تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

",ORBU" کے متعقلہ نتائج

دُوبے

برہمنوں کے ایک درجے یا فرقے کا نام، جو چار ویدوں میں سے دو ویدوں کا عالم سمجھا جاتا ہے، نیز اس فرقے کا فرد، برہمنوں کا ایک خطاب

دَبا

دبانا کا امر، تراکیب میں مستعمل

دَبَو

بُزدل، کم ہمت، دبیل، دبنے والی

دَبے

دبا، کی مُغیّرَہ حالت یا جمع، تراکیب میں مُستعمل

دَبی

دبا کی تانیث، تراکیب میں مُستعمل

دَبَہ

ورم ، فتق

دَبائی

دباؤ

دَبے دبَے لَفْظوں میں

دبی زبان سے ، آہستہ سے ، نرم لہجہ میں .

دَبے دبَے اَلْفاظ میں

دبی زبان سے ، آہستہ سے ، نرم لہجہ میں .

واو ما قَبل اَلِف و لام عَرَبی

وہ عربی واو جس کے بعد الف اور لام ہوتا ہے اور یہ پڑھا نہیں جاتا (جیسے ، ذوالجناح میں) ۔

دَبے مُرْدے اُکھاڑْنا

پُرانے قِصے یا پُرانے گِلے شِکوے دہرانا ، گڑے مرُدے اُکھاڑنا

نالے مونجھ نگڑ نالے دیبی وادرتین

دو کام ہو گئے

عَرَفتُ رَبّی بِفَسخِ العَزائِم

میں نے اپنے رب کو پہچانا اِرادوں کی شکست سے.

تازی مار کھائے عربی آش پائے

لیاقت والوں کی تباہی اور نالائقوں کی اقبال مندی پر یہ مثل بولتے ہیں

شَگُوفے میں دَبا دینا

بات باہر نہ آنے دینا، کوئی فتنہ بپا ہونے سے قبل کچل دینا

دُبے

دو وید جاننے والے برہمن کا لقب

چھاؤں دَبا لینا

اثر قبول کرنا ، سائے میں سے گزرنا ، دور گرارنا .

دَبی آواز میں

ہلکی آواز کے ساتھ ، دبی زبان سے ، آہستہ لہجہ میں.

اَدائے ہوش رُبا

ہوش اڑا دینے والا نخرہ

دَبی آگ اُکھیڑنا

پرانے جھگڑے کو تازہ کرنا

دُشْمَن کا بَغَل میں دَبا لینا

اپنے دشمن کی خود پرداخت کرنا ، دشمن کی اِمداد کرنا .

چَھبّے ہونے گَئے تھےدُوبے رَہ گَئے

ترقی کی کوشش میں تنزل نصیب ہو تو یہ مثل بولی جاتی ہے، بالعموم چوبے کے ساتھ مستعمل.

دِیبی دِہ بَیٹھیں

صاحبِ مقدر سے معزوری کا اظہار ہوا.

فَضائِلِ اَرْبَعَہ

چار فضیلتیں یعنی حکمت ، شجاعت ، عفّت ، عدالت.

مُحَمَّدِ عَرَبی

مراد: حضرت محمد صلی اللہ علیہ وسلم

عَرَبی

عرب کا باشندہ، عرب، عرب قوم کا فرد

کفَْش رُبَا

جوتا چور

صَفّ رُبا

صف کو اُچک لے جانے والا ؛ (مجازاً) صف منتشر کرنے والا.

دَبے پاؤں

آہستہ سے، خاموشی سے، چپُکے سے، اِس طرح سے کہ پیروں کی آواز یا آہٹ نہ ہو

دَبّو دَبّو کَرنا

(کسی بات کو) اُبھرنے یا ظاہر نہ ہونے دینا، دبا دینا، چھپا دینا

عَرابَہ

گاڑی، چکھڑا، لمبی بیل گاڑی، ارابہ

عَرْبَہ

ملکِ عرب کا قدیم ترین باشندہ ، خالص عربی لوگ.

عَرْبا

۱. فصیح عربی بولنے والا ، خالص (عرب).

عَرابی

رک : اعرابی ، عرب کا دیہاتی ، بدّو.

عارِبَہ

خالص عربی لوگ، جزیرہ نما عرب کے قدیم ترین باشندے

عَرُوبَہ

زمانۂ جاہلیت میں جمعہ کا نام، جمعہ کا دن

شُتُر عَرابَہ

ऊँटगाड़ी, उष्ट्रयान।।

دَبے پاؤں کا

(a man or animal) having soft or noiseless tread

دَبے پانْو آنا

enter unperceived

دَبی آواز سے

ہلکی آواز کے ساتھ ، دبی زبان سے ، آہستہ لہجہ میں.

زَلَّہ رُبا

کسی کا پس خوردہ لے جانے والا، (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مُستفید ہونے والا

قَبْضَہ دَبا ہونا

اختیارات محدود ہونا ، دائرہ کار کم ہونا ، کم سے کم حقدار ہونا.

آنکھ دَبا کَر دیکْھنا

کچھ کھلی کچھ بند آن٘کھ سے دیکھنا، ایک آن٘کھ بند کر کے دیکھنا، بھین٘گے پن کے انداز سے دیکھنا

مُعامَلَہ دَبا دینا

کسی بات کا اثر زائل کر دینا ، جھگڑا ختم کر دینا ۔

دُم دَبا کر چَلْتا بَنْنا

بغیر چوں و چرا کئے خاموش چلا جانا.

دَبے دانتوں ہاں میں ہاں مِلانا

ڈرتے ڈرتے ہاں میں ہاں مِلانا .

زَلَّہ رُبائی

کسی کا پس خوردہ لے جانا ؛ (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مستفید ہونا.

ژَلَّہ رُبائی

کسی کے آگے کا بچا ہوا کھانا کھانا ، جھوٹن کھانا ، بچا کُچا کھانا.

ہٰذا مِن فَضلِ رَبّی

قرآن مجید کی ستائیسویں سورہ النمل کی آیت کا ایک جزو (یہ میرے رب کا فضل ہے، یہ میرے رب کے فضل سے ہے) بالعموم انکسار اور اللہ کی نعمتوں کے اظہار کے لیے مستعمل

کَہْتے کَہْتے زَبان دَبا جانا

کسی بات کو کہتے کہتے رہ جانا یا چھپا جانا ، باتیں کرتے کرتے کسی بات کو ٹال جانا ، کوئی بات کہتے کہتے رک جانا.

دَبی دَبی آواز

دبی زبان سے ، دبی آواز سے ، بہت ہلکی آواز میں ، بہت نرم یا ہلکے لہجے میں .

دَبی زُبان میں

آہستہ لہجہ میں، ہلکی آواز سے، دبی آواز سے

کافِ عَرَبی

رک : کاف تازی.

مُرْغ گوشت رُبا

گوشت اُچک لینے والا پرندہ

مِن فَضْلِ رَبّی

میرے پروردگار کے فضل سے ، میرے اللہ کے فضل میں سے ، خدا کی مہربانی سے ، میرے رب کی عنایت سے ۔

نَعل عَرَبی

عربی جوتی ، عربی ساخت کی جوتی ۔

فَرْشِ دِیبا

رنگین اور دبیز قسم کے قیمتی ریشمی کپڑے کا بچھونا، بیش قیمت ریشمی کپڑا، دبیز اور جاذب نظر بچھونا

فَضْلِ رَبّی

میرے پروردگار کا فضل و کرم، ہذا مِن فَضْلِ رَبّی کا مخفف جس کے معنی ہیں (یہ میرے رب کے فضل سے ہے)

مُٹّھی میں دَبا لینا

قبضے میں کر لینا ، قابو میں لانا ، مسخر کر لینا ، مطیع بنانا ، رام کر لینا

حَجَرُ الاَعرابی

ایک سفید پتّھر، سن٘گ جراحت

تلاش شدہ نتائج

",ORBU" کے متعقلہ نتائج

دُوبے

برہمنوں کے ایک درجے یا فرقے کا نام، جو چار ویدوں میں سے دو ویدوں کا عالم سمجھا جاتا ہے، نیز اس فرقے کا فرد، برہمنوں کا ایک خطاب

دَبا

دبانا کا امر، تراکیب میں مستعمل

دَبَو

بُزدل، کم ہمت، دبیل، دبنے والی

دَبے

دبا، کی مُغیّرَہ حالت یا جمع، تراکیب میں مُستعمل

دَبی

دبا کی تانیث، تراکیب میں مُستعمل

دَبَہ

ورم ، فتق

دَبائی

دباؤ

دَبے دبَے لَفْظوں میں

دبی زبان سے ، آہستہ سے ، نرم لہجہ میں .

دَبے دبَے اَلْفاظ میں

دبی زبان سے ، آہستہ سے ، نرم لہجہ میں .

واو ما قَبل اَلِف و لام عَرَبی

وہ عربی واو جس کے بعد الف اور لام ہوتا ہے اور یہ پڑھا نہیں جاتا (جیسے ، ذوالجناح میں) ۔

دَبے مُرْدے اُکھاڑْنا

پُرانے قِصے یا پُرانے گِلے شِکوے دہرانا ، گڑے مرُدے اُکھاڑنا

نالے مونجھ نگڑ نالے دیبی وادرتین

دو کام ہو گئے

عَرَفتُ رَبّی بِفَسخِ العَزائِم

میں نے اپنے رب کو پہچانا اِرادوں کی شکست سے.

تازی مار کھائے عربی آش پائے

لیاقت والوں کی تباہی اور نالائقوں کی اقبال مندی پر یہ مثل بولتے ہیں

شَگُوفے میں دَبا دینا

بات باہر نہ آنے دینا، کوئی فتنہ بپا ہونے سے قبل کچل دینا

دُبے

دو وید جاننے والے برہمن کا لقب

چھاؤں دَبا لینا

اثر قبول کرنا ، سائے میں سے گزرنا ، دور گرارنا .

دَبی آواز میں

ہلکی آواز کے ساتھ ، دبی زبان سے ، آہستہ لہجہ میں.

اَدائے ہوش رُبا

ہوش اڑا دینے والا نخرہ

دَبی آگ اُکھیڑنا

پرانے جھگڑے کو تازہ کرنا

دُشْمَن کا بَغَل میں دَبا لینا

اپنے دشمن کی خود پرداخت کرنا ، دشمن کی اِمداد کرنا .

چَھبّے ہونے گَئے تھےدُوبے رَہ گَئے

ترقی کی کوشش میں تنزل نصیب ہو تو یہ مثل بولی جاتی ہے، بالعموم چوبے کے ساتھ مستعمل.

دِیبی دِہ بَیٹھیں

صاحبِ مقدر سے معزوری کا اظہار ہوا.

فَضائِلِ اَرْبَعَہ

چار فضیلتیں یعنی حکمت ، شجاعت ، عفّت ، عدالت.

مُحَمَّدِ عَرَبی

مراد: حضرت محمد صلی اللہ علیہ وسلم

عَرَبی

عرب کا باشندہ، عرب، عرب قوم کا فرد

کفَْش رُبَا

جوتا چور

صَفّ رُبا

صف کو اُچک لے جانے والا ؛ (مجازاً) صف منتشر کرنے والا.

دَبے پاؤں

آہستہ سے، خاموشی سے، چپُکے سے، اِس طرح سے کہ پیروں کی آواز یا آہٹ نہ ہو

دَبّو دَبّو کَرنا

(کسی بات کو) اُبھرنے یا ظاہر نہ ہونے دینا، دبا دینا، چھپا دینا

عَرابَہ

گاڑی، چکھڑا، لمبی بیل گاڑی، ارابہ

عَرْبَہ

ملکِ عرب کا قدیم ترین باشندہ ، خالص عربی لوگ.

عَرْبا

۱. فصیح عربی بولنے والا ، خالص (عرب).

عَرابی

رک : اعرابی ، عرب کا دیہاتی ، بدّو.

عارِبَہ

خالص عربی لوگ، جزیرہ نما عرب کے قدیم ترین باشندے

عَرُوبَہ

زمانۂ جاہلیت میں جمعہ کا نام، جمعہ کا دن

شُتُر عَرابَہ

ऊँटगाड़ी, उष्ट्रयान।।

دَبے پاؤں کا

(a man or animal) having soft or noiseless tread

دَبے پانْو آنا

enter unperceived

دَبی آواز سے

ہلکی آواز کے ساتھ ، دبی زبان سے ، آہستہ لہجہ میں.

زَلَّہ رُبا

کسی کا پس خوردہ لے جانے والا، (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مُستفید ہونے والا

قَبْضَہ دَبا ہونا

اختیارات محدود ہونا ، دائرہ کار کم ہونا ، کم سے کم حقدار ہونا.

آنکھ دَبا کَر دیکْھنا

کچھ کھلی کچھ بند آن٘کھ سے دیکھنا، ایک آن٘کھ بند کر کے دیکھنا، بھین٘گے پن کے انداز سے دیکھنا

مُعامَلَہ دَبا دینا

کسی بات کا اثر زائل کر دینا ، جھگڑا ختم کر دینا ۔

دُم دَبا کر چَلْتا بَنْنا

بغیر چوں و چرا کئے خاموش چلا جانا.

دَبے دانتوں ہاں میں ہاں مِلانا

ڈرتے ڈرتے ہاں میں ہاں مِلانا .

زَلَّہ رُبائی

کسی کا پس خوردہ لے جانا ؛ (مجازاً) کسی کے فیوض و افادات سے مستفید ہونا.

ژَلَّہ رُبائی

کسی کے آگے کا بچا ہوا کھانا کھانا ، جھوٹن کھانا ، بچا کُچا کھانا.

ہٰذا مِن فَضلِ رَبّی

قرآن مجید کی ستائیسویں سورہ النمل کی آیت کا ایک جزو (یہ میرے رب کا فضل ہے، یہ میرے رب کے فضل سے ہے) بالعموم انکسار اور اللہ کی نعمتوں کے اظہار کے لیے مستعمل

کَہْتے کَہْتے زَبان دَبا جانا

کسی بات کو کہتے کہتے رہ جانا یا چھپا جانا ، باتیں کرتے کرتے کسی بات کو ٹال جانا ، کوئی بات کہتے کہتے رک جانا.

دَبی دَبی آواز

دبی زبان سے ، دبی آواز سے ، بہت ہلکی آواز میں ، بہت نرم یا ہلکے لہجے میں .

دَبی زُبان میں

آہستہ لہجہ میں، ہلکی آواز سے، دبی آواز سے

کافِ عَرَبی

رک : کاف تازی.

مُرْغ گوشت رُبا

گوشت اُچک لینے والا پرندہ

مِن فَضْلِ رَبّی

میرے پروردگار کے فضل سے ، میرے اللہ کے فضل میں سے ، خدا کی مہربانی سے ، میرے رب کی عنایت سے ۔

نَعل عَرَبی

عربی جوتی ، عربی ساخت کی جوتی ۔

فَرْشِ دِیبا

رنگین اور دبیز قسم کے قیمتی ریشمی کپڑے کا بچھونا، بیش قیمت ریشمی کپڑا، دبیز اور جاذب نظر بچھونا

فَضْلِ رَبّی

میرے پروردگار کا فضل و کرم، ہذا مِن فَضْلِ رَبّی کا مخفف جس کے معنی ہیں (یہ میرے رب کے فضل سے ہے)

مُٹّھی میں دَبا لینا

قبضے میں کر لینا ، قابو میں لانا ، مسخر کر لینا ، مطیع بنانا ، رام کر لینا

حَجَرُ الاَعرابی

ایک سفید پتّھر، سن٘گ جراحت

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone