تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"shab-e-vasl-e-aduu" کے متعقلہ نتائج

اِعْتِبارِ شَبْ

trust of night

اِعلانِ شَب بیداری

declaration of insomnia, being awake at night

شَبِ وَصْل

محبوب سے ملنے کی رات ، صحبت کی رات ، شبِ وصال

شَبِ وَصْلِ دُو عَالَم

the night of the two world's union

شَمْعِ شَبِ اَفروز

night-illuminating lamp, candle, the moon

امید وصل

hope of union

وَصل یار

معشوقہ سے ملاقات، وصال صنم

بَعْدِ وَصْل

وصل کےبعد، ملنے کے بعد، ملاپ کے بعد، ملاقات کے بعد، میل کے بعد، ہمبستری کے بعد، اتصال کے بعد

سَوَالِ وَصل

ملنے کے لئے سوال کرنا، ملنے کی درخواست، قرب کا سوال، اتصال کا سوال، ملاقات کا سوال

وَصلِ باری

رک : وصل الٰہی

تَحْرِیرِ وَصْل

message of union

وَصلِ وِصال

خوب آمیز ہونا

آرْزُوئے وَصْل

ملنے کی آرزو، ملاقات کی خواہش، ملنے کی چاہت

اُمِّیْدِ وَصْل

hope of union

وَصلِ اِلٰہی

(تصوف) ذات ِباری تعالیٰ میں محو ہو جانا

وَعدَۂِ وَصل

मिलने का क़रार, साथ सोने का क़रार।।

قتل عدو

دشمن کا خون

پاسِ عَدو

regard of enemy

آہِ عَدُو

sigh of the enemy, rival

بَزْمِ عَدو

assembly of the rival

بَخْتِ عَدو

fortune, luck of the enemy

عَدُوئے جاں

معشوقہ

حسرت وصل

desire for union

شربت وصل

the nectar of beloved's union

شب جوانی

night of youth, which is brief and fleeting

شب ہجراں

جدائی کی رات ، فراق کی رات

شب وغا

لڑائی کی رات، جنگ کی رات، مقابلے کی رات، حرب کی رات، غوغا کی رات، معرکہ کی رات، یدھ کی رات، ہنگامہ کی رات

شب نمستاں

night of a secret place

زاغ شب

رات کو جاگنے والا پرندہ

شَبِ دیگی

رک : شب دیگ .

دَمِ وَصْل

ملتے وقت، ملاقات کے دوران، بوقتِ وصال

وَصلِ حَق

(تصوف) ذات ِباری تعالی میں محو ہو جانا

حَرْف وَصْل

(علَم قافیہ) وہ حرف جو روی کے بعد بلا فاصلہ آئے

وَصل صَنَم

معشوق سے ملاقات

نشۂ وصل

intoxication, pleasure of sexual union

نشۂ وصل

intoxication, pleasure of sexual union

وَصلِ کُل

(تجوید) تلاوت کے دوران قرآن مجید کی دو آیات کو بلا رُکے یعنی ملا کر پڑھنا

اَلِفِ وَصْل

وہ الف جو دو مکرریا مختلف کلموں کو ملانے کے لیے لایا جاتا ہے ، الف اتصال ، جیسے : شبا شب ، شہاروز ، وغیرہ .

مُہرِ وَصل

وہ مہر جو اعتبار یا تصدیق کے لیے بڑے کاغذوں پر مقام وصل یعنی جوڑوں پر ثبت کرتے ہیں

شَبِ تَنْہائی

رات جو تنہا گزاری جائے، فراق کی رات، جدائی کی رات

آخِرِ شَب

رات کا آخری حصہ، رات کے آخری حصے میں، پچھلے پہر میں

شَبِ چَراغ

رات کو چراغ کی طرح چمکنے والا ایک قیمتی لعل یا موتی، چاند، قمر

ساقِیٔ شَب

(تصوُّف) پیر و مُرشد (مصباح التعرف ، ۱۴۰)

دامَنِ شَب

رات کا آخری حصہ

شَبِ تاری

اندھَیری رات .

آہِ شَب

وہ آہ جو درد مند دل سے رات کے وقت نکلے

شَبِ اِنْتِظار

وہ رات جو كسی كے انظار میں كٹے

تِیرگیٔ شَب

رات کا اندھیرا

شَبِ تار

اندھیری رات

شَبِ وِصال

محبوب سے ملنے کی رات، وصل کی رات، وہ شب جس میں کسی کامل فقیر یا بزرگ کا اِنتقال ہو

شَبِ وَعْدَہ

وہ رات جس میں محبوب نے ملنے کا وعدہ کی ہو

تارِیکیٔ شَب

رات کا اندھیرا

شَبِ فِراق

جدائی کی رات ، ہجر کی رات

شَبِ غَرِیب

نان اور حلوا وغیرہ جو موت کی پہلی رات محتاجوں کو تقسیم کیا جاتا ہے .

شَبِ مَہْتاب

چان٘دنی رات

شاہِدِ شَب

चंद्रमा, राकेश, चाँद।

زَوالِ شَب

آدھی رات ختم ہونے کے بعد ، رات ڈھلنے کے بعد.

شَبِ عُرْیَانِی

night of nudity

شَبِ یاس

مایوسی کی رات

تلاش شدہ نتائج

"shab-e-vasl-e-aduu" کے متعقلہ نتائج

اِعْتِبارِ شَبْ

trust of night

اِعلانِ شَب بیداری

declaration of insomnia, being awake at night

شَبِ وَصْل

محبوب سے ملنے کی رات ، صحبت کی رات ، شبِ وصال

شَبِ وَصْلِ دُو عَالَم

the night of the two world's union

شَمْعِ شَبِ اَفروز

night-illuminating lamp, candle, the moon

امید وصل

hope of union

وَصل یار

معشوقہ سے ملاقات، وصال صنم

بَعْدِ وَصْل

وصل کےبعد، ملنے کے بعد، ملاپ کے بعد، ملاقات کے بعد، میل کے بعد، ہمبستری کے بعد، اتصال کے بعد

سَوَالِ وَصل

ملنے کے لئے سوال کرنا، ملنے کی درخواست، قرب کا سوال، اتصال کا سوال، ملاقات کا سوال

وَصلِ باری

رک : وصل الٰہی

تَحْرِیرِ وَصْل

message of union

وَصلِ وِصال

خوب آمیز ہونا

آرْزُوئے وَصْل

ملنے کی آرزو، ملاقات کی خواہش، ملنے کی چاہت

اُمِّیْدِ وَصْل

hope of union

وَصلِ اِلٰہی

(تصوف) ذات ِباری تعالیٰ میں محو ہو جانا

وَعدَۂِ وَصل

मिलने का क़रार, साथ सोने का क़रार।।

قتل عدو

دشمن کا خون

پاسِ عَدو

regard of enemy

آہِ عَدُو

sigh of the enemy, rival

بَزْمِ عَدو

assembly of the rival

بَخْتِ عَدو

fortune, luck of the enemy

عَدُوئے جاں

معشوقہ

حسرت وصل

desire for union

شربت وصل

the nectar of beloved's union

شب جوانی

night of youth, which is brief and fleeting

شب ہجراں

جدائی کی رات ، فراق کی رات

شب وغا

لڑائی کی رات، جنگ کی رات، مقابلے کی رات، حرب کی رات، غوغا کی رات، معرکہ کی رات، یدھ کی رات، ہنگامہ کی رات

شب نمستاں

night of a secret place

زاغ شب

رات کو جاگنے والا پرندہ

شَبِ دیگی

رک : شب دیگ .

دَمِ وَصْل

ملتے وقت، ملاقات کے دوران، بوقتِ وصال

وَصلِ حَق

(تصوف) ذات ِباری تعالی میں محو ہو جانا

حَرْف وَصْل

(علَم قافیہ) وہ حرف جو روی کے بعد بلا فاصلہ آئے

وَصل صَنَم

معشوق سے ملاقات

نشۂ وصل

intoxication, pleasure of sexual union

نشۂ وصل

intoxication, pleasure of sexual union

وَصلِ کُل

(تجوید) تلاوت کے دوران قرآن مجید کی دو آیات کو بلا رُکے یعنی ملا کر پڑھنا

اَلِفِ وَصْل

وہ الف جو دو مکرریا مختلف کلموں کو ملانے کے لیے لایا جاتا ہے ، الف اتصال ، جیسے : شبا شب ، شہاروز ، وغیرہ .

مُہرِ وَصل

وہ مہر جو اعتبار یا تصدیق کے لیے بڑے کاغذوں پر مقام وصل یعنی جوڑوں پر ثبت کرتے ہیں

شَبِ تَنْہائی

رات جو تنہا گزاری جائے، فراق کی رات، جدائی کی رات

آخِرِ شَب

رات کا آخری حصہ، رات کے آخری حصے میں، پچھلے پہر میں

شَبِ چَراغ

رات کو چراغ کی طرح چمکنے والا ایک قیمتی لعل یا موتی، چاند، قمر

ساقِیٔ شَب

(تصوُّف) پیر و مُرشد (مصباح التعرف ، ۱۴۰)

دامَنِ شَب

رات کا آخری حصہ

شَبِ تاری

اندھَیری رات .

آہِ شَب

وہ آہ جو درد مند دل سے رات کے وقت نکلے

شَبِ اِنْتِظار

وہ رات جو كسی كے انظار میں كٹے

تِیرگیٔ شَب

رات کا اندھیرا

شَبِ تار

اندھیری رات

شَبِ وِصال

محبوب سے ملنے کی رات، وصل کی رات، وہ شب جس میں کسی کامل فقیر یا بزرگ کا اِنتقال ہو

شَبِ وَعْدَہ

وہ رات جس میں محبوب نے ملنے کا وعدہ کی ہو

تارِیکیٔ شَب

رات کا اندھیرا

شَبِ فِراق

جدائی کی رات ، ہجر کی رات

شَبِ غَرِیب

نان اور حلوا وغیرہ جو موت کی پہلی رات محتاجوں کو تقسیم کیا جاتا ہے .

شَبِ مَہْتاب

چان٘دنی رات

شاہِدِ شَب

चंद्रमा, राकेश, चाँद।

زَوالِ شَب

آدھی رات ختم ہونے کے بعد ، رات ڈھلنے کے بعد.

شَبِ عُرْیَانِی

night of nudity

شَبِ یاس

مایوسی کی رات

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone