खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"शेर के मुँह में जाना" शब्द से संबंधित परिणाम

शेर के मुँह में जाना

अपनी जान जोखिम में डालना, कठिनाई या परेशानी में फँसना

शेर के मुँह में जाना

शेर के मुँह में हाथ देना

अपनी जान ख़तरे में डालना, अपना जीवन जोखिम में डालना

मुँह के मुँह में रह जाना

कहने वाली बात कह ना पाना, कहने से रह जाना

मौत के मुँह में जाना

बड़े ख़तरे में पड़ना, बड़ी मुसीबत या ख़तरे का सामना करना, बड़े अभियान पर जाना

क़ज़ा के मुँह में जाना

ख़तरनाक जगह या काम के लिए जाना

शेर के पंजे में आना

शेर के मुँह से शिकार लेना

ज़बरदस्त से कोई चीज़ छीन लेना, ताक़तवर को मुक़ाबला की दावत देना, ताक़तवर के मुँह आना, आबेल मुझे (मुझको) मार के मिस्दाक़ होना

मौत के मुँह में

इंतिहाई ख़तरे में, मुश्किल और मुसीबत में

मुँह में जाना

शेर के मुँह पे नै बजाना

अपने आप को ख़तरे में डालना

झड़-बेरी के जंगल में बिल्ली शेर

झड़-बेरी के जंगल में काँटों की वजह से बिल्ली को कोई आसानी से पकड़ नहीं सकता

मौत के मुँह में रहना

ख़तरे में पड़ना

मुँह में लग जाना

۱۔ कोई चीज़ मुँह पर मिली जाना

मुँह में कालक लग जाना

बदनामी होना, रुसवाई होना

मुँह में दाना जाना

पेट में भोजन जाना, खाने को कुछ मिलना, कुछ थोड़ा सा खाना

साँप के मुँह में होना

ख़तरे में होना, ख़तरनाक जगह पर होना, जान ख़तरे में होना

दुश्मनों के मुँह में ख़ाक

विरोधियों के इरादे पूरे न हों

उड़ के खील भी मुँह में न जाना

साँप के मुँह में छछूँदर

रुक: साँप की छछूंदर होना

मुँह में क़ुफ़्ल लग जाना

चुप हो जाना, ख़ामोशी हो जाना

तेरे मुँह में के दाँत

तू किस हाल में है, तेरी क्या हैसियत है

ऊँट के मुँह में ज़ीरा

बड़े पेट वाले को थोड़ी सी चीज़ खाने को देना, किसी चीज़ का ज़रूरत से कम होना

भंग के भाड़े में जाना

व्यर्थ होना, बेकार जाना

मुँह में घुनगुनियाँ भर जाना

रुक : मुँह में घनघनयां भर के बैठना

क़ज़ा के मुँह में झोंकना

ख़तरनाक जगह या काम के लिए भेजना

अझ़दहे के मुँह में झोंकना

गधे के मुँह में ख़ुश्का

ना अहल को कोई चीज़ देने के मौक़ा पर मुस्तामल

मुँह में बवासीर हो जाना

बहुत ज़्यादा बोलना, हरवक़त बक बक करना

मुँह में फेपड़ी बँध जाना

होंठ सूख जाना, प्यास से होंठ पर पपड़ी जम जाना, मुँह सूख जाना

हाथी के मुँह में ज़ीरा

ज़्यादा खाने वाले को थोड़ी सी चीज़ देना

मौत के मुँह में आना

मर जाना

झूटे के मुँह में गू

किसी बात में अपनी सफ़ाई पेश करते हुए कहते हैं या तंज़ और मलामत के मौक़ा पर दूसरे के लिए भी कि देते हैं, मुराद ये होती है कि झूट बोलना और गाह खाना बराबर है

आग के मुँह में होना

ऐसे स्थान पर होना जहाँ प्रत्येक समय आग से भेंट हो

मुँह में कालिक लग जाना

काल के मुँह में सब हैं

सब को मौत आकर रहती है

साँप के मुँह में उँगली देना

रुक: सांप के बल में हाथ डालना

मुँह में थूक लिपटा जाना

मुँह ख़ुशक हुए जाना, बदहवास और बे औसान होना, मुँह से बात ना निकलना

अझ़दहे के मुँह में होना

मौत के मुँह में धकेलना

ख़तरात की नज़र करना, मुश्किल में डालना

झूटे के मुँह में गुह

किसी बात में अपनी सफ़ाई पेश करते हुए कहते हैं या तंज़ और मलामत के मौक़ा पर दूसरे के लिए भी कि देते हैं, मुराद ये होती है कि झूट बोलना और गाह खाना बराबर है

मौत के मुँह में देना

ख़तरात की नज़र करना, मुश्किल में डालना

झूटे के मुँह में गूह

किसी बात में अपनी सफ़ाई पेश करते हुए कहते हैं या तंज़ और मलामत के मौक़ा पर दूसरे के लिए भी कि देते हैं, मुराद ये होती है कि झूट बोलना और गाह खाना बराबर है

उड़ के दाना भी मुँह में न जाना

मुँह में दाना तक न जाना

कुछ न खाना

मुँह में घुनघुनियाँ भर के बैठना

चुप रहने का अज़म रखना, ख़ामोश होजाना, बोलने के मौक़ा पर भी ना बोलना

मुँह में क़ुफ़्ल लग जाना

मौत के मुँह में से निकालना

किसी को कठिनाई या परेशानी से बचाना

मौत के मुँह में सर देना

स्वयं को ख़तरे में डालना, संकट में कूदना, मृत्यु को निमंत्रण देना

मुँह में हज़ार बातें कह जाना

एक साँस में बहुत सी बातें सुना देना

मुँह में जो आए कह जाना

काले के मुँह में उँगली हाथ देना

ऐसा काम करना जिस में जान का ख़तरा हो, जानबूझ कर ख़तरा मूल लेना

निन्नानवें के फेर में आ जाना

रुपया जमा करने की फ़िक्र में पड़ जाना , लालच में फँसना , लालच के सबब मुसीबत में फँसना

मौत के पंजे में आ जाना

मौत के चंगुल में फंस जाना, ऐसे मौक़ा पर आजाना जहां मरने का यक़ीन हो जाये

शेर के बुर्क़ा' में छीछ्ड़े खाते हैं

मुक़द्दरत और अमीरी के दअवे के बाजोद थोड़े से लालच पर गिर पड़ते हैं, बातिन ज़ाहिर के ख़िलाफ़ है

टाँगों में मुँह डाल के चूल्हे के आगे नाम लेना

दलदल में फँस के रह जाना

कीचड़ में धँस कर ना निकल सकना

काले के मुँह में हाथ देना

ऐसा काम करना जिस में जान का ख़तरा हो, जानबूझ कर ख़तरा मूल लेना

निन्नानवे के फेर में आ जाना

۲۔ लालच के सबब मुसीबत में मुबतला होना

मौत के सैलाब में बह जाना

मर जाना, फ़ना हो जाना, नीस्त-ओ-नाबूद होना

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में शेर के मुँह में जाना के अर्थदेखिए

शेर के मुँह में जाना

sher ke mu.nh me.n jaanaaشیر کے مُنھ میں جانا

मुहावरा

शेर के मुँह में जाना के हिंदी अर्थ

  • अपनी जान जोखिम में डालना, कठिनाई या परेशानी में फँसना

شیر کے مُنھ میں جانا کے اردو معانی

  • اپنی جان خطرے میں ڈالنا، مشکل یا پریشانی میں گرفتار ہونا .

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (शेर के मुँह में जाना)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

शेर के मुँह में जाना

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone

Recent Words