیں اس کے ساتھی ، جہاں فائدے کی چیز ہو وہاں سب جمع ہوتے ہیں.

jahaa.n sattyaanaas , vahaa.n saa.Dhe sattyaanaas

۔مثل۔ جب بربادی ہوئی کم وبیش کی کیا پروا۔

dono.n jahaa.n kaa baadshaah

مراد : رسول پاک صلی اللہ علیہ وسلم

zehn dau.Dnaa

تیزی سے خیال میں آنا، سوچ کا تیز تر ہو جانا

zehn dau.Daanaa

سوچنا، غور کرنا، غور و فکر سے کام لینا

jahaan diida siyaar goyad daroG

سیاح اور مسافر جھوٹ زیادہ بولتے ہیں خاص کر حالات سفر کے متعلق کیون٘کہ کوئی تصدق کنندہ نہیں ہوتا ، تجربے کار آدمی کے جھوٹ بولنے پر کہتے ہیں.

jahaa.n pa.De muusal vahaa.n khem kuushal

جہاں بھنگ گھٹے وہاں صحت اور تندرستی ہے

jahaa.n ba.Dii sevaa tahaa.n ochhaa phal

بڑی خدمت کا کم صلہ، باوجود بڑی محنت کے فائدہ قلیل ہو تو کہتے ہیں.

suu.ii jahaa.n na jaave vahaa.n suvaa ghuse.Dnaa

زیادتی یا زبردستی کرنا ، بیجا دباؤ ڈالنا ، حیثیت سے زیادہ زیر کرنا.

zar zar kashad dar jahaa.n ga.nj ga.nj

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) دنیا میں روپیہ روپئے کو کھینچتا ہے اور خزانہ خزانے کو

jahaa.n suu.ii na jaa.e vahaa.n mosal ghuse.Dnaa

۔مثل۔ بیحد جھوٹ بولنا۔

dono.n jahaa.n me.n be.Daa paar hai

دنیا اور آخرت بخیر ہے ، دنیا و عقبیٰ دونوں سنود گئے

jahaa.n baje Dhol vahaa.n kha.De bahlol

an uninvited guest, gatecrasher, It is said about a person who goes everywhere without being invited

jahaa.n se uThnaa , jahaa.n se jaanaa , jahaa.n se guzarnaa

۔مرجانا۔ ؎ ؎

jahaa.n ser vahaa.n savaa.ii

فضول خرچ آدمی کم و بیش کی پروا نہیں کرتا، جہاں بہت سا نقصان ہوا تھوڑا اور سہی

jahaa.n chaah vahaa.n raah

where there's a will, there's a way

jahaa.n daa.ii haath dho.e vahaa.n qurbaan karuu.n

ذلیل کرنے کے موقع پر عورتیں کہتی ہیں.

jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa

the fate of the unfortunate is with him everywhere, where something is expected to be found and not available by coincident

jahaa.n sau vahaa.n savaa.e

the one when he goes to spend and he don't think about more or less

jahaa.n sau vahaa.n savaa.e

the one when he goes to spend and he don't think about more or less

gayaa gaa.nv jahaa.n Thaakur ha.nsaa, gayaa ruukh jahaa.n bagulaa basaa, gayaa taal jahaa.n upjii kaa.ii, ga.ii kuup jahaa.n bha.ii athaa.ii

جس گاؤں کے مالک نے عیش و عشرت میں زندگی گزاری وہ اجڑ گیا، جس درخت پر بگلے کا بسیرا ہو وہ خشک ہوجاتا ہے، جس تال یا حوض میں کائی لگ جائے اور جس کنوئیں کی تہہ بیٹھ جائے وہ ناکارہ ہو جاتے ہیں

gayaa gaa.nv jahaa.n Thaakur ha.nsaa, gayaa rukh jahaa.n bagulaa basaa, gayaa taal jahaa.n pakii kaa.ii, ga.ii kuup jahaa.n bha.ii athaa.ii

جس گاؤں کے مالک نے عیش و عشرت میں زندگی گزاری وہ اجڑ گیا، جس درخت پر بگلے کا بسیرا ہو وہ خشک ہوجاتا ہے، جس تال یا حوض میں کائی لگ جائے اور جس کنوئیں کی تہہ بیٹھ جائے وہ ناکارہ ہو جاتے ہیں

jahaa.n daa.ii haath dho.e vahaa.n qurbaa.n karuu.n

۔(عو) ذلیل کرنے کو کہتے ہیں۔ تجھ گرانے والی کو جہاں جہاں اس کی دائی نے ہاتھ دھوئے قرباں کروں۔

jahaa.n ke murde tahaa.n ga.Dte hai.n

جہاں کا معاملہ ہے تصفیہ بھی وہاں ہی ہوگا

jahaa.n kaa murda vahii.n ga.Dtaa hai

where there is a dispute, the decision is made according to the customs

suu.ii jahaa.n na jaa.e vahaa.n suvaa ghuse.Dte hai.n

جہاں تھوڑی چیز کی گنجائش نہیں وہاں زیادہ ڈالتے ہیں

jahaa.n gu.D hogaa vahaa.n makkhiyaa.n aa.e.ngii

روپیہ والے کے رفیق زیادہ ہو جاتے ہیں، دولت مندوں کے پاس سائل، اہل علم کے پاس طالب علم وغیرہ رجوع کرتے ہیں یعنی جب کسی کی کوئی مرغوب شئے کسی کے پاس ہوگی تو وہاں اس قسم کے اشخاص بھی موجود ہوں گے

suu.ii jahaa.n na jaa.e vahaa.n bhaalaa ghuse.Dte hai.n

جہاں تھوڑی چیز کی گنجائش نہیں وہاں زیادہ ڈالتے ہیں

Meaning ofSee meaning naGzak in English, Hindi & Urdu

naGzak

नग़ज़कنَغْزَک

Origin: Persian

Vazn : 22

Tags: Legends

English meaning of naGzak

Adjective

  • good, excellent, fine, rare, strange, Metaphorically: mango (there is a saying that when Mahmud Ghaznavi came to India and ate mangoes, he liked it very much, but when he heard the name (mango), he laughed and said that it is very ironic that such a testy

Noun, Masculine, Singular

नग़ज़क के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • श्रेष्ठ, उत्तम, अच्छा, सुंदर, खुशनुमा अमूल्य, अनोखा, अच्छी चीज़, प्रतीकात्मक: आम (कहावत है की, जब महमूद गजनवी भारत आया और आम खाया, तो उसे बहुत पसंद आया, लेकिन जब उसने नाम (आम) सुना, तो वे हंसा और कहा यह बहुत बड़ी विडंबना है की इतना स्वाधिष्ट फल और नाम इतना गंदा इसका नाम तो 'नग्ज़क' होना चाहिए, और यही कारण है की फ़ारसी कुछ किताबों में 'नग्ज़क' और कुछ में 'अंबह' लिखते हैं, अमीर खुसरौ ने भी अपनी किताब 'किरान-उस-सा'दैन' में भारतीय मेवों के वर्णन में आम की प्रसंशा करते हुए 'नग्ज़क' शब्द का प्रयोग किया है

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

نَغْزَک کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • عمدہ، خوب، لطیف چیز، نادر، نایاب مجازاً: آم (روایت کے مطابق محمود غزنوی جب ہندوستان میں آیا اور آم کھایا تو اسے بہت بھایا مگر نام (آنب) سن کر ہنسا اور کہا ’’سخت ستم ہے کہ ایسا لطیف میوہ اور نام میں یہ فحش اسے نغزک کہنا چاہیے کہ اسم بامسمٰے ہو‘‘ چنانچہ بعض فارسی کی کتابوں میں نغزک بعض میں انبہ لکھتے ہیں، حضرت امیر خسروؒ نے قران السعدین میں ہندوستان کے میووں کی تعریف کرتے ہوئے آم کے باب میں بھی چند اشعار لکھے ہیں جس میں اس لفظ کا استعمال کیا ہے

اسم، مذکر، واحد

  • آم

Urdu meaning of naGzak

  • Roman
  • Urdu

  • umdaa, Khuub, latiif chiiz, naadir, naayaab majaaznah aam (rivaayat ke mutaabiq mahmuud Gaznavii jab hinduustaan me.n aaya aur aam khaaya to use bahut bhaayaa magar naam (aanab) san kar hinsaa aur kahaa ''saKht sitam hai ki a.isaa latiif meva aur naam me.n ye fahash use naGzak kahnaa chaahi.e ki ism baamasmaa.e ho'' chunaanche baaaz faarsii kii kitaabo.n me.n naGzak baaaz me.n ambaa likhte hain, hazrat amiir Khasroऒ ne qiraan-is-saadain me.n hinduustaan ke mevo.n kii taariif karte hu.e aam ke baab me.n bhii chand ashaar likhe hai.n jis me.n is lafz ka istimaal kiya hai
  • aam

Compound words of naGzak

Related searched words

jhan-jhan

jingling, clanking sound

zhan-zhan

رک : زن زن.

jhii.n-jhii.n

تکرار، بک بک، جِھک جِھک

jhan

jingling, clanking, clash (of arms, swords, etc.)

jhan se honaa

جھنجھنانا ، سنسنا جانا ؛ دہل جانا ؛ حیرت زدہ ہو جانا .

jhan se

جھنکار کے ساتھ، چھناکے کے ساتھ

jahaan jahaa.n

بہت زیادہ ، جیان بھر ، جس جس جگہ ، جس جس مقام پر جگہ.

jahaa.n jahaa.n

wherever, wheresoever

jhaa.e.n-jhaa.e.n

altercation, ranting, quarrel, argument

jhaa.e.n-jhaa.ii.n

بے معنی شور و غوغا، حُجّت ، تکرار، بک بک، جھک جھک

zhen qaasir honaa

(of mind) fail to understand, something to be beyond one's comprehension

zhen rujuu' honaa

دماغ متوجہ ہونا

zhen kund honaa

سمجھنے کی قوّت کا سلب ہونا، غبی ہو جانا

zhen muntaqil honaa

دھیان جانا، توجہ مبذول ہونا

zhen-nashiin honaa

سمجھ میں آنا ، یاد ہو جانا ، حافظے میں محفوظ ہو جانا .

zhen kaa buGaara khulaa honaa

ذہن کا جلد جلد کام کرنا

zhen ko kundii honaa

سمجھنے کی قوّت کا سلب ہونا، غبی ہو جانا

jhin-hiDDaa

دُبلا پتلا لاغر ، سوکھا ہوا ، ہڈیاں نکلا ہوا .

zhen saaf honaa

واضح خیالات کا حامل ہونا، پوری طرح ذہن نشین ہونا

zhen kaa pakkaa honaa

تیز طبیعت ہونا، ہوشیار ہونا، چالاک ہونا

zhen se KHaalii honaa

خالی الذہن ہونا، ذہن میں کوئی اچّھا بُرا خیال موجود نہ ہونا، احمق ہونا

hamaaraa kaam ho biita, jhaa.n se chalaa retaa

مزے کے موقع پر حسرت سے کہتے ہیں

jhiin

fine, delicate, fragile

jahaa.n

the world, universe, the people

jahii.n

جس جگہ بھی، جہاں کہیں، کہیں بھی

jii-haa.n

yes sir! (or madam!)

juu-hii.n

جوں ہی

zehn

brain, mind, mental faculty, genius, sagacity, understanding, memory

jahaa.n kaa

رک : جہاں بھر کا.

jahaan

the world, universe, earth

jahaa.n ga.ngaa vahaa.n jhaav , jahaa.n baaman vahaa.n naav

بڑوں سے چھوٹوں کو فیض پہن٘چتا ہے .

sadr jahaa.n ki badr jahaa.n , chho.D pahaanii jaa.e.n kahaa.n

وطن ہی میں رہنا اور مصیبت جھیلنا.

jahaa.n gaay vahaa.n gaay kaa bachh.Daa

جہاں مالک وہیں اس کے ساتھی ، جہاں فائدے کی چیز ہو وہاں سب جمع ہوتے ہیں.

jahaa.n sattyaanaas , vahaa.n saa.Dhe sattyaanaas

۔مثل۔ جب بربادی ہوئی کم وبیش کی کیا پروا۔

dono.n jahaa.n kaa baadshaah

مراد : رسول پاک صلی اللہ علیہ وسلم

zehn dau.Dnaa

تیزی سے خیال میں آنا، سوچ کا تیز تر ہو جانا

zehn dau.Daanaa

سوچنا، غور کرنا، غور و فکر سے کام لینا

jahaan diida siyaar goyad daroG

سیاح اور مسافر جھوٹ زیادہ بولتے ہیں خاص کر حالات سفر کے متعلق کیون٘کہ کوئی تصدق کنندہ نہیں ہوتا ، تجربے کار آدمی کے جھوٹ بولنے پر کہتے ہیں.

jahaa.n pa.De muusal vahaa.n khem kuushal

جہاں بھنگ گھٹے وہاں صحت اور تندرستی ہے

jahaa.n ba.Dii sevaa tahaa.n ochhaa phal

بڑی خدمت کا کم صلہ، باوجود بڑی محنت کے فائدہ قلیل ہو تو کہتے ہیں.

suu.ii jahaa.n na jaave vahaa.n suvaa ghuse.Dnaa

زیادتی یا زبردستی کرنا ، بیجا دباؤ ڈالنا ، حیثیت سے زیادہ زیر کرنا.

zar zar kashad dar jahaa.n ga.nj ga.nj

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) دنیا میں روپیہ روپئے کو کھینچتا ہے اور خزانہ خزانے کو

jahaa.n suu.ii na jaa.e vahaa.n mosal ghuse.Dnaa

۔مثل۔ بیحد جھوٹ بولنا۔

dono.n jahaa.n me.n be.Daa paar hai

دنیا اور آخرت بخیر ہے ، دنیا و عقبیٰ دونوں سنود گئے

jahaa.n baje Dhol vahaa.n kha.De bahlol

an uninvited guest, gatecrasher, It is said about a person who goes everywhere without being invited

jahaa.n se uThnaa , jahaa.n se jaanaa , jahaa.n se guzarnaa

۔مرجانا۔ ؎ ؎

jahaa.n ser vahaa.n savaa.ii

فضول خرچ آدمی کم و بیش کی پروا نہیں کرتا، جہاں بہت سا نقصان ہوا تھوڑا اور سہی

jahaa.n chaah vahaa.n raah

where there's a will, there's a way

jahaa.n daa.ii haath dho.e vahaa.n qurbaan karuu.n

ذلیل کرنے کے موقع پر عورتیں کہتی ہیں.

jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa

the fate of the unfortunate is with him everywhere, where something is expected to be found and not available by coincident

jahaa.n sau vahaa.n savaa.e

the one when he goes to spend and he don't think about more or less

jahaa.n sau vahaa.n savaa.e

the one when he goes to spend and he don't think about more or less

gayaa gaa.nv jahaa.n Thaakur ha.nsaa, gayaa ruukh jahaa.n bagulaa basaa, gayaa taal jahaa.n upjii kaa.ii, ga.ii kuup jahaa.n bha.ii athaa.ii

جس گاؤں کے مالک نے عیش و عشرت میں زندگی گزاری وہ اجڑ گیا، جس درخت پر بگلے کا بسیرا ہو وہ خشک ہوجاتا ہے، جس تال یا حوض میں کائی لگ جائے اور جس کنوئیں کی تہہ بیٹھ جائے وہ ناکارہ ہو جاتے ہیں

gayaa gaa.nv jahaa.n Thaakur ha.nsaa, gayaa rukh jahaa.n bagulaa basaa, gayaa taal jahaa.n pakii kaa.ii, ga.ii kuup jahaa.n bha.ii athaa.ii

جس گاؤں کے مالک نے عیش و عشرت میں زندگی گزاری وہ اجڑ گیا، جس درخت پر بگلے کا بسیرا ہو وہ خشک ہوجاتا ہے، جس تال یا حوض میں کائی لگ جائے اور جس کنوئیں کی تہہ بیٹھ جائے وہ ناکارہ ہو جاتے ہیں

jahaa.n daa.ii haath dho.e vahaa.n qurbaa.n karuu.n

۔(عو) ذلیل کرنے کو کہتے ہیں۔ تجھ گرانے والی کو جہاں جہاں اس کی دائی نے ہاتھ دھوئے قرباں کروں۔

jahaa.n ke murde tahaa.n ga.Dte hai.n

جہاں کا معاملہ ہے تصفیہ بھی وہاں ہی ہوگا

jahaa.n kaa murda vahii.n ga.Dtaa hai

where there is a dispute, the decision is made according to the customs

suu.ii jahaa.n na jaa.e vahaa.n suvaa ghuse.Dte hai.n

جہاں تھوڑی چیز کی گنجائش نہیں وہاں زیادہ ڈالتے ہیں

jahaa.n gu.D hogaa vahaa.n makkhiyaa.n aa.e.ngii

روپیہ والے کے رفیق زیادہ ہو جاتے ہیں، دولت مندوں کے پاس سائل، اہل علم کے پاس طالب علم وغیرہ رجوع کرتے ہیں یعنی جب کسی کی کوئی مرغوب شئے کسی کے پاس ہوگی تو وہاں اس قسم کے اشخاص بھی موجود ہوں گے

suu.ii jahaa.n na jaa.e vahaa.n bhaalaa ghuse.Dte hai.n

جہاں تھوڑی چیز کی گنجائش نہیں وہاں زیادہ ڈالتے ہیں

Showing search results for: English meaning of naghzak, English meaning of nagjak

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (naGzak)

Name

Email

Comment

naGzak

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone