تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شُکْر" کے متعقلہ نتائج

شُکْر

کسی عنایت اور نوازش کے سلسلے میں احسان ماننا

شَکَّر

شکریں لہجہ وغیرہ، میٹھا بول، انتہائی نرم لہجہ

شُکْر ہے

خُدا کا شکر ہے ، شُکرِ خدا.

شُکْرِیہ

شُکْر، سپاس (یہ خدا کے لیے نہیں صرف اس کے بندوں کا احسان ماننے کے موقع پر مستعمل ہے)، منت پذیری کا اظہار، احسان ماننے کا اعتراف اور محسن کی تعریف

شُکْر ہونا

شکر کرنا کا لازم

شُکْرانَہ

شکر گزاری، نماز، روزے یا کسی اور شکل میں کسی احسان کا شکریہ ادا کرنا، شکر

شُکْراً

شکر ہے

شُکْر لِلہ

اللہ کا احسان، اللہ کا شکر

شُکْرِ اِلٰہی

خدا کا شکر

شُکْرِ نِعْمَت

عطیات کا شکریہ، لطف و کرم، احسان ماننا، شکریہ

شُکْر کَر کے

بغیر حیل و حجت کے، صبر کر کے

شُکْر اَدا ہونا

کسی کے احسان کا تعریف کے ساتھ اظہار کرنا

شُکْر کی جَگَہ ہونا

احسان ماننے کا موقع یا محل ہونا

شُکْر کَرنا

thank, express gratitude, acknowledge favour

شُکْر گُزار

شُکر ادا کرنے والا، احسان ماننے والا، ممنون

شُکْر کُناں

شکر کرتے ہوئے

شُکْر شِکْوَہ رَہ جانا

نیکی بدی کی یادگار رہ جانا

شُکْر سَرائی

شکریہ ادا کرنا ، تعریف و توصیف کرنا .

شُکْران

شُکر گزاری ، شُکر.

شُکْر گُزاری

احسان مندی، شکریہ کہنا، ممنونیت

شُکْرِ خِدْمَت

acknowledgement of service

شُکْر فِشانی

بہت شکریہ، دل سے شکریہ، بہت مہربانی، کرم

شُکْروار

جمعہ کا دن

شُکْرِیَہ کَرْنا

احسان ماننا، کسی کے احسان کا تعریف کے ساتھ اظہار کرنا

شُکْرکا سَجْدَہ

وہ سجدہ جو خُدا کے حضور کسی بات کے شکرانے کے لیے کیا جائے.

شُکْرِ خُدا

خدا کا شکر ہے، خدا کی مہربانی ہے، خدا ستائش کے لائق ہے

شُکْرانَہ بَجا لانا

شکرانہ ادا کرنا .

شُکْر اَدا کرنا

احسان ماننا ، شکریہ ادا کرنا.

شُکْر بَجا لانا

احسان ماننا ، شکر ادا رنا .

شُکْرانَہ اَدا ہونا

شکر ہونا

شُکْرانَہ اَدا کرنا

شکر ادا کرنا .

شُکْرانَہ کا سَجْدَہ

شکر کا سجدہ ، وہ سجدہ جو خدا کے حضور کسی بات کے شکرانے کے لیے کیا جائے .

شُکْرِ احسان

احسان کی تعریف

شُکْرِ قُدُوم

کسی تقریب وغیرہ میں لوگوں کے قدم رنجہ کرنے (آنے اور شرکت) کا شکریہ ادا کرنے کی رسم ، خوش آمدید کہنا.

شُکْرانَہ کی نَماز

وہ نماز جو کسی منت یا مراد کے پورا ہونے پر پڑھی جائے.

شُکْرِیَہ بِھجْوانا

شکریہ ادا کرنا

شُکْرِیَہ اَدا کَرنا

thank (someone)

شَکَر رَن٘ج

بدگمان، معمولی رنجش جو کبھی اتفاق سے دوستوں میں پیدا ہو جاتی ہے

شَکَر دَہَن

sweet-tongued

شَکَر رَن٘جی

دوستوں میں عارضی رنجش، بدگمانی، رنجش

شَکَر خورَہ

ایک پرند، کہتے ہیں کہ جو شیرینی نہایت شوق سے کھاتا ہے جس کا رن٘گ کبوتر کی گردن کے رن٘گ کی طرح چمکدار اور نیلگوں ہوتا ہے

شکر خورے کو شکر ہی مِلتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شَکَر خَنْدَہ

مسکراہٹ، تبسّم (جو میٹھا، ہلکا اور پُرکشش ہو)

شَکَر پارَہ

لمبوتری شکل کی تلی ہوئی مٹھائی جس پر شکر چڑھائی ہوئی ہوتی ہے

شَکَر پُورَہ

मीठा समोसा, गुझिया, पिराक ।

شَکَر خورے کو شَکَّر مِل رَہْتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شَکَر خانَہ

وہ جگہ جہاں شکر بنے ؛ تھال میں لگی ہوئی مٹھائی

شَکَر شِیدَہ

(فقیروں کی ایک صدا) میٹھی چیز، چمکدار چیز

شَکَر بُوزَہ

पिराक, गुझिया, मीठा समोसा।।

شَکَر خورے کو شَکَّر مِل ہی جاتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شُکر اَلحَمْدُلِلّٰہ

عربی فقرہ اردو میں مستعمل، اللہ کا شکر و احسان ہے (عموماً کامیابی، خوشی، یا اقرارِ نعمت کے موقع پر نیز مزاج پرسی کے جواب میں یا چھینک آنے کے بعد بھی بولا جاتا ہے)

شِکْرَہ

شکرا، ایک شکاری پرندہ

شَکَر دَہاں

میٹھی بات کرنے والا، شکر دہن، شیریں گفتار، شیریں سخن، خوش گفتار، خوش اخلاق

شَکَر دَہانی

मीठी-मीठी बातें करना, प्रिय बोलना।

شَکَر خوارَہ

शकर खानेवाला, रस लेनेवाला, आनंदग्राही।।

شُکر اَللہ

اللہ کا احسان ہے ، خدا کا شکر ہے .

شَکَر آمیخْتَہ

وہ چیز جس میں شیرینی ملی ہوئی ہو

شَکَر پارَہ فَروش

شکر پارہ فروخت کرنے والا، شکر پارے کی مٹھائی بیچنے والے (جو (مٹھائی دکھا کر سیدھے سادھے اور بھولے بھالے بچوں کو بڑی آسانی سے بہلا لیتے ہیں) ؛ (کنایۃً) دھوکے باز

شَکْرانَہ

ابالے ہوئے چاول جن میں گھی، شکر اور ناریل وغیرہ ڈال کر نذر نیاز دلاتے ہیں (پرانے لوگ دعوت میں یہی کھلاتے تھے)

شَکَر سے مُنہ بَھرْنا

کسی خوش خبری کے شکریے میں مٹھائی کھلانا ، شیریں کھلانا ، منہ میٹھا کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں شُکْر کے معانیدیکھیے

شُکْر

shukrशुक्र

موضوعات: تصوف

اشتقاق: شَکَرَ

  • Roman
  • Urdu

شُکْر کے اردو معانی

عربی - اسم، مذکر

  • کسی عنایت اور نوازش کے سلسلے میں احسان ماننا
  • (تصوف) اپنے آپ کو نابود اور حق تعالیٰ کو موجود جاننا اور تمام افعال اور صفات و کمالات حق ہی کی طرف منسوب کرنا

سنسکرت - صفت

  • زہرہ ستارہ
  • چمکیلا، روشن

شعر

Urdu meaning of shukr

  • Roman
  • Urdu

  • kisii inaayat aur navaazish ke silsile me.n ehsaan maannaa
  • (tasavvuf) apne aap ko naabuud aur haqataalaa ko maujuud jaannaa aur tamaam afaal aur sifaat-o-kamaalaat haq hii kii taraf mansuub karnaa
  • zuhra sitaara
  • chamkiilaa, roshan

English meaning of shukr

Arabic - Noun, Masculine

  • gratitude, thankfulness, thanksgiving, thanks
  • praise (to God)

Sanskrit - Adjective

  • the planet Venus
  • bright, resplendent, white, pure

शुक्र के हिंदी अर्थ

अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • उपकार मानना, कृतज्ञताज्ञापन, धन्यवाद, कृतज्ञता, शुक्रगुज़ारी

संस्कृत - विशेषण

  • एक बहुत चमकोला ग्रह या तारा जो पुराणनुसार दैत्यों का गुरु कहा गया है
  • चमकीला, देदीप्यमान

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شُکْر

کسی عنایت اور نوازش کے سلسلے میں احسان ماننا

شَکَّر

شکریں لہجہ وغیرہ، میٹھا بول، انتہائی نرم لہجہ

شُکْر ہے

خُدا کا شکر ہے ، شُکرِ خدا.

شُکْرِیہ

شُکْر، سپاس (یہ خدا کے لیے نہیں صرف اس کے بندوں کا احسان ماننے کے موقع پر مستعمل ہے)، منت پذیری کا اظہار، احسان ماننے کا اعتراف اور محسن کی تعریف

شُکْر ہونا

شکر کرنا کا لازم

شُکْرانَہ

شکر گزاری، نماز، روزے یا کسی اور شکل میں کسی احسان کا شکریہ ادا کرنا، شکر

شُکْراً

شکر ہے

شُکْر لِلہ

اللہ کا احسان، اللہ کا شکر

شُکْرِ اِلٰہی

خدا کا شکر

شُکْرِ نِعْمَت

عطیات کا شکریہ، لطف و کرم، احسان ماننا، شکریہ

شُکْر کَر کے

بغیر حیل و حجت کے، صبر کر کے

شُکْر اَدا ہونا

کسی کے احسان کا تعریف کے ساتھ اظہار کرنا

شُکْر کی جَگَہ ہونا

احسان ماننے کا موقع یا محل ہونا

شُکْر کَرنا

thank, express gratitude, acknowledge favour

شُکْر گُزار

شُکر ادا کرنے والا، احسان ماننے والا، ممنون

شُکْر کُناں

شکر کرتے ہوئے

شُکْر شِکْوَہ رَہ جانا

نیکی بدی کی یادگار رہ جانا

شُکْر سَرائی

شکریہ ادا کرنا ، تعریف و توصیف کرنا .

شُکْران

شُکر گزاری ، شُکر.

شُکْر گُزاری

احسان مندی، شکریہ کہنا، ممنونیت

شُکْرِ خِدْمَت

acknowledgement of service

شُکْر فِشانی

بہت شکریہ، دل سے شکریہ، بہت مہربانی، کرم

شُکْروار

جمعہ کا دن

شُکْرِیَہ کَرْنا

احسان ماننا، کسی کے احسان کا تعریف کے ساتھ اظہار کرنا

شُکْرکا سَجْدَہ

وہ سجدہ جو خُدا کے حضور کسی بات کے شکرانے کے لیے کیا جائے.

شُکْرِ خُدا

خدا کا شکر ہے، خدا کی مہربانی ہے، خدا ستائش کے لائق ہے

شُکْرانَہ بَجا لانا

شکرانہ ادا کرنا .

شُکْر اَدا کرنا

احسان ماننا ، شکریہ ادا کرنا.

شُکْر بَجا لانا

احسان ماننا ، شکر ادا رنا .

شُکْرانَہ اَدا ہونا

شکر ہونا

شُکْرانَہ اَدا کرنا

شکر ادا کرنا .

شُکْرانَہ کا سَجْدَہ

شکر کا سجدہ ، وہ سجدہ جو خدا کے حضور کسی بات کے شکرانے کے لیے کیا جائے .

شُکْرِ احسان

احسان کی تعریف

شُکْرِ قُدُوم

کسی تقریب وغیرہ میں لوگوں کے قدم رنجہ کرنے (آنے اور شرکت) کا شکریہ ادا کرنے کی رسم ، خوش آمدید کہنا.

شُکْرانَہ کی نَماز

وہ نماز جو کسی منت یا مراد کے پورا ہونے پر پڑھی جائے.

شُکْرِیَہ بِھجْوانا

شکریہ ادا کرنا

شُکْرِیَہ اَدا کَرنا

thank (someone)

شَکَر رَن٘ج

بدگمان، معمولی رنجش جو کبھی اتفاق سے دوستوں میں پیدا ہو جاتی ہے

شَکَر دَہَن

sweet-tongued

شَکَر رَن٘جی

دوستوں میں عارضی رنجش، بدگمانی، رنجش

شَکَر خورَہ

ایک پرند، کہتے ہیں کہ جو شیرینی نہایت شوق سے کھاتا ہے جس کا رن٘گ کبوتر کی گردن کے رن٘گ کی طرح چمکدار اور نیلگوں ہوتا ہے

شکر خورے کو شکر ہی مِلتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شَکَر خَنْدَہ

مسکراہٹ، تبسّم (جو میٹھا، ہلکا اور پُرکشش ہو)

شَکَر پارَہ

لمبوتری شکل کی تلی ہوئی مٹھائی جس پر شکر چڑھائی ہوئی ہوتی ہے

شَکَر پُورَہ

मीठा समोसा, गुझिया, पिराक ।

شَکَر خورے کو شَکَّر مِل رَہْتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شَکَر خانَہ

وہ جگہ جہاں شکر بنے ؛ تھال میں لگی ہوئی مٹھائی

شَکَر شِیدَہ

(فقیروں کی ایک صدا) میٹھی چیز، چمکدار چیز

شَکَر بُوزَہ

पिराक, गुझिया, मीठा समोसा।।

شَکَر خورے کو شَکَّر مِل ہی جاتی ہے

جو جس چیز کا شائق ہوتا ہے اس کے لئے ویسا ہی سامان مہیّا ہو جاتا ہے

شُکر اَلحَمْدُلِلّٰہ

عربی فقرہ اردو میں مستعمل، اللہ کا شکر و احسان ہے (عموماً کامیابی، خوشی، یا اقرارِ نعمت کے موقع پر نیز مزاج پرسی کے جواب میں یا چھینک آنے کے بعد بھی بولا جاتا ہے)

شِکْرَہ

شکرا، ایک شکاری پرندہ

شَکَر دَہاں

میٹھی بات کرنے والا، شکر دہن، شیریں گفتار، شیریں سخن، خوش گفتار، خوش اخلاق

شَکَر دَہانی

मीठी-मीठी बातें करना, प्रिय बोलना।

شَکَر خوارَہ

शकर खानेवाला, रस लेनेवाला, आनंदग्राही।।

شُکر اَللہ

اللہ کا احسان ہے ، خدا کا شکر ہے .

شَکَر آمیخْتَہ

وہ چیز جس میں شیرینی ملی ہوئی ہو

شَکَر پارَہ فَروش

شکر پارہ فروخت کرنے والا، شکر پارے کی مٹھائی بیچنے والے (جو (مٹھائی دکھا کر سیدھے سادھے اور بھولے بھالے بچوں کو بڑی آسانی سے بہلا لیتے ہیں) ؛ (کنایۃً) دھوکے باز

شَکْرانَہ

ابالے ہوئے چاول جن میں گھی، شکر اور ناریل وغیرہ ڈال کر نذر نیاز دلاتے ہیں (پرانے لوگ دعوت میں یہی کھلاتے تھے)

شَکَر سے مُنہ بَھرْنا

کسی خوش خبری کے شکریے میں مٹھائی کھلانا ، شیریں کھلانا ، منہ میٹھا کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شُکْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

شُکْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone