تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"zameen" کے متعقلہ نتائج

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زماں

time, tense (grammatical)

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین چَڑھا

وہ گھوڑا جو تیز رفتاری میں مشاق ہو ، برق رفتار جانور ۔

زَمِین میں پانو گَڑْنا

حیرت زدہ ہونا، خوف و ہراس طاری ہونا

زَمِین میں گاڑ دُوں گا

(سخت غُصّہ کی حالت میں کہتے ہیں) زمین میں دفن کر دوں گا، اِنتہائی سخت سزا دوں گا

زَمِین چَڑھا ہُوا گھوڑا

وہ گھوڑا جسے لمبے سفر کی عادت ڈالی گئی ہو

ضامِن

(کس قول یا فعل کے پورا ہونے کی) ضانت دینے والا شخص

زَمِین اُڑا دینا

ہل چل مچا دینا

زَمِین میں گاڑ دینا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین میں گاڑنا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین میں گَڑنا

زمین میں گاڑنا کا لازم، دفن ہونا

زَمِین کا پانو پَکَڑْنا

جانے سے روکنا، قدم پکڑ لینا، جانے کی اجازت نہ دینا، قیام کے لیے کشش رکھنا یا کھینچنا، کسی مقام کا اپنی کسی صفت کے باعث کسی کو جانے سے روک لینا، نیز اتفاقی طور پر کسی جگہ قیام ہو جانا

زَمِین کا پانو پَکَڑ لینا

جانے سے روکنا، قدم پکڑ لینا، جانے کی اجازت نہ دینا، قیام کے لیے کشش رکھنا یا کھینچنا، کسی مقام کا اپنی کسی صفت کے باعث کسی کو جانے سے روک لینا، نیز اتفاقی طور پر کسی جگہ قیام ہو جانا

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین چھوڑْنا

میدان جنگ سے من٘ھ موڑنا، فرار اختیار کرنا، میدان چھوڑنا، کمزوری ظاہر کرنا

زَمِین میں گَڑھا ہو جاتا، مَیں دَھنس جاتی

ناگہانی موت آجائے

ضَمان

تاوان، ڈنڈ

زَمان

وقت، خواہ وہ مُختصر ہو یا طویل، ہنگام

زَمِین کے طَبْقے آسْمان پَر اُڑا دینا

تہ و بالا کر دینا، غدر ڈال دینا، قیامت برپا کر دینا

زَمِین٘ داری دُوب کی جَڑ

زمینداری بہت پائیدار ہوتی ہے

زَمِین شَق ہو جائے اور میں سَما جاؤُں

بہت پریشانی کے عالم میں کہتے ہیں

زَمِین داری ، کھیڑے کی دوب ہے

زمیں داری پائیدار ہے ، زمیں داری میں ہمیشہ فائدہ ہوتا ہے

زَمِین داری ، دوب کی جَڑ ہے

زمیں داری میں ہمیشہ فائدہ ہوتا ہے ، زمیں داری پائیدار ہے

زَمِین٘ داری دُوب کی جَڑ ہے

زمینداری بہت پائیدار ہوتی ہے

زَمِینداری کھیڑے کی دُوب ہے

زمینداری دائم اور پائیدار ہوتی ہے

زَمِین کو مارے، زَمِین دار چَونکے

کمزور کو مار کر طاقتور پر رعب طاری کرنے کے موقع پر مستعمل

زَمِین دِگَر، آسْماں دِگَر

زمین کی کہنا آسمان کی سُننا ، ایک دوسرے کی ضد ہونے کے موقع پر بولتے ہیں ۔

زَمِین میں گَڑ جانا

زمین میں گاڑنا کا لازم، دفن ہونا

زَمِین کی چادَر اوڑْھنا

تہہ زمین ہو جانا، زمین میں پوشیدہ ہو جانا، مر جانا

زَمِین میں سَر گَڑانا

بہت شرمندہ ہونا، ندامت کا احساس ہونا

زَمِین پَکَڑْنا

کسی جگہ جم کر بیٹھنا، کسی جگہ کو مستقل طور پر اختیار کرنا، دھرنا دینا

زَمَن

زمانہ، وقت

زَمِین کا تَخْتَہ اُڑا دینا

زمین کا تختہ اُلٹنا، کوئی بڑا انقلاب پیدا کرنا، بڑی ہلچل مچانا

زَمِین پَر قَدَم دَھرنا

آہستہ چلنا، چلتے ہوئے نزاکت دکھانا، زمین پر پاؤں ٹکانا

زَمِین میں دَفْن کَر دینا

مار دینا، زمین میں گاڑ دینا، غارت کر دینا

زَمِین چَڑ٘ھنا

گھوڑے (نیز سواری کے کسی جانور) کا اس طرح مسافت طے کرنا کہ پہلے دن دو میل دوسرے دن تین میل اور اسی طرح بتدریج اس کی تیز رفتاری کی مشق بڑھتی جائے اور وہ طویل ترین فاصلے طے کرنے میں مشاق ہوجائے

زَمِین اُٹھ کھڑِی ہوئی ہے

افتادہ اور بے تردد تھی اب اس میں تردد ہونے لگا

زَمِین زاد

زمینی، مراد : انسان، زمین کے باشندے

زَمِین ساق

(نباتیات) پودے کے تنے کا زمین کے اندر رہنے والا حصّہ ۔

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین پَر پانو نَہ دَھرْنا

شان دکھانا، مغرور ہونا

زَمِین پَر پاؤں نَہ دَھرنا

غرور کرنا، گھمنڈ کرنا

زَمِین پَر کِسی کے نام کی شَراب چِھَڑکْنا

مے نوشوں میں یہ دستور ہے کہ پینے سے پہلے کسی کا نام لے کر ایک آدھ چھینٹا شراب کا زمین پر گرا دیتے ہیں

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین سے اُکھاڑْنا

جڑ سے نکال لینا، بنیاد سے اکھیڑ دینا

زَمِین پَڑی رَکْھنا

قابل زراعت یا نفع بخش زمین کو استعمال میں نہ لانا، ڈالے رکھنا

زَمِین پَر چَڑ٘ھنا

بہت زیادہ مسافتیں طے کرنا، گھوڑے کا روز بروز تگ و تاز میں زور پکڑنا، تیز رفتاری میں مشّاق ہونا

زَمِین سے اُکھاڑ لینا

جڑ سے نکال لینا، بنیاد سے اکھیڑ دینا

زَمِین داری

جاگیر داری، پٹی داری، زمین، جاگیر، حق ملکیت

زَمِین دوز کَر دینا

زمیں کی سطح کے برابر کر دینا، ہموار کر دینا

زَمِین پَر گِر پَڑنا

نیچے آپڑنا، گرجانا

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زَمِین سَخْت و آسْماں دُور ہونا

جان سے تنگ ہونا، بے چارگی اور لاچارگی کے عالم میں ہونا

زَمِین پَر سے کُچھ پَڑا پانا

کوئی چیز بغیر محنت مشقت کے حاصل ہونا، کوئی چیز اتفاقاً مل جانا

zoom in

بڑا کر کے دکھانا

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین میں دَفْن کَرنا

مار دینا، زمین میں گاڑ دینا، غارت کر دینا

تلاش شدہ نتائج

"zameen" کے متعقلہ نتائج

زمین

خِظّۂ ارض، ملک، کِشور، وطن، دیس، علاقہ، کُرۂ ارض کا خُشک حِصّہ، برَ، خُشکی

زماں

time, tense (grammatical)

زَمِینا

رک : زمین ۔

زَمِینی

زمین سے نِسبت رکھنے والا خواہ جاندار ہو یا بے جان، زمین کا، زمین والا، زمین سے متعلق

زَمِین قَںْد

ترکاری کی قسم سے ایک جڑ ہے اوپر سے اس کا رنگ سیاہ یا سُرخ ہوتا ہے ، تنہا یا گوشت کے ساتھ پکایا جاتا ہے ۔

زَمِین چَڑھا

وہ گھوڑا جو تیز رفتاری میں مشاق ہو ، برق رفتار جانور ۔

زَمِین میں پانو گَڑْنا

حیرت زدہ ہونا، خوف و ہراس طاری ہونا

زَمِین میں گاڑ دُوں گا

(سخت غُصّہ کی حالت میں کہتے ہیں) زمین میں دفن کر دوں گا، اِنتہائی سخت سزا دوں گا

زَمِین چَڑھا ہُوا گھوڑا

وہ گھوڑا جسے لمبے سفر کی عادت ڈالی گئی ہو

ضامِن

(کس قول یا فعل کے پورا ہونے کی) ضانت دینے والا شخص

زَمِین اُڑا دینا

ہل چل مچا دینا

زَمِین میں گاڑ دینا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین میں گاڑنا

زمین کے اندر دبانا، دفن کرنا

زَمِین میں گَڑنا

زمین میں گاڑنا کا لازم، دفن ہونا

زَمِین کا پانو پَکَڑْنا

جانے سے روکنا، قدم پکڑ لینا، جانے کی اجازت نہ دینا، قیام کے لیے کشش رکھنا یا کھینچنا، کسی مقام کا اپنی کسی صفت کے باعث کسی کو جانے سے روک لینا، نیز اتفاقی طور پر کسی جگہ قیام ہو جانا

زَمِین کا پانو پَکَڑ لینا

جانے سے روکنا، قدم پکڑ لینا، جانے کی اجازت نہ دینا، قیام کے لیے کشش رکھنا یا کھینچنا، کسی مقام کا اپنی کسی صفت کے باعث کسی کو جانے سے روک لینا، نیز اتفاقی طور پر کسی جگہ قیام ہو جانا

زَمِین توڑ٘نا

(کاشت کاری) مٹی کے ڈھیلے توڑنا، زمین ہموار کرنا، قابل کاشت بنانا

زَمِین چھوڑْنا

میدان جنگ سے من٘ھ موڑنا، فرار اختیار کرنا، میدان چھوڑنا، کمزوری ظاہر کرنا

زَمِین میں گَڑھا ہو جاتا، مَیں دَھنس جاتی

ناگہانی موت آجائے

ضَمان

تاوان، ڈنڈ

زَمان

وقت، خواہ وہ مُختصر ہو یا طویل، ہنگام

زَمِین کے طَبْقے آسْمان پَر اُڑا دینا

تہ و بالا کر دینا، غدر ڈال دینا، قیامت برپا کر دینا

زَمِین٘ داری دُوب کی جَڑ

زمینداری بہت پائیدار ہوتی ہے

زَمِین شَق ہو جائے اور میں سَما جاؤُں

بہت پریشانی کے عالم میں کہتے ہیں

زَمِین داری ، کھیڑے کی دوب ہے

زمیں داری پائیدار ہے ، زمیں داری میں ہمیشہ فائدہ ہوتا ہے

زَمِین داری ، دوب کی جَڑ ہے

زمیں داری میں ہمیشہ فائدہ ہوتا ہے ، زمیں داری پائیدار ہے

زَمِین٘ داری دُوب کی جَڑ ہے

زمینداری بہت پائیدار ہوتی ہے

زَمِینداری کھیڑے کی دُوب ہے

زمینداری دائم اور پائیدار ہوتی ہے

زَمِین کو مارے، زَمِین دار چَونکے

کمزور کو مار کر طاقتور پر رعب طاری کرنے کے موقع پر مستعمل

زَمِین دِگَر، آسْماں دِگَر

زمین کی کہنا آسمان کی سُننا ، ایک دوسرے کی ضد ہونے کے موقع پر بولتے ہیں ۔

زَمِین میں گَڑ جانا

زمین میں گاڑنا کا لازم، دفن ہونا

زَمِین کی چادَر اوڑْھنا

تہہ زمین ہو جانا، زمین میں پوشیدہ ہو جانا، مر جانا

زَمِین میں سَر گَڑانا

بہت شرمندہ ہونا، ندامت کا احساس ہونا

زَمِین پَکَڑْنا

کسی جگہ جم کر بیٹھنا، کسی جگہ کو مستقل طور پر اختیار کرنا، دھرنا دینا

زَمَن

زمانہ، وقت

زَمِین کا تَخْتَہ اُڑا دینا

زمین کا تختہ اُلٹنا، کوئی بڑا انقلاب پیدا کرنا، بڑی ہلچل مچانا

زَمِین پَر قَدَم دَھرنا

آہستہ چلنا، چلتے ہوئے نزاکت دکھانا، زمین پر پاؤں ٹکانا

زَمِین میں دَفْن کَر دینا

مار دینا، زمین میں گاڑ دینا، غارت کر دینا

زَمِین چَڑ٘ھنا

گھوڑے (نیز سواری کے کسی جانور) کا اس طرح مسافت طے کرنا کہ پہلے دن دو میل دوسرے دن تین میل اور اسی طرح بتدریج اس کی تیز رفتاری کی مشق بڑھتی جائے اور وہ طویل ترین فاصلے طے کرنے میں مشاق ہوجائے

زَمِین اُٹھ کھڑِی ہوئی ہے

افتادہ اور بے تردد تھی اب اس میں تردد ہونے لگا

زَمِین زاد

زمینی، مراد : انسان، زمین کے باشندے

زَمِین ساق

(نباتیات) پودے کے تنے کا زمین کے اندر رہنے والا حصّہ ۔

زَمِین دوز

جو زمین کے اندر یا سطح زمین کے نیچے واقع ہو، زیرِ زمین

زَمِین پَر پانو نَہ دَھرْنا

شان دکھانا، مغرور ہونا

زَمِین پَر پاؤں نَہ دَھرنا

غرور کرنا، گھمنڈ کرنا

زَمِین پَر کِسی کے نام کی شَراب چِھَڑکْنا

مے نوشوں میں یہ دستور ہے کہ پینے سے پہلے کسی کا نام لے کر ایک آدھ چھینٹا شراب کا زمین پر گرا دیتے ہیں

زَمِین٘ دار

زمین یا جائداد کا مالک، زیر کاشت یا قابل کاشت اراضی یا گاؤں کا مالک، حاکم، سردار

زَمِین سے اُکھاڑْنا

جڑ سے نکال لینا، بنیاد سے اکھیڑ دینا

زَمِین پَڑی رَکْھنا

قابل زراعت یا نفع بخش زمین کو استعمال میں نہ لانا، ڈالے رکھنا

زَمِین پَر چَڑ٘ھنا

بہت زیادہ مسافتیں طے کرنا، گھوڑے کا روز بروز تگ و تاز میں زور پکڑنا، تیز رفتاری میں مشّاق ہونا

زَمِین سے اُکھاڑ لینا

جڑ سے نکال لینا، بنیاد سے اکھیڑ دینا

زَمِین داری

جاگیر داری، پٹی داری، زمین، جاگیر، حق ملکیت

زَمِین دوز کَر دینا

زمیں کی سطح کے برابر کر دینا، ہموار کر دینا

زَمِین پَر گِر پَڑنا

نیچے آپڑنا، گرجانا

زَمِین دارَہ

زمیں داری، زمین٘دار کا کام یا منصب، کسی زمیں دار کی زمین کا علاقہ

زَمِین سَخْت و آسْماں دُور ہونا

جان سے تنگ ہونا، بے چارگی اور لاچارگی کے عالم میں ہونا

زَمِین پَر سے کُچھ پَڑا پانا

کوئی چیز بغیر محنت مشقت کے حاصل ہونا، کوئی چیز اتفاقاً مل جانا

zoom in

بڑا کر کے دکھانا

زَمین شَق ہونا

زمین پھٹ جانا

زَمِین میں دَفْن کَرنا

مار دینا، زمین میں گاڑ دینا، غارت کر دینا

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone