تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"اُس نے رَکّھا اِس نے اُٹھایا" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں اُس نے رَکّھا اِس نے اُٹھایا کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
اُس نے رَکّھا اِس نے اُٹھایا کے اردو معانی
- دونوں ایک دوسرے کا بدل ہیں، دونوں ایک جیسے ہیں (اس موقع پر مستعمل جب دو آدمی عادت، خصلت اور سیرت وغیرہ میں یکساں ہوں)
Urdu meaning of us ne rakkhaa is ne uThaayaa
- Roman
- Urdu
- dono.n ek duusre ka badal hain, dono.n ek jaise hai.n (is mauqaa par mustaamal jab do aadamii aadat, Khaslat aur siirat vaGaira me.n yaksaa.n huu.n
English meaning of us ne rakkhaa is ne uThaayaa
- nothing changed, both are identical, both are similar, both are alike, similar in habits and traits and character etc.
उस ने रक्खा इस ने उठाया के हिंदी अर्थ
- दोनों एक दूसरे का समरूप हैं, दोनों एक जैसे हैं (उस मौके़ पर प्रयुक्त जब दो आदमी आदतों और लक्षणों और चरित्र आदि में समान हों)
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
اُس نے رَکّھا اِس نے اُٹھایا
دونوں ایک دوسرے کا بدل ہیں، دونوں ایک جیسے ہیں (اس موقع پر مستعمل جب دو آدمی عادت، خصلت اور سیرت وغیرہ میں یکساں ہوں)
جس نے دیا اُس نے پایا
جو خدا کے نام پر دیتا ہے اسے فائدہ ہوتا ہے، جو دوسروں کو دیتا ہے اسے ملتا بھی ہے
جس نے بیٹی دی اس نے کیا رکھا
جو بیٹی دے دیتا ہے اس سے اور زیادہ کی طلب یا اس کے خلوص پر شک نہیں کرنا چاہیے
جس نے بیٹی دی اس نے کیا رکھا
جو بیٹی دے دیتا ہے اس سے اور زیادہ کی طلب یا اس کے خلوص پر شک نہیں کرنا چاہیے
جِس نے کی شَرَم اُس کے پُھوٹے کَرَم ، جِس نے کی بے حَیائی اُس نے کھائی دُودھ مَلائی
بے حیا مزے میں یعنی سکھ چین سے رہتا ہے
جِس نے بیٹی دی اُس نے سب کچھ دے دیا
جو بیٹی دے دیتا ہے اس سے اور زیادہ کی طلب یا اس کے خلوص پر شک نہیں کرنا چاہیے
جِس نے کی شَرَم اُس کے پُھوٹے کَرَم
تکلف کرنے والا نقصان میں رہتا ہے، شرم و حیا سے کام لینے والا محروم رہتا ہے
سائِیں تیرے کارنے جن تج دیا جہان، ٹھیٹھ کیا بیکنٹھ میں اس نے جہاں مکان
جس نے خُدا کے لیے سب کُچھ چھوڑ دیا اُس کی نجات ہو گئی اور جنّت اس کا مقام ہے
بازار کی گالی جِس نے سُنی اُس پَر پَڑی
جو کسی ایسے طعن یا الزام کا جواب دے گا جس کا کوئی خاص شخص مخاطب نہ ہو ظاہر ہو جائے گا کہ وہ اسی پر منطبق ہوتا ہے
باوْلے کو آگ بَتائی اُس نے لے گَھر کو لَگائی
بے وقوف آدمی ذرا سے اکسانے میں مشتعل ہو کر اپنا نقصان کر بیٹھتا ہے
بازار کی گالی کِس کی، جس نے سنی اُس کی
عام الزام یا گالی کی پروا نہیں کرنی چاہیے جو جواب دے وہی موردِ الزام ہوتا ہے
جِس نے رَنْڈی کو چاہا اُسے بھی زَوال اور جِس کو رنْڈی نے چاہا اُس کی بھی تَباہی
طوائف کا یار ہر طرح خوار رہتا ہے
دیوانے کو بات بتائی اس نے لے چھپر چڑھائی
کسی بے وقوف یا پیٹ کے ہلکے سے راز کی بات کہو تو وہ اسے چھپا نہیں سکتا، مشہور کر دیتا ہے
گَدھےکی آنکھوں میں نُون دیا ، اُس نے کَہا میری آنکھیں پھوڑیں
نادان کے ساتھ بھلائی کی اُس نے کہا اُلٹی تکلیف دی ، بیوقوب کے ساتھ احسان کرنا بھی بے فائدہ ہے.
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hasad
हसद
.حَسَد
envy, malice, emulation, ambition
[ Hasad buri chiz hai kisi ki taraqqi dekh kar hasad nahin karna chahiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baraamadgii
बरामदगी
.برآمدگی
recovery (esp. of stolen property)
[ Police ne chori kiye gaye lakhon ke zevaraat ki baraamadgi ka dava kiya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jasad
जसद
.جَسَد
corpse
[ Marne ke bad insan ka jasad-e-khaki khali makan ki surat rah jata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jast
जस्त
.جَسْت
leap, jump
[ Chita jast lagane mein apna jawab nahin rakhta, bada tez-raftar janwar hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sipar
सिपर
.سِپَر
shield
[ Dushman ke aage sipar dalne se behtar hai ki uske samne sina-sipar raha jaaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aasraa
आसरा
.آسْرا
confidence, dependence
[ Us budhe aadmi ki zindagi mein kuchh ummid nahin rahi thi koi aasra nahin tha phir wo pareshan kyun na hota ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sair
सैर
.سَیر
excursion, tour, sightseeing
[ Zindagi aur paisa donon sath den to aadmi ko duniya ki sair karni chahiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saazish
साज़िश
.سازش
plot, conspiracy, collusion
[ Dushmanon ki sazish nakam huyi aur hukoomat ko ab koi khatra nahin hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
suruud
सुरूद
.سُرُود
song, lyric, anthem
[ Samaj ke murda logon mein zindagi daudane ke liye surood-e-nau ki zaroorat hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHusar
ख़ुसर
.خُسَر
father-in-law
[ Nadir ke khusar sahab hamesha uski himayat aur parda-dari kiya karte the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (اُس نے رَکّھا اِس نے اُٹھایا)
اُس نے رَکّھا اِس نے اُٹھایا
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔