تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تیزی" کے متعقلہ نتائج

دھار

پہنے والی یا رقیق چیز کی تُلّلی ؛ پچکاری ، پھوہار.

دھاری

لکیر، خط (کپڑے یا کسی اور چیز پر)، ریکھا

دھارِیا

رنگین پتیوں یا دھاریوں والا

دھار دھار

زار و قطار ، جھڑی بندھ کر.

دھارے

دھارا کی جمع یا مغیرّہ حالت، محاورات میں مستعمل

دھاروں دھار

(rain) in torrents

دھارا

(دریا کا) بہاؤ ، رو ؛ چشمہ ، سوتا.

دھار پَٹّی

ایک معیّن رقم جو حدودِ، کمشنری میں بعض جاگیروں پر بِلا کسی تعیّن نرخ کے مقرر ہوتی ہے.

دھار باچھ

محصولات اور لگان وغیرہ کی مساوی یا عام تقسیم

دھاْرمِک

مذہبی، دینی

دھارَن

رکھا ہوا ، رکھنا ، رکھاؤ ، نگہداشت

دھار دُھرّا

رک : دھار دھورا.

دھارِشٹ

name of a subordinate Hindu caste

دھارَہ

رک: دھارا (۲)

دھار دَھورا

(کاشت کاری) دریا کے پانی کے عمل سے بنی ہوئی اراضی جو پانی کی دھار سے لگی ہوئی رہے ، وہ دو قطعہ زمین جو پانی کی دھار سے کٹ کی علیحدہ ہو جائیں اور اپنی کی دھار ان کے درمیان حدِ فاصل بن جائے.

دھاروں دھار رونا

رک: دھارم دھار رونا، زارو قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا

دھار باندھنا

افسوں ، منتر یا کسی تدبیری سے خون بہنا بند کر دینا.

دھار کِرْنا

کندہ ہونا ، دانتے پڑنا ، دھار نہ رہنا

دھارْنا

(جوگ کا چھٹا عمل) کسی خاص چیز پر توجہ مرکزوز کرنے کا عمل، دل کی وہ حالت جس میں کوئی اور خیال نہیں رہ جاتا، صرف برہما کا دھیان رہتا ہے

دھار بَندْھنا

کسی سیّال چیزکا لگاتار یا مسلسل دھا رکی صورت میں گرنا.

دھاری دار

ایسا کپڑا جس کی زمین ایک رنگ کی ہو اور دھاریاں دوسرے رنگ کی ہوں

دھاروں دھار بَرَسْنا

rain cats and dogs

دھار چُھوٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھار پُھوٹ نِکَلْنا

دھار جاری ہونا، کسی سیّال کا بہنے لگنا، میری آنکھوں سے آنسووں کی دھار پھوٹ نکلی

دھار نِکالْنا

دودھ دوہنا، دودھ نکالنا

دھار میں پَہُنچ کَر ڈُوب جانا

بہت کر کے پست ہمت ہو جانا (محاوراتِ ہندوستان).

دھارا دار

نالی دار ؛ بناتیات) نالی دار پتوں والا

دھار کاڑْھنا

دودھ دوپنا ، دودھ نکالنا.

دھار بَنْد ہو جانا

دھار کند ہو جانا

دھارَم دھار رونا

سدّت کے ساتھ رونا ، زار و قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا.

دھار چَڑھانا

(ہندو) کسی دیوی دیوتا یا مقدّس ندی وغیرہ پر (منت مان کر) دودھ کی دھار ڈالنا.

دھاروں رونا

بہت زیادہ رونا، آنسوؤں کا تار باندھنا

دھار کے رُخ پَر بَہْنا

زمانے کی روش کے مطابق کام کرنا ، عام رجحان کی پیروی کرنا.

دھار چھوڑْنا

دھار باندھ کے پانی ڈالنا

دھارَہ پَٹّی

رک :دھارپٹی

دھار سِیدھی کَرْنا

(سنگ تراشی) پتھر کی سل کے کناروں کی ناہموار کور کو تکلے کی ضربِ سے توڑ کر سیدھا اور برابر کرنا ، پٹخانا

دھاری دار طَیف

(طبیعات) طیف کی وہ قسم جس میں خطوط کے بجائے دھاریاں نظر آتی ہیں. (انگ: Band Spectrum)

دھاریں بَخْشْنا

دودھ بخشا، دودھ پلانے کا حق معاف کرنا

دھارَن کَرْنا

اختیار کرنا، قبول کرنا

دھاردار

تیز، باڑھ دار

دھار دینا

(گنوار) دودھ دینا ، مفید کام کرنا

دھار لینا

تھنوں سے من٘ھ لگا کر دودھ پینا ، من٘ھ میں دودھ کی دھار چھوڑنا.

دھارے میں بَہہ جانا

بے اختیار ہو کر عام رجحان یا طریقے کی پیروی کرنا.

دھار کَرْنا

بہانا.

دھار مارْنا

پیشاب کرنا، زور سے پیشاب کرنا

دھار رَکْھنا

باڑھ رکھنا ، تیز کرنا ،سان رکھانا ، استعارۃً کاٹ پیدا کرنا.

دھار لَگانا

پیشاب کرنا ،مُوتنا

دھار دَھرْنا

تیز کرنا ، باڑھ نکالنا ؛ بُھوسا اُڑا کر صاف رکنا ، چھاننا

دھار رَکھانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

دھار رَکْھوانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

دھار چَپَھٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھار پَر رَکْھنا

(تلوار سے) ضرب لگانا، مار ڈالنا

دھار پَر مارْنا

خاطر میں نہ لانا، بے حقیقت اور ناچیز سمجھنا، کچھ پرواہ نہ کرنا

دھار بَیٹْھ جانا

دھار کند ہو جانا

دھار اُلَٹ جانا

باڑھ کُند ہو جانا، دھار بیٹھ جانا

دھار تَلے لانا

(تلواریا کسی اور دھار ہتھیار سے) حملہ کرنا یا کرانا ، قتل کرنا یا کرانا ، غنیم کی فوج کبھی کبھی سرِ راہ صورت دکھتی اور شوخی کرتی ... اور اپنے آدمیوں کی ایک جماعت کو تلوار و سنان کی دھروں تلے لتی اور برق کردار فرار کرتی.

دھار پَر ڈَٹے رَہْنا

اپنے مسلک پر قائم رہنا، پر دشواری اور سارے مواقع کے بوجود مستقل مزاج رہنا

دھارَن ہونا

اُٹھانا جانا ، لیا جانا ، اختیار کیا جانا.

دھارے پَر ڈالْنا

کسی نہج یا طریقے کے مطابق بنانا، ڈگر پر چلانا،

دھارا پَلَٹ دینا

رُخ بدل دینا، تبدیلی لے آنا

اردو، انگلش اور ہندی میں تیزی کے معانیدیکھیے

تیزی

teziiतेज़ी

اصل: فارسی

وزن : 22

موضوعات: عوامی

Roman

تیزی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • (کسی دھار والے آلے کی) کاٹ والا ہونے کی حالت ، برّش ، کاٹ.
  • تازی (رک).
  • پھرتیلا پن ، جلدی ، سرعت (رفتار پرواز وغیرہ).
  • زنجبیل.
  • تندی ، تلخی.
  • عربی الاصل جو فاسی زبان بولے ؛ عربی گھوڑا.
  • جلن ، سوزش.
  • (عو) تیرہ تیزی کا مہینہ ، ماہ صفر.
  • چرپراہٹ ، مرچ کی تیزی ؛ گرم مزاجی ، بد مزاجی ، مزاج کی تیزی ؛ مانْگ ، خواہش ، ضرورت ؛ زخم یا آنْکھ میں لگنے والی دوا کا اثر ، کاٹ.
  • رک : تیز جس کا یہ حاصل مصدر ہے.
  • شدت ، زیادتی ، براقی.
  • مہنْگائی ، بھاؤ بڑھ جانا.
  • ہوشیاری ، ذکاوت ، براقی ، دراکی.
  • . (مجازاً) ادبار ، زوال ، وقت سے پہلے خاتمہ.
  • ۔(ف۔۱۔کُندی کا مقابل۔ ۲۔وہ لوگ جو عربی الاصل اور فارسی زبان والے ہوں۔ (کذا)۔۳۔تازی گھوڑا۔ ۴۔زنجبیل) مونث۔ ۱۔دھاردار ہونا۔ ۲۔تُندی۔ تلخی۔ کڑواہٹ۔ چرپراہٹ۔ جیسے مرچ کی تیزی۔ ۳۔گرم مزاجی۔ بدمزاجی۔ جیسے مزاج کی تیزی۔ ۴۔پھُرتی۔ جلدی۔ ۵۔گرمی۔ حدّت۔ تمازت۔ جیسے دھوٗپ کی تیزی۔ ۶۔ گرانی۔ مہنگا پن۔ جیسے نرخ کی تیزی۔ ۷۔مانگ۔ خواہش۔ ضرورت۔ جیسے فلاں چیز کی بڑی تیزی ہے۔ ۸۔کاٹ۔ زخم یا آنکھ میں لگنے والی دوا کا اثر۔ ۹۔مذکر (عو) صَفر کامہینہ۔

شعر

Urdu meaning of tezii

Roman

  • (kisii dhaar vaale aale kii) kaaT vaala hone kii haalat, brash, kaaT
  • taazii (ruk)
  • phurtiilaa pan, jaldii, sraat (raftaar parvaaz vaGaira)
  • zanajbiil
  • tandii, talKhii
  • arbii alaasal jo phaasii zabaan bole ; arbii gho.Daa
  • jalan, sozish
  • (o) teraah tezii ka mahiina, maah sifar
  • charapraahaT, mirch kii tezii ; garmamizaajii, badmizaajii, mizaaj kii tezii ; maan॒ga, Khaahish, zaruurat ; zaKham ya aan॒kha me.n lagne vaalii davaa ka asar, kaaT
  • ruk ha tez jis ka ye haasil-e-masdar hai
  • shiddat, zyaadtii, barraaqii
  • mahan॒gaa.ii, bhaav ba.Dh jaana
  • hoshyaarii, zakaavat, barraaqii, darra kii
  • . (majaazan) adbaar, zavaal, vaqt se pahle Khaatmaa
  • ۔(pha।१।kundii ka muqaabil। २।vo log jo arbii alaasal aur faarsii zabaan vaale huu.n। (qazaa)।३।taazii gho.Daa। ४।zanajbiil) muannas। १।dhaaradaar honaa। २।tundii। talKhii। ka.DvaahaT। charapraahaT। jaise mirch kii tezii। ३।garmamizaajii। badmizaajii। jaise mizaaj kii tezii। ४।phurtii। jaldii। ५।garmii। hiddat। tamaazat। jaise dhoॗpa kii tezii। ६। giraanii। mahangaa pan। jaise narKh kii tezii। ७।maang। Khaahish। zaruurat। jaise fulaa.n chiiz kii ba.Dii tezii hai। ८।kaaT। zaKham ya aa.nkh me.n lagne vaalii davaa ka asar। ९।muzakkar (o) safar ka mahiina

English meaning of tezii

Noun, Feminine

  • intensity, sharpness, swiftness, acrimony, agility, quickness, rise (in prices), speed
  • violence, keenness, pungency, spirit, fervour

तेज़ी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • उग्रता। प्रचंडता
  • ज़ंजबील
  • तेज होने की अवस्था, क्रिया, गुण या भाव
  • ताज़ी (रुक)
  • रुक : तेज़ जिस का ये हासिल-ए-मसदर है
  • (ओ) तेराह तेज़ी का महीना, माह सिफ़र
  • (किसी धार वाले आले की) काट वाला होने की हालत, ब्रश, काट
  • अरबी अलासल जो फासी ज़बान बोले , अरबी घोड़ा
  • . (मजाज़न) अदबार, ज़वाल, वक़्त से पहले ख़ातमा
  • ۔(फ।१।कुनदी का मुक़ाबिल। २।वो लोग जो अरबी अलासल और फ़ारसी ज़बान वाले हूँ। (क़ज़ा)।३।ताज़ी घोड़ा। ४।ज़नजबील) मुअन्नस। १।धारदार होना। २।तुनदी। तल्ख़ी। कड़वाहट। चरपराहट। जैसे मिर्च की तेज़ी। ३।गर्ममिज़ाजी। बदमिज़ाजी। जैसे मिज़ाज की तेज़ी। ४।फुरती। जल्दी। ५।गर्मी। हिद्दत। तमाज़त। जैसे धोॗप की तेज़ी। ६। गिरानी। महंगा पन। जैसे नर्ख़ की तेज़ी। ७।मांग। ख़ाहिश। ज़रूरत। जैसे फ़ुलां चीज़ की बड़ी तेज़ी है। ८।काट। ज़ख़म या आँख में लगने वाली दवा का असर। ९।मुज़क्कर (ओ) सफ़र का महीना
  • चरपराहट, मिर्च की तेज़ी , गर्ममिज़ाजी, बदमिज़ाजी, मिज़ाज की तेज़ी , मान, ख़ाहिश, ज़रूरत , ज़ख़म या आन में लगने वाली दवा का असर, काट
  • जलन, सोज़िश
  • तेज़ होने का भाव; गतिशीलता
  • तंदी, तल्ख़ी
  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।
  • फुर्तीला पन, जल्दी, स्रात (रफ़्तार परवाज़ वग़ैरा)
  • महन्, भाव बढ़ जाना
  • शिद्दत, ज़्यादती, बर्राक़ी
  • होशयारी, ज़कावत, बर्राक़ी, दर्रा की
  • उग्रता; प्रबलता; तीव्रता
  • प्रखरता; तीक्ष्णता; पैनापन
  • शीघ्रता; जल्दी
  • दक्षता; होशियारी
  • अधिक चंचलता या चपलता
  • चलन से अधिक भाव हो जाना; महँगाई; 'मंदी' का विलोम
  • उत्साह; जोश।

विशेषण

  • धार, बाढ़, तीव्रता, शिद्दत, महँगाई, गिरानी, न्यूनता, कमी, चालाकी, होशियारी, दक्षता, महारत, प्रतिभा, ज़हानत, जोश, उत्साह, हिम्मत, साहस, तत्परता, आमादगी, शीघ्रता, जल्दी, आतुरता, बेसब्री, बेचैनी ।।

تیزی کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دھار

پہنے والی یا رقیق چیز کی تُلّلی ؛ پچکاری ، پھوہار.

دھاری

لکیر، خط (کپڑے یا کسی اور چیز پر)، ریکھا

دھارِیا

رنگین پتیوں یا دھاریوں والا

دھار دھار

زار و قطار ، جھڑی بندھ کر.

دھارے

دھارا کی جمع یا مغیرّہ حالت، محاورات میں مستعمل

دھاروں دھار

(rain) in torrents

دھارا

(دریا کا) بہاؤ ، رو ؛ چشمہ ، سوتا.

دھار پَٹّی

ایک معیّن رقم جو حدودِ، کمشنری میں بعض جاگیروں پر بِلا کسی تعیّن نرخ کے مقرر ہوتی ہے.

دھار باچھ

محصولات اور لگان وغیرہ کی مساوی یا عام تقسیم

دھاْرمِک

مذہبی، دینی

دھارَن

رکھا ہوا ، رکھنا ، رکھاؤ ، نگہداشت

دھار دُھرّا

رک : دھار دھورا.

دھارِشٹ

name of a subordinate Hindu caste

دھارَہ

رک: دھارا (۲)

دھار دَھورا

(کاشت کاری) دریا کے پانی کے عمل سے بنی ہوئی اراضی جو پانی کی دھار سے لگی ہوئی رہے ، وہ دو قطعہ زمین جو پانی کی دھار سے کٹ کی علیحدہ ہو جائیں اور اپنی کی دھار ان کے درمیان حدِ فاصل بن جائے.

دھاروں دھار رونا

رک: دھارم دھار رونا، زارو قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا

دھار باندھنا

افسوں ، منتر یا کسی تدبیری سے خون بہنا بند کر دینا.

دھار کِرْنا

کندہ ہونا ، دانتے پڑنا ، دھار نہ رہنا

دھارْنا

(جوگ کا چھٹا عمل) کسی خاص چیز پر توجہ مرکزوز کرنے کا عمل، دل کی وہ حالت جس میں کوئی اور خیال نہیں رہ جاتا، صرف برہما کا دھیان رہتا ہے

دھار بَندْھنا

کسی سیّال چیزکا لگاتار یا مسلسل دھا رکی صورت میں گرنا.

دھاری دار

ایسا کپڑا جس کی زمین ایک رنگ کی ہو اور دھاریاں دوسرے رنگ کی ہوں

دھاروں دھار بَرَسْنا

rain cats and dogs

دھار چُھوٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھار پُھوٹ نِکَلْنا

دھار جاری ہونا، کسی سیّال کا بہنے لگنا، میری آنکھوں سے آنسووں کی دھار پھوٹ نکلی

دھار نِکالْنا

دودھ دوہنا، دودھ نکالنا

دھار میں پَہُنچ کَر ڈُوب جانا

بہت کر کے پست ہمت ہو جانا (محاوراتِ ہندوستان).

دھارا دار

نالی دار ؛ بناتیات) نالی دار پتوں والا

دھار کاڑْھنا

دودھ دوپنا ، دودھ نکالنا.

دھار بَنْد ہو جانا

دھار کند ہو جانا

دھارَم دھار رونا

سدّت کے ساتھ رونا ، زار و قطار رونا، پھوٹ پھوٹ کر رونا.

دھار چَڑھانا

(ہندو) کسی دیوی دیوتا یا مقدّس ندی وغیرہ پر (منت مان کر) دودھ کی دھار ڈالنا.

دھاروں رونا

بہت زیادہ رونا، آنسوؤں کا تار باندھنا

دھار کے رُخ پَر بَہْنا

زمانے کی روش کے مطابق کام کرنا ، عام رجحان کی پیروی کرنا.

دھار چھوڑْنا

دھار باندھ کے پانی ڈالنا

دھارَہ پَٹّی

رک :دھارپٹی

دھار سِیدھی کَرْنا

(سنگ تراشی) پتھر کی سل کے کناروں کی ناہموار کور کو تکلے کی ضربِ سے توڑ کر سیدھا اور برابر کرنا ، پٹخانا

دھاری دار طَیف

(طبیعات) طیف کی وہ قسم جس میں خطوط کے بجائے دھاریاں نظر آتی ہیں. (انگ: Band Spectrum)

دھاریں بَخْشْنا

دودھ بخشا، دودھ پلانے کا حق معاف کرنا

دھارَن کَرْنا

اختیار کرنا، قبول کرنا

دھاردار

تیز، باڑھ دار

دھار دینا

(گنوار) دودھ دینا ، مفید کام کرنا

دھار لینا

تھنوں سے من٘ھ لگا کر دودھ پینا ، من٘ھ میں دودھ کی دھار چھوڑنا.

دھارے میں بَہہ جانا

بے اختیار ہو کر عام رجحان یا طریقے کی پیروی کرنا.

دھار کَرْنا

بہانا.

دھار مارْنا

پیشاب کرنا، زور سے پیشاب کرنا

دھار رَکْھنا

باڑھ رکھنا ، تیز کرنا ،سان رکھانا ، استعارۃً کاٹ پیدا کرنا.

دھار لَگانا

پیشاب کرنا ،مُوتنا

دھار دَھرْنا

تیز کرنا ، باڑھ نکالنا ؛ بُھوسا اُڑا کر صاف رکنا ، چھاننا

دھار رَکھانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

دھار رَکْھوانا

باڑھ رکھوانا ، تیز کرانا.

دھار چَپَھٹْنا

زور سے دھار نِکلنا.

دھار پَر رَکْھنا

(تلوار سے) ضرب لگانا، مار ڈالنا

دھار پَر مارْنا

خاطر میں نہ لانا، بے حقیقت اور ناچیز سمجھنا، کچھ پرواہ نہ کرنا

دھار بَیٹْھ جانا

دھار کند ہو جانا

دھار اُلَٹ جانا

باڑھ کُند ہو جانا، دھار بیٹھ جانا

دھار تَلے لانا

(تلواریا کسی اور دھار ہتھیار سے) حملہ کرنا یا کرانا ، قتل کرنا یا کرانا ، غنیم کی فوج کبھی کبھی سرِ راہ صورت دکھتی اور شوخی کرتی ... اور اپنے آدمیوں کی ایک جماعت کو تلوار و سنان کی دھروں تلے لتی اور برق کردار فرار کرتی.

دھار پَر ڈَٹے رَہْنا

اپنے مسلک پر قائم رہنا، پر دشواری اور سارے مواقع کے بوجود مستقل مزاج رہنا

دھارَن ہونا

اُٹھانا جانا ، لیا جانا ، اختیار کیا جانا.

دھارے پَر ڈالْنا

کسی نہج یا طریقے کے مطابق بنانا، ڈگر پر چلانا،

دھارا پَلَٹ دینا

رُخ بدل دینا، تبدیلی لے آنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تیزی)

نام

ای-میل

تبصرہ

تیزی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone