تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَد نَظَر" کے متعقلہ نتائج

ہو ہا

۱۔ رک ہو (۲) مع تحتی الفاظ و تراکیب ؛ شور و غوغا ، گھبراہٹ میں منھ سے نکلنے والی بے ساختہ آواز ، ہاو ہو ۔

ہُوں ہاں

کلمۂ ایجاب و قبول، اشارۂ قبولیت، اقرار، منظوری

ہو ہو

کسی کو بلانے کے الفاظ

ہے ہے

کسی بات کی تاکید کے لیے یا زور دینے کے لیے مستعمل

ہاؤ ہاؤ

جلدی ؛ گھبراہٹ ، اضطراب ۔

ہی ہی

ہنسی کی آواز، زور سے ہنسنے کی آواز، ہنسنے کی آواز، بیہودہ ہنسی کی آواز، کھل کھل ہنسی کی آواز

ہو ہو

جنت کے گویوں کا گروہ یا ان میں سے کوئی ایک، گندھارو، گندھرب، مطربان فردوس

ہی ہُوئی

رک : ایک ہی رہی .

ہُو ہا کَرنا

شور و غل مچانا ، شور و غل کرنا ، چیخ پکار کرنا

ہُو ہا ہونا

رک : ہوہا کرنا (رک) کا لازم

ہُوَا ہُوَا

ہو گیا سو ہو گیا ، آئندہ نہ ہو نیز جانے دو ، لعنت بھیجو ، ہوا سو ہوا۔

ہُوں ہاں کَرنا

اقرار کرنا ، اقبال کرنا

ha-ha

باغ یا گلگشت کی حد بندی کے طور پر بنی ہوئی، پکّی چنائی کی کھائی۔.

ہَئی ہَئی

ہائے ہائے (افسوس ، حیرت اور رنج کے موقعے پر مستعمل) ۔

ہائے ہائے

ہائے کی تکرار (تأسُّف کے تسلسل تواتر اور شدت ظاہر کرنے کے لیے)

ہائے ہُو

رک : ہاے و ہو (جو فیصح ہے) واویلا ، شور و غل ، آہ و فریاد ، چیخم دھاڑ ۔

ہُوں ہاں نَہ کَرنا

بالکل نہ بولنا ، دم نہ مارنا ، چوں چرا نہ کرنا

ہائے و ہُو

شوروغل، چیخ پکار، نالہ و فریاد، آہ و زاری

ہاں ہُوں

بحث و تکرار، حجت، انکار

ہا ہو کَرنا

۔ شور کرنا۔

ہائے ہائے پَڑنا

درد وغم سے بیتاب ہوکر چیخنے چلانے لگنا، تڑپ اٹھنا، تلملا جانا، نہایت افسوس ہونا، نہایت تأسف اور غم ہونا، غم یاد کرکے صدمہ سے بیتاب ہونا

ہے ہے کَرنا

انتہائی افسوس کرنا ، رونا پیٹنا ، نوحہ کرنا۔

ہی ہی ، ہا ہا

ہنسی مذاق ، ٹھٹھے بازی شور و غل اور تمسخر آمیز رویہ ۔

ہائے ہائے مارنا

رک : ہائے ہائے کرنا

ہائے ہائے کَرْنا

نالہ و فریاد کرنا، چیخنا چلانا، متاسف و رنجیدہ ہونا

ہائے ہائے مَچنا

ہائے ہائے مچانا (رک) کا لازم ، تراہ تراہ ہونا ، نالہ و فریاد ہونا ۔

ہائے ہائے کِھٹ کِھٹ ہونا

ہائے ہتیا ہونا ، ہر وقت کا لڑائی جھگڑا ہونا

ہُوں نَہ ہاں

نہ اقرار نہ انکار ۔

خُدا کے ہاں سے جَواب ہو چُکا اَپْنی خُوشی جِیتے ہَیں

(زِندگی کے دن پورے ہو گئے ہیں) نااُمیدی کی حالت میں زندگی بسر کرنا.

ہاں ہُوں کَرنا

اقبال کرنا، اقرار کرنا

ہُو ہُو ہاہا میں بَسَر ہونا

قہقہوں میں گزر ہونا ، ہنسی ٹھٹھے میں وقت گزرنا ؛ ہلے گلے میں وقت کٹنا ، خوش گپیوں میں بیتنا ۔

ہی ہی ہا ہا ہُو ُہو

رک : ہی ہی ہا ہا ۔

ہاں ہُوں بولنا

جواب دینا ؛ ہنکارا بھرنا (رک : ہوں ہاں کرنا) ۔

ہی ہی ہی

رک : ہی ہی ۔

یُوں ہِیں ہے

اسی طرح سے ہے، اسی طرح ہے

مِزاج کیا ہے اِک تَماشا ہے، گَھڑی میں تولَہ گَھڑی میں ماشا ہے

دم دم طبیعت بدلنے والا ہے، متلون مزاج ہے، گھڑی میں خوش گھڑی میں ناراض

ہَنستے ہو، کُچھ پَڑا پایا ہے؟

بلا وجہ ہنسنے کے موقعے پر کہا جاتا ہے ، جب کوئی بلاوجہ ہنس رہا ہو تو برا مان کر کہتے ہیں کہ کیا مل گیا ہے جو ہنس رہے ہو

چار پاؤں کا گھوڑا چَونْکْتا ہے، دو پاؤں کا آدْمی کیا بَلا ہے

آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے

چار پاؤں کا گھوڑا چَونکنا ہے، دو پاؤں کا آدْمی کیا بَلا ہے

آدمی کے لیے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان لغزش کھا جاتا ہے

چار پاؤں کا گھوڑا چَونْکْتا ہے، دو پاؤں کا آدْمی کیا بَلا ہے

آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے

آگےجو قَدَم رَکْھتا ہُوں پِیچھے پَڑتا ہے

چھوڑ کر جانے کو دل نہیں چاہتا

پار کَہیں سَو وار ہے وار کَہیں سَو پار ہے، پَکَڑ کَنارَہ بَیٹھ رَہ یِہی وار اور پار ہے

پار اور وار نسبتی الفاظ ہیں اِدھر والوں کے لیے دوسری طرف پار ہے اور اُدھر والوں کے لئے یہ پار ہے سو فضول جھگڑے نہیں کرنے چاہییں

عَورَت نَہ مَرد، مُوا ہِیجڑا ہے، ہَڈّی نَہ پَسلی، مُوا چِھیچھڑا ہے

عورتیں بزدل کمزور کے متعلق کہتی ہیں کہ بزدل آدمی کسی کام کا نہیں ہوتا

عَورَت نَہ مَرد، مُوا ہِجڑا ہے، ہَڈّی نَہ پَسلی، مُوا چِھیچھڑا ہے

عورتیں بزدل کمزور کے متعلق کہتی ہیں کہ بزدل آدمی کسی کام کا نہیں ہوتا

عَورَت نَہ مَرد، مُوا ہِجڑا ہے، ہَڈّی نَہ پَسلی، مُوا چِھچھڑا ہے

عورتیں بزدل کمزور کے متعلق کہتی ہیں کہ بزدل آدمی کسی کام کا نہیں ہوتا

عَورَت نَہ مَرد، مُوا ہِیجڑا ہے، ہَڈّی نَہ پَسلی، مُوا چِھیچڑا ہے

عورتیں بزدل کمزور کے متعلق کہتی ہیں کہ بزدل آدمی کسی کام کا نہیں ہوتا

ڈیڑھ چاول اپنے جدا ہی پکاتے ہیں

سب سے علاحدہ کام کرتے ہیں، کسی سے اتفاق نہیں کرتے

جادُو بَرْحَق ہے، کَرْنے والا کافِر ہے

یعنی منتر کا اثر سچ ہے مگر کرنے والا کافر ہے ، جادو کے ثبوت اور جادو گر کی مذمت کی نسبت بولا کرتے ہیں .

شیر مارْتا ہے تو سَو گِیدَڑ کھاتے ہیں

بلند ہمت اور عالی ظرف لوگ اپنی کمائی کا بیشتر حصہ ضرورتمندوں پر صرف کردیتے ہیں.

سَدا مِیاں گھوڑے ہی تو خَرِیدا کَرتے ہیں

جب کوئی شخص اپنی بِساط سے باہر قدم رکھتا ہے اور تعلّی کی لیتا ہے تو ازراہِ طنز کہتے ہیں شیخی خورے پر طنز ہے.

نا لڑ، لڑنا کام شیطان کا ہے، بنی پہ چُوکے سو تُخْم حرام کا ہے

بغیر قابو کے لڑنا نہیں چاہیئے اور جب قابو ملے تو چوک جانا بڑی بے وقوفی ہے

نا لڑ، لڑنا شیطان کا کام ہے، بنی پہ جو چُوکے سو تُخْم حرام ہے

بغیر قابو کے لڑنا نہیں چاہیئے اور جب قابو ملے تو چوک جانا بڑی بے وقوفی ہے

تُمہارے ہی دو توڑ نَظَر آتے ہیں

تمہی میں تو یہ طاقت یا قابو معلوم ہوتا ہے

ایک شیر مارتا ہے سو گیدڑ کھاتے ہیں

ہمت والے ایک اپنی کمائی سے بہت سے واماندوں کی پرورش کرتے ہیں

شیر مارْتا ہے تو سَو لومَڑِیاں کھاتی ہیں

بلند ہمت اور عالی ظرف لوگ اپنی کمائی کا بیشتر حصہ ضرورتمندوں پر صرف کردیتے ہیں.

ہاتھی کے دانْت فَقَط دیکھنے ہی کے ہَیں

رک : ہاتھی کے دانت کھانے کے اور الخ ۔

روزی کو روتے ہیں کھڑے ہو کر، مردے کو روتے ہیں بیٹھ کر

روٹی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے

وہ تو بَڑے ہی بَھلے مانُس ہیں

وہ بہت نٹ کھٹ ہیں نیز بہت نیک ہیں

دو لَڑْتے ہَیں تو ایک گِرتا ہے

جب دو آدمیوں میں لڑائی ہوتی ہے اور ایک ہارتا ہے تو ہارنے والے کی تسلّی کے لیے بولتے ہیں .

کَہِیں پانو رَکْھتے ہیں کَہِیں پَڑتا ہے

ہوش و حواس ٹِھکانے نہیں ، نشہ یا ضعف سے یہ حالت ہے کہ ہر قدم پر لُڑھکتے پھرتے ہیں.

اردو، انگلش اور ہندی میں بَد نَظَر کے معانیدیکھیے

بَد نَظَر

bad-nazarबद-नज़र

وزن : 212

  • Roman
  • Urdu

بَد نَظَر کے اردو معانی

فارسی، عربی - صفت

  • بری نظر سے دیکھنے والا، بری نگاہ ڈالنے والا (خصوصاؔؔ عورتوں پر)، بد نیتی سے دیکھنے والا (دوسروں کی چیز): تیز یہ چشم جس کے دیکھنے سے نظر لگ جائے
  • بری شکل کا، بد صورت، بد نما
  • بد خواہ

شعر

Urdu meaning of bad-nazar

  • Roman
  • Urdu

  • barii nazar se dekhne vaala, barii nigaah Daalne vaala (Khasosaa aurto.n par), badniiytii se dekhne vaala (duusro.n kii chiiz)ha tez ye chasham jis ke dekhne se nazar lag jaaye
  • barii shakl ka, badsuurat, badnuma
  • bad Khaah

English meaning of bad-nazar

Persian, Arabic - Adjective

  • looking with lewd eyes, ogler
  • ugly, ill-favoured
  • of evil aspect

बद-नज़र के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • बुरी दृष्टी डालने वाला, दुर्भावना से देखने वाला, दुर्भावनापूर्ण दृष्टी वाला
  • बुरी सूरत का, भद्द, कुरूप, बदसूरत
  • बुरा चाहने वाला, अशुभचिंतक

بَد نَظَر کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ہو ہا

۱۔ رک ہو (۲) مع تحتی الفاظ و تراکیب ؛ شور و غوغا ، گھبراہٹ میں منھ سے نکلنے والی بے ساختہ آواز ، ہاو ہو ۔

ہُوں ہاں

کلمۂ ایجاب و قبول، اشارۂ قبولیت، اقرار، منظوری

ہو ہو

کسی کو بلانے کے الفاظ

ہے ہے

کسی بات کی تاکید کے لیے یا زور دینے کے لیے مستعمل

ہاؤ ہاؤ

جلدی ؛ گھبراہٹ ، اضطراب ۔

ہی ہی

ہنسی کی آواز، زور سے ہنسنے کی آواز، ہنسنے کی آواز، بیہودہ ہنسی کی آواز، کھل کھل ہنسی کی آواز

ہو ہو

جنت کے گویوں کا گروہ یا ان میں سے کوئی ایک، گندھارو، گندھرب، مطربان فردوس

ہی ہُوئی

رک : ایک ہی رہی .

ہُو ہا کَرنا

شور و غل مچانا ، شور و غل کرنا ، چیخ پکار کرنا

ہُو ہا ہونا

رک : ہوہا کرنا (رک) کا لازم

ہُوَا ہُوَا

ہو گیا سو ہو گیا ، آئندہ نہ ہو نیز جانے دو ، لعنت بھیجو ، ہوا سو ہوا۔

ہُوں ہاں کَرنا

اقرار کرنا ، اقبال کرنا

ha-ha

باغ یا گلگشت کی حد بندی کے طور پر بنی ہوئی، پکّی چنائی کی کھائی۔.

ہَئی ہَئی

ہائے ہائے (افسوس ، حیرت اور رنج کے موقعے پر مستعمل) ۔

ہائے ہائے

ہائے کی تکرار (تأسُّف کے تسلسل تواتر اور شدت ظاہر کرنے کے لیے)

ہائے ہُو

رک : ہاے و ہو (جو فیصح ہے) واویلا ، شور و غل ، آہ و فریاد ، چیخم دھاڑ ۔

ہُوں ہاں نَہ کَرنا

بالکل نہ بولنا ، دم نہ مارنا ، چوں چرا نہ کرنا

ہائے و ہُو

شوروغل، چیخ پکار، نالہ و فریاد، آہ و زاری

ہاں ہُوں

بحث و تکرار، حجت، انکار

ہا ہو کَرنا

۔ شور کرنا۔

ہائے ہائے پَڑنا

درد وغم سے بیتاب ہوکر چیخنے چلانے لگنا، تڑپ اٹھنا، تلملا جانا، نہایت افسوس ہونا، نہایت تأسف اور غم ہونا، غم یاد کرکے صدمہ سے بیتاب ہونا

ہے ہے کَرنا

انتہائی افسوس کرنا ، رونا پیٹنا ، نوحہ کرنا۔

ہی ہی ، ہا ہا

ہنسی مذاق ، ٹھٹھے بازی شور و غل اور تمسخر آمیز رویہ ۔

ہائے ہائے مارنا

رک : ہائے ہائے کرنا

ہائے ہائے کَرْنا

نالہ و فریاد کرنا، چیخنا چلانا، متاسف و رنجیدہ ہونا

ہائے ہائے مَچنا

ہائے ہائے مچانا (رک) کا لازم ، تراہ تراہ ہونا ، نالہ و فریاد ہونا ۔

ہائے ہائے کِھٹ کِھٹ ہونا

ہائے ہتیا ہونا ، ہر وقت کا لڑائی جھگڑا ہونا

ہُوں نَہ ہاں

نہ اقرار نہ انکار ۔

خُدا کے ہاں سے جَواب ہو چُکا اَپْنی خُوشی جِیتے ہَیں

(زِندگی کے دن پورے ہو گئے ہیں) نااُمیدی کی حالت میں زندگی بسر کرنا.

ہاں ہُوں کَرنا

اقبال کرنا، اقرار کرنا

ہُو ہُو ہاہا میں بَسَر ہونا

قہقہوں میں گزر ہونا ، ہنسی ٹھٹھے میں وقت گزرنا ؛ ہلے گلے میں وقت کٹنا ، خوش گپیوں میں بیتنا ۔

ہی ہی ہا ہا ہُو ُہو

رک : ہی ہی ہا ہا ۔

ہاں ہُوں بولنا

جواب دینا ؛ ہنکارا بھرنا (رک : ہوں ہاں کرنا) ۔

ہی ہی ہی

رک : ہی ہی ۔

یُوں ہِیں ہے

اسی طرح سے ہے، اسی طرح ہے

مِزاج کیا ہے اِک تَماشا ہے، گَھڑی میں تولَہ گَھڑی میں ماشا ہے

دم دم طبیعت بدلنے والا ہے، متلون مزاج ہے، گھڑی میں خوش گھڑی میں ناراض

ہَنستے ہو، کُچھ پَڑا پایا ہے؟

بلا وجہ ہنسنے کے موقعے پر کہا جاتا ہے ، جب کوئی بلاوجہ ہنس رہا ہو تو برا مان کر کہتے ہیں کہ کیا مل گیا ہے جو ہنس رہے ہو

چار پاؤں کا گھوڑا چَونْکْتا ہے، دو پاؤں کا آدْمی کیا بَلا ہے

آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے

چار پاؤں کا گھوڑا چَونکنا ہے، دو پاؤں کا آدْمی کیا بَلا ہے

آدمی کے لیے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان لغزش کھا جاتا ہے

چار پاؤں کا گھوڑا چَونْکْتا ہے، دو پاؤں کا آدْمی کیا بَلا ہے

آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے

آگےجو قَدَم رَکْھتا ہُوں پِیچھے پَڑتا ہے

چھوڑ کر جانے کو دل نہیں چاہتا

پار کَہیں سَو وار ہے وار کَہیں سَو پار ہے، پَکَڑ کَنارَہ بَیٹھ رَہ یِہی وار اور پار ہے

پار اور وار نسبتی الفاظ ہیں اِدھر والوں کے لیے دوسری طرف پار ہے اور اُدھر والوں کے لئے یہ پار ہے سو فضول جھگڑے نہیں کرنے چاہییں

عَورَت نَہ مَرد، مُوا ہِیجڑا ہے، ہَڈّی نَہ پَسلی، مُوا چِھیچھڑا ہے

عورتیں بزدل کمزور کے متعلق کہتی ہیں کہ بزدل آدمی کسی کام کا نہیں ہوتا

عَورَت نَہ مَرد، مُوا ہِجڑا ہے، ہَڈّی نَہ پَسلی، مُوا چِھیچھڑا ہے

عورتیں بزدل کمزور کے متعلق کہتی ہیں کہ بزدل آدمی کسی کام کا نہیں ہوتا

عَورَت نَہ مَرد، مُوا ہِجڑا ہے، ہَڈّی نَہ پَسلی، مُوا چِھچھڑا ہے

عورتیں بزدل کمزور کے متعلق کہتی ہیں کہ بزدل آدمی کسی کام کا نہیں ہوتا

عَورَت نَہ مَرد، مُوا ہِیجڑا ہے، ہَڈّی نَہ پَسلی، مُوا چِھیچڑا ہے

عورتیں بزدل کمزور کے متعلق کہتی ہیں کہ بزدل آدمی کسی کام کا نہیں ہوتا

ڈیڑھ چاول اپنے جدا ہی پکاتے ہیں

سب سے علاحدہ کام کرتے ہیں، کسی سے اتفاق نہیں کرتے

جادُو بَرْحَق ہے، کَرْنے والا کافِر ہے

یعنی منتر کا اثر سچ ہے مگر کرنے والا کافر ہے ، جادو کے ثبوت اور جادو گر کی مذمت کی نسبت بولا کرتے ہیں .

شیر مارْتا ہے تو سَو گِیدَڑ کھاتے ہیں

بلند ہمت اور عالی ظرف لوگ اپنی کمائی کا بیشتر حصہ ضرورتمندوں پر صرف کردیتے ہیں.

سَدا مِیاں گھوڑے ہی تو خَرِیدا کَرتے ہیں

جب کوئی شخص اپنی بِساط سے باہر قدم رکھتا ہے اور تعلّی کی لیتا ہے تو ازراہِ طنز کہتے ہیں شیخی خورے پر طنز ہے.

نا لڑ، لڑنا کام شیطان کا ہے، بنی پہ چُوکے سو تُخْم حرام کا ہے

بغیر قابو کے لڑنا نہیں چاہیئے اور جب قابو ملے تو چوک جانا بڑی بے وقوفی ہے

نا لڑ، لڑنا شیطان کا کام ہے، بنی پہ جو چُوکے سو تُخْم حرام ہے

بغیر قابو کے لڑنا نہیں چاہیئے اور جب قابو ملے تو چوک جانا بڑی بے وقوفی ہے

تُمہارے ہی دو توڑ نَظَر آتے ہیں

تمہی میں تو یہ طاقت یا قابو معلوم ہوتا ہے

ایک شیر مارتا ہے سو گیدڑ کھاتے ہیں

ہمت والے ایک اپنی کمائی سے بہت سے واماندوں کی پرورش کرتے ہیں

شیر مارْتا ہے تو سَو لومَڑِیاں کھاتی ہیں

بلند ہمت اور عالی ظرف لوگ اپنی کمائی کا بیشتر حصہ ضرورتمندوں پر صرف کردیتے ہیں.

ہاتھی کے دانْت فَقَط دیکھنے ہی کے ہَیں

رک : ہاتھی کے دانت کھانے کے اور الخ ۔

روزی کو روتے ہیں کھڑے ہو کر، مردے کو روتے ہیں بیٹھ کر

روٹی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے

وہ تو بَڑے ہی بَھلے مانُس ہیں

وہ بہت نٹ کھٹ ہیں نیز بہت نیک ہیں

دو لَڑْتے ہَیں تو ایک گِرتا ہے

جب دو آدمیوں میں لڑائی ہوتی ہے اور ایک ہارتا ہے تو ہارنے والے کی تسلّی کے لیے بولتے ہیں .

کَہِیں پانو رَکْھتے ہیں کَہِیں پَڑتا ہے

ہوش و حواس ٹِھکانے نہیں ، نشہ یا ضعف سے یہ حالت ہے کہ ہر قدم پر لُڑھکتے پھرتے ہیں.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَد نَظَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَد نَظَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone