تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"سائی" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں سائی کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
سائی کے اردو معانی
سنسکرت، ہندی - اسم، مؤنث، لاحقہ
- وہ نقدی، جو کسی معاملے کے طے ہوجانے پر پیشگی بطور توثیق ادا کردی جائے اور بعد میں اصل قیم سے وضع کرلی جائے، بیعانہ، کسی چیز کی بنوائی کا وہ حِصّہ، جو بنانے والے کو پیشگی دے دیا جائے، پیش داد
- ساہی، سیہی، سیہ
- گِھسائی، رگڑائی (تراکیب میں بطور جزوِ دوم مُستعمل)
- ناچنے گانے والے کو پیشگی دی جانے والی اُجرت
شعر
اسے سائی دینا اور اس کو بدھائی
یہ چھل بل بتاؤ تو بارے پیارے
عجائب رسم ہے ان دلبران دہر کی یا رب
کسی کے ساتھ جا سونا کہیں سائی بدھائی ہے
Urdu meaning of saa.ii
- Roman
- Urdu
- vo naqdii, jo kisii mu.aamle ke tai hojaane par peshgii bataur tausiiq ada kardii jaaye aur baad me.n asal qiyam se vazaa karlii jaaye, baiyaanaa, kisii chiiz kii banvaa.ii ka vo hissaa, jo banaane vaale ko peshgii de diyaa jaaye, peshadaad
- saahii, sehii, say
- ghisaa.ii, rag.Daa.ii (taraakiib me.n bataur juzo-e-dom mustaamal
- naachne gaane vaale ko peshgii dii jaane vaalii ujrat
English meaning of saa.ii
Sanskrit, Hindi - Noun, Feminine, Suffix
- earnest money
- one who attempts
- rubbing
साई के हिंदी अर्थ
संस्कृत, हिंदी - संज्ञा, स्त्रीलिंग, प्रत्यय
- कार्य आदि के सम्पादन के लिए बातचीत पक्की होने पर दिया जानेवाला पेशगी धन। बयाना।
- विशेषतः वह धन जो गाने-बजानेवाले से किसी कार्यक्रम की बात पक्की होने पर उन्हें दिया जाता है। क्रि० प्र०-देना।-पाना।-मिलना।-लेना। स्त्रिी० [सं० सहाय] सहायता। स्त्री॰ [देश॰] १. वे छड़ जो बैलगाड़ी के अगले हिस्से में बेड़े बल में मजबूती के लिए एक दूसरे को काटते हुए रखे जाते हैं। २. एक प्रकार का कीड़ा। स्त्रिी० = साई-कांटा।
- किसी कार्य के संपादन के लिए बात पक्की होने पर दिया जाने वाला अग्रिम धन; पेशगी; बयाना; हलवाई, गाने-बजाने वाले आदि से किसी कार्यक्रम की बात पक्की होने पर दिया जाने वाला अग्रिम धन।
संज्ञा, पुल्लिंग
- = साँई
विशेषण
- कोशिश करने वाला; प्रयत्नशील।
سائی کے مرکب الفاظ
سائی سے متعلق کہاوتیں
سائی کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
سائیں تجھ بِن کون ہے جو کرے نَیّا پار، تو ہی آوَت ہے نظر چہوں اور کرتار
اے خدا تیرے سِوا کون ہے جو بیڑا پار کرے، جدھر دیکھتا ہوں تو ہی نظر آتا ہے
سائیں تجھ بِن کون ہے جو کرے نوڑیا پار، تو ہی آوَت ہے نظر چہوں اور کرتار
اے خدا تیرے سِوا کون ہے جو بیڑا پار کرے، جدھر دیکھتا ہوں تو ہی نظر آتا ہے
سائِیں سانسا میٹ دے اَور نَہ میٹے کوئے، وا کو سانسا کیا رہا جا سر سائیں ہوئے
خُدا کے سِوا کوئی سان٘سا یعنی پریشانی اور مصیبت دُور نہیں کر سکتا مگر جسے خُدا نیکی کی ہدایت دے
سائِیں اَپْنے چِت کی بھول نَہ کہیے کوئے، تَب لَگ مَن میں راَکھیے جَب لَگ کارج ہوئے
اپنے دل کا راز بھول کر بھی کسی کو نہیں بتانا چاہیے جب تک کام نہ ہو جائے اُسے دل میں رکھنا چاہیے
سائِیں اِس سَنْسار میں بھان٘ت بھان٘ت کے لوگ، سَب سے مِل کے بَیٹھیے نَدی ناؤ سَنجوگ
دنیا میں طرح طرح کے لوگ ہیں مِل کر گزارہ کرنا چاہیے
سائِیں اَکھیاں پھیریاں بیری مُلک جَہان، ٹُک اِک جھانْکی مَہْر دِی لَکّھاں کَریں سَلام
خدا ناراض ہو تو سارا جہان ناراض ہو جاتا ہے اور اگر مہربانی کی ایک نظر کر لے تو لاکھوں سلام کرتے ہیں
سائِیسی عِلْم دَرِیا ہے
کسی علم میں مہارت حاصل کرنا آسان نہیں کہ ہر علم پر علم غیر معمولی وسعت و گہرائی رکھتا ہے حتیٰ کہ سائیسی کا علم جسے عموماً بہت ادنیٰ سمجھا جاتا ہے اس پر بھی کلی مہارت بہت دشوار ہے، علم کی اہمیت کے اعتراف میں کہتے ہیں
سائِیسی عِلْم دَرِیاؤ ہے
کسی علم میں مہارت حاصل کرنا آسان نہیں کہ ہر علم پر علم غیر معمولی وسعت و گہرائی رکھتا ہے حتیٰ کہ سائیسی کا علم جسے عموماً بہت ادنیٰ سمجھا جاتا ہے اس پر بھی کلی مہارت بہت دشوار ہے، علم کی اہمیت کے اعتراف میں کہتے ہیں
سائِیں تیرے اَسرے آن پَڑے جو لوگ، اُن کے پُورے بھاگ ہیں اُن کے پُورے جوگ
جو خُدا پر بھروسہ کرتا ہے خُدا اس کا ہر کام پُورا کرتا ہے
سائِیں کا رَکھ آسرا اور واہی کا لے نام، دو جَگ میں بَھرپُور ہوں جو تیرے سگرے کام
خدا پر آسرا رکھ اور اسی کا نام لے تو دونوں جہاں میں تیرے کام پورے ہوں گے
سائِیں جس کے ساتھ ہو اس کو سانسا کیا، چِھن میں اُس کے کار سب دے بَھگوان بنا
خُدا جس کا مددگار ہو اُس کے کام پَل میں بن جاتے ہیں
سائِیں تیرے کارنے جن تج دیا جہان، ٹھیٹھ کیا بیکنٹھ میں اس نے جہاں مکان
جس نے خُدا کے لیے سب کُچھ چھوڑ دیا اُس کی نجات ہو گئی اور جنّت اس کا مقام ہے
سائِیں تیری نیہ کا جِس تَن لاگا تیر، وہی پُورا سادھ ہے وہی پِیر فَقِیر
جسے خُدا سے محبّت ہے وہ پُورا فقیر ہے اور وہی درویش ہے
سائِیں کا گَھر دُور ہے جَیسے لَمْبی کَھجُور، چَڑھے تو چاکھے پَریم رَس گِرے تو چَکنا چُور
خدا کو پانا بہت مشکل ہے اگر پا لے تو اس سے بڑھ کر کچھ نہیں نہ پائے تو تباہ ہو جائے
سائِیں تیری یاد میں جس تَن کِیتا خاک، سونا اُس کے رُوبرو ہے چُولھے کی خاک
جو فنا فی اللہ ہوا اس کی نظر میں دولتِ دنیا خاک ہے
سائِیں کے دَرْبار میں بَڑے بَڑے ہَیں ڈھیر، اپنا دانا بِین لے جِس میں ہیر نَہ پھیر
اپنی قسمت پر شاکر رہنا چاہیے اور جو ملے اس پر قناعت کرنی چاہیے
سائِیں سے سانچی کہوں باج باج رے ڈھول، پَنچَن میری پَت رہے سکھیوں میں رہے بول
عورت کو چاہیے کہ خاوند کی نظروں میں سچّی رہے کیونکہ اسی طرح لوگوں میں اس کی عزت اور سہیلیوں میں اس کی اہمیت ہوتی ہے
سائِیں سائِیں جِیبھ پَر اور کبر کپٹ من بیچ، وہ نہ ڈالے جائیں گے پکڑ نرک میں کھینچ
جن کی زبان پر خُدا کا نام ہے اور اُن کے دل میں غرور اور دھوکا کپٹ اور بغض ہے ان کو انجام کار دوزخ ہی ملے گا
سائِیں تیرا آسرا چھوڑے جو اَنْجان، دَر دَر بانڈے مانگتا کوڑی مِلے نَہ دان
جو خُدا کا آسرا چھوڑ دے وہ دَر دَر مان٘گتا پِھرے تو بھی اُسے کُچھ نہیں مِلتا
سائِیں سے سانچی رَہوں باج باج رے ڈھول، پَنچَن میں میری پَت رہے سکھیاں میں رہے بول
عورت کو چاہیے کہ خاوند کی نظروں میں سچّی رہے کیونکہ اسی طرح لوگوں میں اس کی عزت اور سہیلیوں میں اس کی اہمیت ہوتی ہے
سائِیں راج بُلَنْد راج، پُوت راج دُوت راج
عورت شوہر کے زمانے میں حکومت کرتی ہے اور بیٹے کے دور میں محتاج ہوتی ہے
سائِیں کو سانْچ پیارا، جُھوٹے کا مالِک نیارا
خُدا سچَے آدمی کو پسند کرتا ہے جُھوٹے کا مالک کوئی اور ہے.
سائِیں راج بُلَنْد راج، پُوت راج مُحتاج راج
عورت شوہر کے زمانے میں حکومت کرتی ہے اور بیٹے کے دور میں محتاج ہوتی ہے
سائِیں اِس سَنْسار میں بھانت بھانت کے لوگ، سَب سے مِل کَر بَیٹھیے نَدی ناؤ سَنجوگ
دنیا میں طرح طرح کے لوگ ہیں مِل کر گزارہ کرنا چاہیے
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
safiir
सफ़ीर
.سَفِیر
ambassador, envoy
[ Us zamane mein Nawab Mahdi Ali Khan Hshmat Jang Sarkar-e-angrezi ki taraf se bu-shahar mein safir the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shajar
शजर
.شَجَر
tree, plant, shrub
[ Barfbari ho rahi thi aur shajar jaise thithure huye khade nazar aa rahe the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'aalamii
'आलमी
.عالَمی
international, worldwide, global
[ Technic mein taraqqi aalami satah par badi tez-raftari se ho rahi hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
raah-giir
राह-गीर
.راہْ گِیْر
traveler
[ Rahzan ne rahgeer ka sara maal lut liya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarfaroshii
सरफ़रोशी
.سَرفَروشی
readiness to sacrifice life (for another)
[ Mujahidin-e-azadi sarfaroshi ka jazba rakhte the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
majruuh
मजरूह
.مَجرُوح
wounded, injured
[ Rahgeer ne majruh shakhs ko hospital pahunchaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sanjiida
संजीदा
.سَنْجِیدَہ
grave, serious
[ Mahangai ke muamla mein Wazarat-e-Maliyat sanjida hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shu'uur
शु'ऊर
.شُعُور
wisdom, intelligence, discretion
[ Falij se muta.assir shakhs ka andaruni shu'oor hamesha karahta rahta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muzaakaraat
मुज़ाकरात
.مُذاکَرات
conferring together, conference, talk, discussion
[ Tarafain ki 2 ghanta ki mulaqat rahi tamam umoor par muzakarat hue ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
buGz
बुग़्ज़
.بُغْض
malice, hatred, jealousy
[ Kian aur bughz-o-hasad wo aag hai jisne qalbi amn-o-aman mein ke khirman mein aag laga rakhi hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (سائی)
سائی
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔