تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"हवस-ए-गर्मी-ए-बाज़ार" کے متعقلہ نتائج

گرمیٔ بازار

شہرت، شہرہ، ناموری، دھوم

باعِثِ گَرْمئی بازار

cause of the prices going up in the market

ہَوَسِ زَر

دولت کی لالچ، دھن کی لالچ، روپیہ پیسہ کا حرص

ہَوَسِ اِقْتِدار

عہدہ کرسی کے حصول کی خواہش، حکمرانی کی تمنا.

گَرْمیٔ حُسْن

حسن کا نکھار ، شرارت ، چھب .

گَرْمیٔ عِشْق

عشق کی شدت ، انتہائے عشق ، عشق کی زیادتی کا اظہار .

دِلِ گَرْمی

دل کی گرمی، دل کی جلن، دل کی تڑپ، جوش، ولولہ

گَرْمِیٔ مَحْفِل

enthusiasm in a meeting or conclave, the warmth or fervour in a gathering

گَرْمِیٔ سُخَن

گرمی گفتار، بات کرنے کی خوبی، خوشی گفتاری

گَرْمِیٔ بَزْم

enthusiasm in a meeting or conclave, the warmth or fervour in a gathering

گَرْمیٔ گُفْتار

پُرجوش اندازِ گفتگو ، جوش اور ولولہ پیدا کرنے والی گفتگو یا انداز (عموماً تحریر و تقریر کے لیے مستعمل).

گَرْمِیٔ مَضْمُون

۔(ف) مونث۔مضمون کی شوخی؎

گَرْمیٔ رَفْتار

رفتار کی تیزی ، تیز رفتاری .

گَرْمِیٔ کَلام

glowing piece of verse, speech or writing

دَسْتِ ہَوَس بَڑھانا

لالچ کرنا، حرص کرنا

دَسْتِ ہَوَس بَڑھنا

حرص ہونا، لالچ ہونا

اِمْتِیازِ عِشْق و ہَوَس

distinction between love and lust

اِمْتِیازِ ہَوَس و عِشْق

difference between lust and love

تَمِیزِ عِشْق و ہَوَس

distinction between love and lust

گَرْمِئ فِکْر و عَمَل

fervor of thought and action

بازارِ عِشْق

marketplace of love

سَرِ بازار

بیچ بازار (میں)، سب کے سامنے، علی الاعلان

بازارِ حُسْن

وہ جگہ جہاں بہت ساری خوبصورت خواتین جمع ہوتی ہیں، عصمت فروشی کا اڈا، رنڈی خانہ

روزِ بازار

بازار لگنے کا دن ؛ رونق یا گرم بازاری.

بازارِ آرْزُو

marketplace of desire

بازارِ مِنا

وہ بازار جو منا پر حج کے دنوں میں لگتا ہے

بازارِ شَوق

bazaar of pleasure

حاصِلِ بازار

آمدنی جو کسی منڈی یا میلے کی دوکانوں سے بطور ٹیکس کے ہو

بازارِ عَقْل

market of wisdom

شَاہِد بازار

witness of the market

رَونَقِ بازار

بازارکی چہل پہل

بازارِ غَفْلَت

bazaar of indolence

بازارِ عَقِیدَت

bazaar of belief, faith, a creed, a religious tenet

بازارِ مِصْر

مصر کا وہ بازار جس میں حضرت یوسف علیہ السلام کو بیچنے کے لیے لایا گیا تھا (تلمیحات میں مستعمل)

کَسادِئ بازار

۔(ف) مونث۔ بکری نہ ہونا۔ بازار سرد ہونا۔ ؎

سَرِ بَازَارِ عَالَم

دنیا کے بازار میں، سب کے سامنے، عی الاعلان، کھلم کھلا

تَخْتَۂ بازار

(مجازاً) فٹ پائری یا بیچ بازار.

بَر سَرِ بازار

مجمع عام میں، علانیہ، تشہیر کے لیے

سَرِ بازار بیچ لینا

بیوقوف بنانے میں شاطر ہونا ، کسی فرد کے شاطر ہونے پر کنایہ ہے یعنی جو چاہے سلوک کر لینا.

تلاش شدہ نتائج

"हवस-ए-गर्मी-ए-बाज़ार" کے متعقلہ نتائج

گرمیٔ بازار

شہرت، شہرہ، ناموری، دھوم

باعِثِ گَرْمئی بازار

cause of the prices going up in the market

ہَوَسِ زَر

دولت کی لالچ، دھن کی لالچ، روپیہ پیسہ کا حرص

ہَوَسِ اِقْتِدار

عہدہ کرسی کے حصول کی خواہش، حکمرانی کی تمنا.

گَرْمیٔ حُسْن

حسن کا نکھار ، شرارت ، چھب .

گَرْمیٔ عِشْق

عشق کی شدت ، انتہائے عشق ، عشق کی زیادتی کا اظہار .

دِلِ گَرْمی

دل کی گرمی، دل کی جلن، دل کی تڑپ، جوش، ولولہ

گَرْمِیٔ مَحْفِل

enthusiasm in a meeting or conclave, the warmth or fervour in a gathering

گَرْمِیٔ سُخَن

گرمی گفتار، بات کرنے کی خوبی، خوشی گفتاری

گَرْمِیٔ بَزْم

enthusiasm in a meeting or conclave, the warmth or fervour in a gathering

گَرْمیٔ گُفْتار

پُرجوش اندازِ گفتگو ، جوش اور ولولہ پیدا کرنے والی گفتگو یا انداز (عموماً تحریر و تقریر کے لیے مستعمل).

گَرْمِیٔ مَضْمُون

۔(ف) مونث۔مضمون کی شوخی؎

گَرْمیٔ رَفْتار

رفتار کی تیزی ، تیز رفتاری .

گَرْمِیٔ کَلام

glowing piece of verse, speech or writing

دَسْتِ ہَوَس بَڑھانا

لالچ کرنا، حرص کرنا

دَسْتِ ہَوَس بَڑھنا

حرص ہونا، لالچ ہونا

اِمْتِیازِ عِشْق و ہَوَس

distinction between love and lust

اِمْتِیازِ ہَوَس و عِشْق

difference between lust and love

تَمِیزِ عِشْق و ہَوَس

distinction between love and lust

گَرْمِئ فِکْر و عَمَل

fervor of thought and action

بازارِ عِشْق

marketplace of love

سَرِ بازار

بیچ بازار (میں)، سب کے سامنے، علی الاعلان

بازارِ حُسْن

وہ جگہ جہاں بہت ساری خوبصورت خواتین جمع ہوتی ہیں، عصمت فروشی کا اڈا، رنڈی خانہ

روزِ بازار

بازار لگنے کا دن ؛ رونق یا گرم بازاری.

بازارِ آرْزُو

marketplace of desire

بازارِ مِنا

وہ بازار جو منا پر حج کے دنوں میں لگتا ہے

بازارِ شَوق

bazaar of pleasure

حاصِلِ بازار

آمدنی جو کسی منڈی یا میلے کی دوکانوں سے بطور ٹیکس کے ہو

بازارِ عَقْل

market of wisdom

شَاہِد بازار

witness of the market

رَونَقِ بازار

بازارکی چہل پہل

بازارِ غَفْلَت

bazaar of indolence

بازارِ عَقِیدَت

bazaar of belief, faith, a creed, a religious tenet

بازارِ مِصْر

مصر کا وہ بازار جس میں حضرت یوسف علیہ السلام کو بیچنے کے لیے لایا گیا تھا (تلمیحات میں مستعمل)

کَسادِئ بازار

۔(ف) مونث۔ بکری نہ ہونا۔ بازار سرد ہونا۔ ؎

سَرِ بَازَارِ عَالَم

دنیا کے بازار میں، سب کے سامنے، عی الاعلان، کھلم کھلا

تَخْتَۂ بازار

(مجازاً) فٹ پائری یا بیچ بازار.

بَر سَرِ بازار

مجمع عام میں، علانیہ، تشہیر کے لیے

سَرِ بازار بیچ لینا

بیوقوف بنانے میں شاطر ہونا ، کسی فرد کے شاطر ہونے پر کنایہ ہے یعنی جو چاہے سلوک کر لینا.

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone