تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وَفا" کے متعقلہ نتائج

دَھدَھک

جلتی آگ کا شعلہ، دھدھکنے کی کیفیت، دھودھو کر آگ کا جلنا، لو، لپٹ

دَھدَھکْنا

آگ کے شعلوں کا دھو دھو کر جلنا، اونچی لپٹوں کے ساتھ آگ کا جلنا، دہکنا

دھڑک

دھڑکن، تڑپ، بیقراری

دَھڑاک

. جسم پر ڈنڈے یا سون٘ٹے وغیرہ کی ضرب پڑنے کی آواز (عموماً لفظ ''سے'' کے ساتھ).

ڈھا ڈَھکی

ایک کھیل (قدیم اُردو کی لُغت) .

دَھڑَکْنا

دھڑ دھڑ کی آواز پیدا ہونا

دَھڑَک دَھک

تیزی سے آگ جلنے کی آواز ، شعلہ زنی.

دَھنْدَھکْنا

جلنا ، دپکنا .

دَھڑَکّا

زور کی آواز، دھماکا، (مجازاً) شور و شغب، بِھیڑ بھاڑ (عموماً '' دُھوم'' کے تابع)

دَھڑُوک

سانڈ یا شیر وغیرہ کی آواز ، غرّاہٹ ؛ (مجازاً) ڈکار کی آواز.

دَھڑاکے

دَھڑاکا کی جمع

دَھڑاکا

دو وزنی چیزوں کا تصادم اور اس سے پیدا ہونے والی زور کی آواز؛ دھماکا.

دَھڑاکے کا

زبردست ، زوردار.

دَھڑاکے سے

جلدی سے، پُھرتی سے، تیزی سے، زور شور سے

ڈَھڑْکَوّا

پہاڑی کَوّا

دَھڑْکَن

(دل کی) حرکت یا حرکت کرنے کی آواز

دَھڑْکے

دَھڑکا کی جمع، مرکبات مستعمل

دَھڑْکا

دھڑکن، تڑپ

دِھیں دَھوکَڑ

دِھینگ دَھونْگڑ.

دَھڑکوں میں جان جانا

ہر وقت خوف سوار رہنا .

دِھیں دَھونکَڑ

دِھینگ دَھونْگڑ.

دَھدْھکانا

(آگ کا) دہکنا، بھڑکنا (تیزی سے) جلنا

دَھڑْکا پَڑْنا

ڈر پیدا ہونا ، خوف سمانا.

دَھڑُوکا

سانڈ یا شیر وغیرہ کے غرّانے اور دہاڑنے کی آواز ، غراہٹ.

دَھڑُوکُو

دہاڑنے والا ، غرّانے والا ، بلند آواز والا.

دَھڑْکے دینا

ڈرانا ، سہمانا .

دَھڑْکانا

دہلانا، ڈرانا، خوف دلانا

دَھڑُوکْنا

سانڈ یا شیر وغیرہ کا غرّانا ، دہاڑنا ، گرجنا.

دھو دھا کے

صاف کر کے ، دھو کر.

دھو دھا کَر

صاف کر کے ، دھو کر.

ڈھا ڈُھو کر

مِسمار کر کے ، تباہ کر کے .

دَھڑْکے پَہُونچانا

خوف دِلانا ، ڈرانا .

دَہاؤ دَہاؤ کَرَم کا لِکھا سو پاؤ

ہزار مشقّت کرو تقدیر سے زیادہ نہیں ملتا

دھونْدُھونْکال

فضول خرچی

دھونْدُھونْکار

فضول خرچی

دَہی دَہی کَرنا

کسی امرِ پوشیدہ کا جابجا اظہار کرتے پھرنا.

دَھڑْکا لَگْنا

خوف طاری ہونا، ڈر ہونا

دَھڑْکے لَگانا

خوف طاری کرنا ، خوفزدہ کرنا .

دَھڑْکا بَیٹْھنا

خوف طاری ہونا

دَھڑْکا اُٹھانا

خوف کھانا ، ڈرنا.

دَھڑُوکا مارْنا

. (مجازاً) ’’ خراہٹ جیسی آواز نکالنا ، شور کرنا ، چلّانا .

دَھڑُوکا لَگانا

. (مجازاً) ’’ خراہٹ جیسی آواز نکالنا ، شور کرنا ، چلّانا .

دَھڑْکا رَہْنا

خوف غالب رہنا ، کھٹکا رہنا .

چھاتی دَھڑَک گَئی

تردد اور فکر پیدا ہوا.

دَھڑْکا لَگا رَہْنا

ہمیشہ فکر یا خوف رہنا، کھٹکا رہنا

ڈھائی ڈھوئی کا مینہ

ایسی طُوفانی اور مُوسلا دھار بارش جس میں مکانات گِر جائیں.

دِل کی دَھڑَک تیز ہونا

رک : دل کی دھڑکن تیز ہونا

لا ڈَھڑَک

بے دھڑک ، نڈر ہو کر ، بے کھٹکے .

بے دَھَڑک

بے خوف و خطر، بے تحاشا

دَھم دَھڑَک

شور غل ، شور غل مچانے کے لئے مستعمل مرکب لفظ.

دھو دھا کے مُصَلّے پَر چَڑْھنا

متقّی ہو جانا ، پرہیزگار بن جانا ، بدکردار شخص کا کردار اچھا ہو جانا.

دھائے دھائے کَرَم لِکھا سو پائے

جتنا قسمت میں ہوتا ہے وہی ملتا ہے، اس سے زیادہ نہیں ملتا .

اردو، انگلش اور ہندی میں وَفا کے معانیدیکھیے

وَفا

vafaaवफ़ा

وزن : 12

  • Roman
  • Urdu

وَفا کے اردو معانی

عربی - اسم، مؤنث

  • ایفائے عہد، وعدے کا پورا کرنے کا عمل، پیمان نبھانے کا کام
  • نمک حلالی، شکر گزاری، احسان مندی، خیرخواہی
  • پورا پڑنا، کفایت کرنا (بالعموم نہ کے ساتھ مستعمل)
  • نباہ کرنا، ساتھ دینا، دوستی کا پورا کرنا، نباہ، نبھاؤ، ساتھ

    مثال میرا بھی ایک ایسا دوست ہےجس نے وطن سے وفا کا عہد پورا کر دکھایا اور آزادی کی خاطر اپنی زندگی کے بیشتر قیمتی سال کڑی آزمائشوں میں گزار دیے۔

  • تعمیل، تکمیل
  • (مجازاً) عقیدت مندی، دیانت
  • کافی ہونا
  • (ہیئت) اس وقت کو کہتے ہیں جب کہ جاڑے کا خوف دور ہو جاتا ہے، عرصہ
  • (مجازاً) ثبات، قیام، ٹھہراؤ، قرار
  • (تصوف) عنایت اَزلی کو کہتے ہیں جو بلا اکتساب عہد کے اس پر حق کی جانب سے مرحمت ہو

فارسی - اسم، مؤنث

  • (فارسی لفظ 'بفا' سے بگڑا ہوا) وہ خشکی جو پیوست کی وجہ سے سر کے بالوں کی جڑوں میں پیدا ہو جاتی ہے، بفا

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of vafaa

  • Roman
  • Urdu

  • i.ifaa-e-ahd, vaaade ka puura karne ka amal, paimaan nibhaane ka kaam
  • namak halaalii, shukraguzaarii, ehsaanmandii, KhairKhaahii
  • puura pa.Dnaa, kifaayat karnaa (bila.umuum na ke saath mustaamal
  • nibaah karnaa, saath denaa, dostii ka puura karnaa, nibaah, nibhaa.o, saath
  • taamiil, takmiil
  • (majaazan) aqiidat mandii, diyaanat
  • kaafii honaa
  • (haiyat) us vaqt ko kahte hai.n jab ki jaa.De ka Khauf duur ho jaataa hai, arsaa
  • (majaazan) sabaat, qiyaam, Thahraav, qaraar
  • (tasavvuf) inaayat azalii ko kahte hai.n jo bala ikatisaab ahd ke is par haq kii jaanib se marhmat ho
  • (faarsii lafz 'bafaa' se big.Daa hu.a) vo Khushkii jo paivast kii vajah se sar ke baalo.n kii ja.Do.n me.n paida ho jaatii hai, bafaa

English meaning of vafaa

Arabic - Noun, Feminine

Persian - Noun, Feminine

वफ़ा के हिंदी अर्थ

अरबी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • प्रतिज्ञा पालन
  • नमक-हलाली, कृतज्ञता
  • सद्व्यवहार आदि का किया जाने वाला निर्वाह
  • दोस्ती निभाना, मेल-जोल, संग-साथ, निष्ठा, साथ देना

    उदाहरण मेरा भी एक ऐसा दोस्त है जिसने वतन से वफ़ा का अह्द पूरा कर दिखाया और आज़ादी की ख़ातिर अपनी ज़िंदगी के बेश्तर क़ीमती साल कड़ी आज़माइशों में गुज़ार दिए।

  • आज्ञा, निर्णय आदि का निर्वहण या पालन, अनुपालन, निष्पादन
  • ( लाक्षणिक) भक्ति, वफ़ादारी
  • (खगोल) उस समय को कहते हैं जबकि जाड़े क भय दूर हो जाए, अवधि
  • (लाक्षणिक) ठहराव, स्थिरता, दृढ़ता
  • (तसव्वुफ़) अनादि-कालिक कृपा या दया को कहते हैं जो उसपर अगणित काल से असीम संख्या में प्रदान हुई हो

फ़ारसी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ( फ़रसी शब्द 'बफ़ा' से बिगड़ा हुआ) सिर के चमड़े पर जमा हुआ भूमी के समान छिलका जो सिर न मीलने से जम जाता है, बालों की रूसी, रूसी

وَفا کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَھدَھک

جلتی آگ کا شعلہ، دھدھکنے کی کیفیت، دھودھو کر آگ کا جلنا، لو، لپٹ

دَھدَھکْنا

آگ کے شعلوں کا دھو دھو کر جلنا، اونچی لپٹوں کے ساتھ آگ کا جلنا، دہکنا

دھڑک

دھڑکن، تڑپ، بیقراری

دَھڑاک

. جسم پر ڈنڈے یا سون٘ٹے وغیرہ کی ضرب پڑنے کی آواز (عموماً لفظ ''سے'' کے ساتھ).

ڈھا ڈَھکی

ایک کھیل (قدیم اُردو کی لُغت) .

دَھڑَکْنا

دھڑ دھڑ کی آواز پیدا ہونا

دَھڑَک دَھک

تیزی سے آگ جلنے کی آواز ، شعلہ زنی.

دَھنْدَھکْنا

جلنا ، دپکنا .

دَھڑَکّا

زور کی آواز، دھماکا، (مجازاً) شور و شغب، بِھیڑ بھاڑ (عموماً '' دُھوم'' کے تابع)

دَھڑُوک

سانڈ یا شیر وغیرہ کی آواز ، غرّاہٹ ؛ (مجازاً) ڈکار کی آواز.

دَھڑاکے

دَھڑاکا کی جمع

دَھڑاکا

دو وزنی چیزوں کا تصادم اور اس سے پیدا ہونے والی زور کی آواز؛ دھماکا.

دَھڑاکے کا

زبردست ، زوردار.

دَھڑاکے سے

جلدی سے، پُھرتی سے، تیزی سے، زور شور سے

ڈَھڑْکَوّا

پہاڑی کَوّا

دَھڑْکَن

(دل کی) حرکت یا حرکت کرنے کی آواز

دَھڑْکے

دَھڑکا کی جمع، مرکبات مستعمل

دَھڑْکا

دھڑکن، تڑپ

دِھیں دَھوکَڑ

دِھینگ دَھونْگڑ.

دَھڑکوں میں جان جانا

ہر وقت خوف سوار رہنا .

دِھیں دَھونکَڑ

دِھینگ دَھونْگڑ.

دَھدْھکانا

(آگ کا) دہکنا، بھڑکنا (تیزی سے) جلنا

دَھڑْکا پَڑْنا

ڈر پیدا ہونا ، خوف سمانا.

دَھڑُوکا

سانڈ یا شیر وغیرہ کے غرّانے اور دہاڑنے کی آواز ، غراہٹ.

دَھڑُوکُو

دہاڑنے والا ، غرّانے والا ، بلند آواز والا.

دَھڑْکے دینا

ڈرانا ، سہمانا .

دَھڑْکانا

دہلانا، ڈرانا، خوف دلانا

دَھڑُوکْنا

سانڈ یا شیر وغیرہ کا غرّانا ، دہاڑنا ، گرجنا.

دھو دھا کے

صاف کر کے ، دھو کر.

دھو دھا کَر

صاف کر کے ، دھو کر.

ڈھا ڈُھو کر

مِسمار کر کے ، تباہ کر کے .

دَھڑْکے پَہُونچانا

خوف دِلانا ، ڈرانا .

دَہاؤ دَہاؤ کَرَم کا لِکھا سو پاؤ

ہزار مشقّت کرو تقدیر سے زیادہ نہیں ملتا

دھونْدُھونْکال

فضول خرچی

دھونْدُھونْکار

فضول خرچی

دَہی دَہی کَرنا

کسی امرِ پوشیدہ کا جابجا اظہار کرتے پھرنا.

دَھڑْکا لَگْنا

خوف طاری ہونا، ڈر ہونا

دَھڑْکے لَگانا

خوف طاری کرنا ، خوفزدہ کرنا .

دَھڑْکا بَیٹْھنا

خوف طاری ہونا

دَھڑْکا اُٹھانا

خوف کھانا ، ڈرنا.

دَھڑُوکا مارْنا

. (مجازاً) ’’ خراہٹ جیسی آواز نکالنا ، شور کرنا ، چلّانا .

دَھڑُوکا لَگانا

. (مجازاً) ’’ خراہٹ جیسی آواز نکالنا ، شور کرنا ، چلّانا .

دَھڑْکا رَہْنا

خوف غالب رہنا ، کھٹکا رہنا .

چھاتی دَھڑَک گَئی

تردد اور فکر پیدا ہوا.

دَھڑْکا لَگا رَہْنا

ہمیشہ فکر یا خوف رہنا، کھٹکا رہنا

ڈھائی ڈھوئی کا مینہ

ایسی طُوفانی اور مُوسلا دھار بارش جس میں مکانات گِر جائیں.

دِل کی دَھڑَک تیز ہونا

رک : دل کی دھڑکن تیز ہونا

لا ڈَھڑَک

بے دھڑک ، نڈر ہو کر ، بے کھٹکے .

بے دَھَڑک

بے خوف و خطر، بے تحاشا

دَھم دَھڑَک

شور غل ، شور غل مچانے کے لئے مستعمل مرکب لفظ.

دھو دھا کے مُصَلّے پَر چَڑْھنا

متقّی ہو جانا ، پرہیزگار بن جانا ، بدکردار شخص کا کردار اچھا ہو جانا.

دھائے دھائے کَرَم لِکھا سو پائے

جتنا قسمت میں ہوتا ہے وہی ملتا ہے، اس سے زیادہ نہیں ملتا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وَفا)

نام

ای-میل

تبصرہ

وَفا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone