تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کَسْر" کے متعقلہ نتائج

ظُلْم

کسی بات میں کمی یا بیشی جو حق و انصاف کے خلاف ہو، نا انصافی، زیادتی

ظُلْم ناک

ظلم و زیادتی سے بھرا ہوا، نا انصافی اور ستم سے پُر

ظُلْم توڑْنا

بہت ظلم کرنا، آفت ڈھانا، قیامت برپا کرنا، سختی کرنا، اذیّت پہنچانا

ظُلْم شِعار

جو ظلم کا عادی ہو، ظلم پیشہ، ستم پیشہ، ظالم

ظُلْم ہونا

ستم ہونا، جفا ہونا

ظُلْم سَہْنا

ظلم برداشت کرنا، جور برداشت کرنا

ظُلْم سا ظُلْم

بہت ظلم اور ناانصافی

ظُلْم دیکْھنا

ظلم اُٹھانا، جور برداشت کرنا، سختی برداشت کرنا

ظُلْم ہے

اندھیر ہے، ستم ہے، غضب ہے، آفت ہے، قیامت ہے

ظُلْم رَسِیدَہ

مظلوم، ستم زدہ، وہ شخص جس کی حق تلفی ہوئی ہو، جس پر ظلم ہوا ہو

ظُلْم رانی

ظلم و ستم کرنے کا عمل، جور و تعدّی کرنا

ظُلْم کَرْنا

ستم کرنا، جفا کرنا، نقصان پہنچنا، جبرکرنا

ظُلْم طِینَت

جس کی خلقت میں دل آزاری ہو، جس کی سرشت میں ظلم ہو

ظُلْم سے

زور سے، زبردستی سے، دھینگا دھینگی سے، دباؤ سے، جبراً، دباؤ ڈال کے

ظُلْم گُدازی

putting an end to oppression or injustice

ظُلْم اُٹْھنا

ظلم اٹھانا کا لازم، ستم برداشت ہونا، سختی برداشت ہونا

ظُلْم جوتْنا

ظلم پر ظلم کرنا، جور و ستم کرنا، ظلم ڈھانا

ظُلْم کیش

ظلم شمار ، ظلم پیشہ ، ظالم ، جفا کار

ظُلْم ڈھانا

ظلم توڑنا، ستم کرنا، آفت برپا کرنا

ظُلْم پالنا

ستم کو پسند کرنا

ظُلْم ٹُوٹْنا

آفت آنا، مصیبت پڑنا

ظُلْم پَسَنْدی

ظلم کو پسند کرنا، ستم جوئی

ظُلْم جھیلْنا

جور برداشت کرنا، ظلم اٹھانا، سختی برداشت کرنا

ظُلْم دوسْت

ظالم، ظلم کو پسند کرنے والا، ظلم کو روا رکھنے والا، ناانصاف پسند

ظُلْم بَتانا

ستم سکھانا، ستم گری کے طریقے بتانا

ظُلْم اُٹھانا

جور و ستم برداشت کرنا، ظلم سہنا

ظُلْم پیشَہ

ظلم کو بطور پیشہ اختیار کرنے والا، جسکا کام ظلم ہو، ظالم، ہمیشہ ظلم کرنے والا، جو ظلم کا عادی ہو

ظُلْم سِیکْھنا

ظلم کرنے کی مشق کرنا، جور یا ستم کرنے کا طریقہ جاننا

ظُلْم پَر ظُلْم سَہْنا

بہت زیادہ ظلم سہنا، ستم پر ستم برداشت کرنا

ظُلْم و تَعَدّی

ظلم و ستم، حد سے زیادہ ستم، حد سے زیادہ نا انصافی

ظُلْمَت

تاریکی، اندھیرا (نور کی ضد)، سیاہی، کالک

ظُلْم سِکھانا

ظلم بتانا، ظلم و ستم کے طریقے تعلیم کرنا، ستم کے طریقے ایجاد کرنا، جور سکھانا

ظُلْم کا پَھل

ظلم کا نتیجہ

ظُلْم پَرْوَر

ظالم، ظلم کی حمایت کرنے والا، ظلم میں اضافہ کرنے والا

ظُلْم کے پَہاڑ ڈھانا

بہت سختی و زیادتی کرنا، ستم کرنا، حد سے زیادہ ظلم کرنا

ظُلْم و اِسْتَبْداد

ظلم و جور، ظلم و ستم، تباہیِ و بربادی

ظُلْم کا ثَمَر

ظلم کا نتیجہ

ظُلْم پَسَنْد

ظلم دوست، ظالم، ظلم کرنے والا

ظُلْم اِیجاد کَرْنا

جور و جفا کے نئے نئے طریقے اختیار کرنا.

ظُلْم رَوا رَکھنا

ظلم کرنا

ظُلْم کا ثَمْرَہ

ظلم کا نتیجہ

ظُلْمی

بہت زیادہ ظلم کرنے والا، ظالم، ناانصاف

ظُلْمِ صَرِیح

علانیہ زیادتی، کُھلّم کُھلّا نا انصافی

ظُلْم پَر آمادَہ رَہنا

ہر وقت لوگوں کو تنگ کرنے کے لیے تیار رہنا

ظُلْم پَر ظُلْم

بہت ظلم

ظُلْم و بِدْعَت

جفا اور ستم

ظُلْم و سِتَم مَچانا

ظلم کرنا، ظلم و ستم توڑنا، نہایت سختی کرنا

ظُلْم و جَبْر

ظلم و ستم، جور و جفا، زیادتی، دباؤ

ظُلْمات

اندھیرا، تاریکیاں، اندھیرے (اُردو میں بطور واحد مستعمل)

ظُلْمانی

تاریک، سیاہ (نورانی کی ضد)، اندھیرے سے نسبت رکھنے والا

ظُلْم کی چَکّی میں پِسْنا

زیادتی بھگتنا، ظلم سہنا، جور و ستم برداشت کرنا

ظُلْمَت آباد

تاریک مقام، کنایۃً: دنیا

ظُلْمَت اَفْزا

تاریکی کو بڑھانے والا، بہت تاریک

ظُلْمَت سَرا

مقامِ تاریک ؛ (مجازاً) دنیا ، ظلمت کدہ

ظُلْمَت رُبا

تاریکی کو دور کرنے والا، سیاہی مٹانے والا، اندھیرا ختم کرنے والا

ظُلْما ظُلْمی

زورا زوری ، جبر و استبداد ، زبردستی.

ظُلْم کی ٹَہْنی کبھی پَھلتی نَہِیں

ظُلم کا نتیجہ اچھا نہیں ہوتا

ظُلْمَت اَفْشاں

(مجازاً) تاریکی پھیلانے والا، جہالت پھیلانے والا

ظُلْمَت بَڑْھنا

تاریکی زیادہ ہونا، اندھیرا چھا جانا

ظُلْمَت خانَہ

تاریکیوں کا گھر، ظلمت کدہ

اردو، انگلش اور ہندی میں کَسْر کے معانیدیکھیے

کَسْر

kasrकस्र

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: ریاضی قواعد قواعد

اشتقاق: كَسَرَ

  • Roman
  • Urdu

کَسْر کے اردو معانی

مذکر

  • توڑنا، توڑ پھوڑ، شکستگی.
  • (قواعد) زیر کی حرکت ، زیر کی آواز ، زیر، کسرہ.
  • (ریاضی) صحیح عدد کا کوئی حصّہ یا جزو ، اکائی کا ایک حصّہ یا کئی حصّے (حساب کا ایک قاعدہ).

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

قَسْر

بدلہ، انتقام

قَصْر

وہ نماز جو مسافرت کی حالت میں چار رکعت کے بجائے دو رکعت پڑھے جائے

شعر

Urdu meaning of kasr

  • Roman
  • Urdu

  • to.Dnaa, to.D pho.D, shikastagii
  • (qavaa.id) zer kii harkat, zer kii aavaaz, zer, kasraa
  • (riyaazii) sahii adad ka ko.ii hissaa ya juzu, ikaa.ii ka ek hissaa ya ka.ii hisse (hisaab ka ek qaaydaa)

English meaning of kasr

Masculine

कस्र के हिंदी अर्थ

पुल्लिंग

  • जेर की मात्रा, टूट, शिकस्तगी, वह संख्या जो एक से कम हो, भिन्न, जैसे, १, ३, ३, ।।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ظُلْم

کسی بات میں کمی یا بیشی جو حق و انصاف کے خلاف ہو، نا انصافی، زیادتی

ظُلْم ناک

ظلم و زیادتی سے بھرا ہوا، نا انصافی اور ستم سے پُر

ظُلْم توڑْنا

بہت ظلم کرنا، آفت ڈھانا، قیامت برپا کرنا، سختی کرنا، اذیّت پہنچانا

ظُلْم شِعار

جو ظلم کا عادی ہو، ظلم پیشہ، ستم پیشہ، ظالم

ظُلْم ہونا

ستم ہونا، جفا ہونا

ظُلْم سَہْنا

ظلم برداشت کرنا، جور برداشت کرنا

ظُلْم سا ظُلْم

بہت ظلم اور ناانصافی

ظُلْم دیکْھنا

ظلم اُٹھانا، جور برداشت کرنا، سختی برداشت کرنا

ظُلْم ہے

اندھیر ہے، ستم ہے، غضب ہے، آفت ہے، قیامت ہے

ظُلْم رَسِیدَہ

مظلوم، ستم زدہ، وہ شخص جس کی حق تلفی ہوئی ہو، جس پر ظلم ہوا ہو

ظُلْم رانی

ظلم و ستم کرنے کا عمل، جور و تعدّی کرنا

ظُلْم کَرْنا

ستم کرنا، جفا کرنا، نقصان پہنچنا، جبرکرنا

ظُلْم طِینَت

جس کی خلقت میں دل آزاری ہو، جس کی سرشت میں ظلم ہو

ظُلْم سے

زور سے، زبردستی سے، دھینگا دھینگی سے، دباؤ سے، جبراً، دباؤ ڈال کے

ظُلْم گُدازی

putting an end to oppression or injustice

ظُلْم اُٹْھنا

ظلم اٹھانا کا لازم، ستم برداشت ہونا، سختی برداشت ہونا

ظُلْم جوتْنا

ظلم پر ظلم کرنا، جور و ستم کرنا، ظلم ڈھانا

ظُلْم کیش

ظلم شمار ، ظلم پیشہ ، ظالم ، جفا کار

ظُلْم ڈھانا

ظلم توڑنا، ستم کرنا، آفت برپا کرنا

ظُلْم پالنا

ستم کو پسند کرنا

ظُلْم ٹُوٹْنا

آفت آنا، مصیبت پڑنا

ظُلْم پَسَنْدی

ظلم کو پسند کرنا، ستم جوئی

ظُلْم جھیلْنا

جور برداشت کرنا، ظلم اٹھانا، سختی برداشت کرنا

ظُلْم دوسْت

ظالم، ظلم کو پسند کرنے والا، ظلم کو روا رکھنے والا، ناانصاف پسند

ظُلْم بَتانا

ستم سکھانا، ستم گری کے طریقے بتانا

ظُلْم اُٹھانا

جور و ستم برداشت کرنا، ظلم سہنا

ظُلْم پیشَہ

ظلم کو بطور پیشہ اختیار کرنے والا، جسکا کام ظلم ہو، ظالم، ہمیشہ ظلم کرنے والا، جو ظلم کا عادی ہو

ظُلْم سِیکْھنا

ظلم کرنے کی مشق کرنا، جور یا ستم کرنے کا طریقہ جاننا

ظُلْم پَر ظُلْم سَہْنا

بہت زیادہ ظلم سہنا، ستم پر ستم برداشت کرنا

ظُلْم و تَعَدّی

ظلم و ستم، حد سے زیادہ ستم، حد سے زیادہ نا انصافی

ظُلْمَت

تاریکی، اندھیرا (نور کی ضد)، سیاہی، کالک

ظُلْم سِکھانا

ظلم بتانا، ظلم و ستم کے طریقے تعلیم کرنا، ستم کے طریقے ایجاد کرنا، جور سکھانا

ظُلْم کا پَھل

ظلم کا نتیجہ

ظُلْم پَرْوَر

ظالم، ظلم کی حمایت کرنے والا، ظلم میں اضافہ کرنے والا

ظُلْم کے پَہاڑ ڈھانا

بہت سختی و زیادتی کرنا، ستم کرنا، حد سے زیادہ ظلم کرنا

ظُلْم و اِسْتَبْداد

ظلم و جور، ظلم و ستم، تباہیِ و بربادی

ظُلْم کا ثَمَر

ظلم کا نتیجہ

ظُلْم پَسَنْد

ظلم دوست، ظالم، ظلم کرنے والا

ظُلْم اِیجاد کَرْنا

جور و جفا کے نئے نئے طریقے اختیار کرنا.

ظُلْم رَوا رَکھنا

ظلم کرنا

ظُلْم کا ثَمْرَہ

ظلم کا نتیجہ

ظُلْمی

بہت زیادہ ظلم کرنے والا، ظالم، ناانصاف

ظُلْمِ صَرِیح

علانیہ زیادتی، کُھلّم کُھلّا نا انصافی

ظُلْم پَر آمادَہ رَہنا

ہر وقت لوگوں کو تنگ کرنے کے لیے تیار رہنا

ظُلْم پَر ظُلْم

بہت ظلم

ظُلْم و بِدْعَت

جفا اور ستم

ظُلْم و سِتَم مَچانا

ظلم کرنا، ظلم و ستم توڑنا، نہایت سختی کرنا

ظُلْم و جَبْر

ظلم و ستم، جور و جفا، زیادتی، دباؤ

ظُلْمات

اندھیرا، تاریکیاں، اندھیرے (اُردو میں بطور واحد مستعمل)

ظُلْمانی

تاریک، سیاہ (نورانی کی ضد)، اندھیرے سے نسبت رکھنے والا

ظُلْم کی چَکّی میں پِسْنا

زیادتی بھگتنا، ظلم سہنا، جور و ستم برداشت کرنا

ظُلْمَت آباد

تاریک مقام، کنایۃً: دنیا

ظُلْمَت اَفْزا

تاریکی کو بڑھانے والا، بہت تاریک

ظُلْمَت سَرا

مقامِ تاریک ؛ (مجازاً) دنیا ، ظلمت کدہ

ظُلْمَت رُبا

تاریکی کو دور کرنے والا، سیاہی مٹانے والا، اندھیرا ختم کرنے والا

ظُلْما ظُلْمی

زورا زوری ، جبر و استبداد ، زبردستی.

ظُلْم کی ٹَہْنی کبھی پَھلتی نَہِیں

ظُلم کا نتیجہ اچھا نہیں ہوتا

ظُلْمَت اَفْشاں

(مجازاً) تاریکی پھیلانے والا، جہالت پھیلانے والا

ظُلْمَت بَڑْھنا

تاریکی زیادہ ہونا، اندھیرا چھا جانا

ظُلْمَت خانَہ

تاریکیوں کا گھر، ظلمت کدہ

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کَسْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

کَسْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone