تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"دَر" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں دَر کے معانیدیکھیے
دَر کے اردو معانی
اسم، مذکر
-
دروازہ، پھاٹک
مثال - کہتے ہیں کہ خدا کے در سے کوئی مایوس نہیں لوٹتا ہے
- چوکھٹ، دہلیز، آستانہ
- دالان یا دروازے کا ستون، کھمبا
- پہاڑ راستہ دَرہ
- طریقہ، ذریعہ، راستہ
- مضمون، کتاب
- قسم
- درجہ باری
- وادی، دامن پہاڑ، پہاڑ کی چوٹی
- ایک جنگلی پرندہ
- مچھر
- ایک سیاہ پیر کی قسم
- میں، اندر، بیچ، جیسے: درپردہ، درحقیقت وغیرہ
- کثرت کے موقع پر جیسے صحرا در صحرا، قطار در قطار وغیرہ
- (کثرت یا ہجوم کے موقع پر) پر یا بالا معجوں میں جیسے سود در سود
- (قلت یا کمی کے اظہار کے لیے) تحت، ذیلی یا طفیلی، جیسے: اجارہ در اجارہ
- پھاڑنے والا، چیرنے ولا، بطور جزو دوم تراکیب مستعمل
- (کلمۂ تحقیر و تنفر) دور ہو!
- نکل یہاں سے!
- چل ہٹ!
- بُرا، خراب
- شریر
- بدچلن
- قابل حقارت
- سخت مشکل
- تکلیف دہ، گھٹیا
- بڑا جرم
- بطور سابقہ مستعمل
- موتی، عموماً مروارید جو صدف سے نکلتا ہے
- کان کی لو میں صرف ایک موتی جرا ہوتا ہے
- قیمت، نرخ، شرح اچھا
- لگان کی شرح جمع
شعر
راستہ سوچتے رہنے سے کدھر بنتا ہے
سر میں سودا ہو تو دیوار میں در بنتا ہے
English meaning of dar
Noun, Masculine
-
door, gate
Example - Kahte hain ki Khuda ke dar se koyi mayus nahin lauTta hai
- threshold, entrance of a house
- route over or through mountains, pass
- a portion of book, a chapter
- price, rate, value
- pearl
- estimation
- in inside
- earring having a single pearl set in it
- tariff
- way, method, means
- excellence, fixed standard
- market or current rate
दर के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
-
दरवाज़ा, फाटक
उदाहरण - कहते हैं कि ख़ुदा के दर से कोई मायूस नहीं लौटता है
- चौखट, दहलीज़, आस्ताना अर्थात सूफ़ी संतों की दरगाह
- दालान या दरवाज़े का स्तंभ, खंभा
- पहाड़, रास्ता, दर्रा
- तरीक़ा, माध्यम, रास्ता
- लेख, किताब
- प्रकार
- दर्जा-ए-बारी अर्थात ईश्वर का स्थान, पद या प्रतिष्ठा
- वादी, पहाड़ के नीचे का मैदान, पहाड़ की चोटी
- एक जंगली पक्षी
- मच्छर
- एक काले बेर की प्रजाति
- में, अंदर, बीच, जैसेः दर-पर्दा, दर-हक़ीक़त इत्यादि
- बहुलता के अवसर पर जैसे सहरा दर सहरा, क़तार दर क़तार इत्यादि
- (अधिकता या भीड़ के अवसर पर) पर या बाला म'अजों में जैसे सूद दर सूद
- (अभाव या कमी की अभिव्यक्ति के लिए) तहत, मातहत या आश्रित, जैसे: इजारा दर इजारा
- फाड़ने वाला, चीरने वला, दूसरे शब्द या अंश के रूप में समास में प्रयुक्त
- (घृणात्मक वाक्य) दूर हो!
- निकल यहाँ से!
- चल हट!
- बुरा, ख़राब
- शरीर
- बदचलन
- घृणा योग्य
- सख़्त मुश्किल
- कष्टदायक, घटिया
- बड़ा अपराध
- उपसर्ग के रूप में प्रयुक्त
- मोती, सामान्यतः मोती जो सीपी से निकलना है
- कान की लौ में केवल एक मोती जड़ा होता है
- क़ीमत, दाम
- लगान जमा करने की दर
دَر کے مترادفات
دَر سے متعلق محاورے
دَر کے قافیہ الفاظ
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (دَر)
دَر
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔