تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"طوق" کے متعقلہ نتائج

طَوق

(عموماً) لوہے کا بھاری حلقہ جو مجرموں یا دیوانوں کے گلے میں ڈالتے ہیں تاکہ گردن نہ اٹھا سکیں

طَوق ہونا

طوق کرنا (رک) کا لازم ، حمائل ہونا.

طَوقِ عَنْبَر

سبزہ جو آغاز ہو رہا ہو

طَوقِ ماہ

چاند کا ہالہ

طَوقِ لَعْنَت

لعنت کا طوق، لعنت کا ٹوکرا، ذلّت کی علامت یا بات، مراد : بہت بڑی لعنت، حد درجے کی لعنت

طَوق دار

سارس اور جل مرغی کی قسم کا ایک پرندہ جس کی ٹانگیں ننگی اور لمبی ہوتی ہیں، گردن اور چون٘چ بھی نسبتاً لمبی ہوتی ہے اکثر دلدل میں رہتا ہے اور چھوٹی چھوٹی مچھلیاں اور کیڑے مکوڑے پکڑ کر کھاتا ہے

طَوق کَرنا

حلقہ بنانا ، ہاتھ یا کوئی چیز گلے میں ڈالنا ، حمائل کرنا.

طَوق و زَنْجِیر ہونا

طوق و زنجیر کرنا (رک) کا لازم ، قید ہونا.

طَوق اُتَرْنا

طوق اتارنا (رک) کا لازم.

طَوقِ غُلامی پَہَننا

become a slave

طَوق اُتارْنا

گلے سے زنجیر کھولنا ؛ چھٹکارا پانا ، آزاد ہونا.

طَوق بَڑھانا

طوق اُتارنا ، گلے سے زنجیر یا ہار اُتارنا.

طَوقِ زَنْجِیر

ہتھکڑیاں اور بیڑیاں.

طَوقِ غُلامی

وہ طوق جو غلام کے گلے میں غلامی کی علامت بنا کے ڈالا جائے

طَوق و سَلاسِل

طوق و زنجیر

طَوق و زَنْجِیر

ہتھکڑیاں بیڑیاں مع حلقہ.

طَوقْیا

ایک قسم کی پتنگ جس میں اوپر حلقہ بنا ہوتا ہے.

طَوقِ لَعْنَت بَگََرْدَنِ اِبْلِیس

لعنت کا طوق شیطان کی گردن میں ، بُرے آدمی کو ہی برائی کا الزام لگتا ہے.

طَوقِ زَنْجِیر کَرْنا

ہتھکڑی پہنانا، بیڑی ڈالنا

طَوق و سَلاسِل کَرنا

put in irons, imprison

طَوق و زَنْجِیر کَرْنا

طوق اور ہتھکڑیاں یا بیڑیاں پہنانا ، قید کرنا.

طَوقِ غُلامی گَلے میں ڈالنا

اطاعت کرنا

مَنَّت کا طَوق

وہ حلقہ یا گنڈا وغیرہ جو بچے کے گلے میں کسی بزرگ دین، پیر یا دیوتا وغیرہ کے نام کا میعاد مقررہ تک کے لیے ڈالا جائے

لَعْنَت کا طَوق

مراد : ذِلّت ، پھٹکار ، خواری ، رسوائی ، بدنامی ، ذلت کی علامت یا بات.

لَعْنَتیْ طَوق پَہَنْنا

رُسوا ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَت کا طَوق پَہنانا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَت کا طَوق مِلْنا

ذِلّت حاصل ہونا ، رُسوائی ہونا.

لَعْنَت کا طَوق پَہننا

لعنت کا طوق پہنانا (رک) کا لازم ، ذلیل ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَت کا طَوق پَڑْنا

ذلیل ہونا ، رُسوا ہونا.

ہاتھ طوقِ کَمَر کَرنا

کسی کی کمر میں ہاتھ حمائل کرنا ، ہاتھ سے کمر کا حلقہ کرنا ، کمر میں ہاتھ ڈالنا

ہاتھ طَوقِ کَمَر ہونا

۔ ہاتھوں کا کمر کو حلقہ کئے رہنا۔؎

ہاتھ طَوقِ کَمَر رَہنا

کسی کی کمر میں ہاتھ حمائل رہنا ؛ کمر میں ہر وقت ہاتھ ڈالے ہونا ۔

ہاتھ طَوقِ گُلُو ہونا

ہاتھ طوق گلو کرنا (رک) کا لازم

ہاتھ طوقِ گُلُو کَرنا

ہاتھ گلے میں ڈالنا ، بانہیں گلے میں ڈالنا

گَلے کا طَوق

(مجازاً) اجیرن، بارِ خاطر، وبالِ جان، چھاتی کا جم.

نَفرَت کا طَوق

نفرت کو گلے کا ہار بنانا ۔

غُلامی کا طَوق

(کنایۃً) نہایت سخت غلامی جس میں غلام آقا کی مرضی کے خلاف سرنہ ہلا سکے، محکومی حالت اور نشانی

لَعْنَت مَلامَت کا طَوق پَڑْنا

بدنامی ہونا ، رسوائی ہونا.

لَعْنَتی کے طَوق گَلے میں ڈالْنا

رک : لعنت کے طوق گردن میں ڈالنا.

لَعْنَت کا طَوق گَرْدَن میں ڈالْنا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

گَلے میں طَوق ڈالْنا

رک: گلے میں طوق پڑنا.

نَفرین کا طَوق پَڑنا

ملامت ہونا، نفرین ہونا

گَلے میں طَوق پَڑنا

غلام بنایا جانا، اسیر کیا جانا، دیوانے کا زنجیروں سے جکڑا جانا، زندانی بنایا جانا، گردن میں طوق پہناکر، دیوانے کا مجبور کیا جانا

تلاش شدہ نتائج

"طوق" کے متعقلہ نتائج

طَوق

(عموماً) لوہے کا بھاری حلقہ جو مجرموں یا دیوانوں کے گلے میں ڈالتے ہیں تاکہ گردن نہ اٹھا سکیں

طَوق ہونا

طوق کرنا (رک) کا لازم ، حمائل ہونا.

طَوقِ عَنْبَر

سبزہ جو آغاز ہو رہا ہو

طَوقِ ماہ

چاند کا ہالہ

طَوقِ لَعْنَت

لعنت کا طوق، لعنت کا ٹوکرا، ذلّت کی علامت یا بات، مراد : بہت بڑی لعنت، حد درجے کی لعنت

طَوق دار

سارس اور جل مرغی کی قسم کا ایک پرندہ جس کی ٹانگیں ننگی اور لمبی ہوتی ہیں، گردن اور چون٘چ بھی نسبتاً لمبی ہوتی ہے اکثر دلدل میں رہتا ہے اور چھوٹی چھوٹی مچھلیاں اور کیڑے مکوڑے پکڑ کر کھاتا ہے

طَوق کَرنا

حلقہ بنانا ، ہاتھ یا کوئی چیز گلے میں ڈالنا ، حمائل کرنا.

طَوق و زَنْجِیر ہونا

طوق و زنجیر کرنا (رک) کا لازم ، قید ہونا.

طَوق اُتَرْنا

طوق اتارنا (رک) کا لازم.

طَوقِ غُلامی پَہَننا

become a slave

طَوق اُتارْنا

گلے سے زنجیر کھولنا ؛ چھٹکارا پانا ، آزاد ہونا.

طَوق بَڑھانا

طوق اُتارنا ، گلے سے زنجیر یا ہار اُتارنا.

طَوقِ زَنْجِیر

ہتھکڑیاں اور بیڑیاں.

طَوقِ غُلامی

وہ طوق جو غلام کے گلے میں غلامی کی علامت بنا کے ڈالا جائے

طَوق و سَلاسِل

طوق و زنجیر

طَوق و زَنْجِیر

ہتھکڑیاں بیڑیاں مع حلقہ.

طَوقْیا

ایک قسم کی پتنگ جس میں اوپر حلقہ بنا ہوتا ہے.

طَوقِ لَعْنَت بَگََرْدَنِ اِبْلِیس

لعنت کا طوق شیطان کی گردن میں ، بُرے آدمی کو ہی برائی کا الزام لگتا ہے.

طَوقِ زَنْجِیر کَرْنا

ہتھکڑی پہنانا، بیڑی ڈالنا

طَوق و سَلاسِل کَرنا

put in irons, imprison

طَوق و زَنْجِیر کَرْنا

طوق اور ہتھکڑیاں یا بیڑیاں پہنانا ، قید کرنا.

طَوقِ غُلامی گَلے میں ڈالنا

اطاعت کرنا

مَنَّت کا طَوق

وہ حلقہ یا گنڈا وغیرہ جو بچے کے گلے میں کسی بزرگ دین، پیر یا دیوتا وغیرہ کے نام کا میعاد مقررہ تک کے لیے ڈالا جائے

لَعْنَت کا طَوق

مراد : ذِلّت ، پھٹکار ، خواری ، رسوائی ، بدنامی ، ذلت کی علامت یا بات.

لَعْنَتیْ طَوق پَہَنْنا

رُسوا ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَت کا طَوق پَہنانا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

لَعْنَت کا طَوق مِلْنا

ذِلّت حاصل ہونا ، رُسوائی ہونا.

لَعْنَت کا طَوق پَہننا

لعنت کا طوق پہنانا (رک) کا لازم ، ذلیل ہونا ، بدنام ہونا.

لَعْنَت کا طَوق پَڑْنا

ذلیل ہونا ، رُسوا ہونا.

ہاتھ طوقِ کَمَر کَرنا

کسی کی کمر میں ہاتھ حمائل کرنا ، ہاتھ سے کمر کا حلقہ کرنا ، کمر میں ہاتھ ڈالنا

ہاتھ طَوقِ کَمَر ہونا

۔ ہاتھوں کا کمر کو حلقہ کئے رہنا۔؎

ہاتھ طَوقِ کَمَر رَہنا

کسی کی کمر میں ہاتھ حمائل رہنا ؛ کمر میں ہر وقت ہاتھ ڈالے ہونا ۔

ہاتھ طَوقِ گُلُو ہونا

ہاتھ طوق گلو کرنا (رک) کا لازم

ہاتھ طوقِ گُلُو کَرنا

ہاتھ گلے میں ڈالنا ، بانہیں گلے میں ڈالنا

گَلے کا طَوق

(مجازاً) اجیرن، بارِ خاطر، وبالِ جان، چھاتی کا جم.

نَفرَت کا طَوق

نفرت کو گلے کا ہار بنانا ۔

غُلامی کا طَوق

(کنایۃً) نہایت سخت غلامی جس میں غلام آقا کی مرضی کے خلاف سرنہ ہلا سکے، محکومی حالت اور نشانی

لَعْنَت مَلامَت کا طَوق پَڑْنا

بدنامی ہونا ، رسوائی ہونا.

لَعْنَتی کے طَوق گَلے میں ڈالْنا

رک : لعنت کے طوق گردن میں ڈالنا.

لَعْنَت کا طَوق گَرْدَن میں ڈالْنا

ذلیل ٹھہرانا ، رُسوا کردینا ، بدنام کرنا.

گَلے میں طَوق ڈالْنا

رک: گلے میں طوق پڑنا.

نَفرین کا طَوق پَڑنا

ملامت ہونا، نفرین ہونا

گَلے میں طَوق پَڑنا

غلام بنایا جانا، اسیر کیا جانا، دیوانے کا زنجیروں سے جکڑا جانا، زندانی بنایا جانا، گردن میں طوق پہناکر، دیوانے کا مجبور کیا جانا

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone